Глава 371-Неуловимая Луна (2)

Глава 371: Неуловимая Луна (2)

Перевод: ShawnSuh

Под редакцией: SootyOwl

Чувствуя жажду еще большего, Юхо облизнул губы, гадая, можно ли ему читать книгу, которую он держал в руке. Однако, несмотря на свое отчаянное желание прочитать следующее предложение и узнать следующую часть истории, он просто не мог заставить свои руки перевернуть следующую страницу. «Неизданный роман мистера Кана …» — Это было так, словно вол воскрес из мертвых. В этот момент, когда Юхо медленно поднес руку к странице книги с бьющимся сердцем, из ниоткуда раздался громкий стук. В этот момент Юхо подскочил и оглянулся. На пол упала книга.

“Разве я не подтолкнул его до самого конца?”

Пытаясь успокоиться, Юхо поднял книгу и положил ее обратно на полку, чувствуя, что делает что-то не так. Затем, глядя в тускло освещенный коридор, Юхо неохотно положил книгу вола и тихо отошел от полки. Не было никакого способа, которым он мог бы иметь приятный опыт чтения в обстановке, подобной этой. В ту ночь молодой автор не спал почти всю ночь, не в силах заснуть.

“Какую книгу ты сейчас читаешь?- Спросил Хен до, когда Юхо рано утром спустился в гостиную.

— Деревня, — ответил Юхо, показывая Хену до обложку книги, которую написал Вол.

Хен до уставился на книгу чуть дольше, чем обычно, и сказал: “Похоже, ты ушел во внутреннюю комнату.”

“Да, это так. Там много интересного читают, — сказал Юхо, посмеиваясь.

“Когда ты планируешь вернуться в Сеул?- Спросил Хен до. Только что закончив первый набросок, его рассказ все еще был далек от завершения, и Юхо все еще не был уверен в том, как его присутствие помогло Хену сделать в своем писательском процессе. Хотя Юхо прекрасно понимал, что продолжительность его пребывания зависит от хозяина, у молодого автора были причины оставаться дольше. Вертя в руках книгу, Юхо спросил: «Ты хочешь, чтобы я ушел?”

“Немного, — ответил Хен до.

“Это уже холодно.”

“Просто здесь совершенно нечего делать.”

“Что ты имеешь в виду? Я так многому у тебя учусь.”

Хен до пристально посмотрел на молодого автора. Юхо не отвел взгляда.

“Я не прошу тебя уйти. Скорее, я говорю, что вам не нужно заставлять себя оставаться здесь.”

“Конечно.”

С этими словами Хен до развернулся и вернулся к своему письменному столу. Упустив свой шанс задать Хен Ду вопрос, Юхо пробормотал: «как я должен это сделать?”

Когда мысли Юхо начали путаться в его голове, он вошел в кабинет. «Деревня» была одной из главных книг вола. Хотя это было довольно полярно, когда он впервые вышел, «деревня» была одной из книг, которые всегда будут появляться при обсуждении Wol Kang теперь. Всякий раз, когда Юхо читал эту книгу, он ловил себя на мысли: «чего бы я только не сделал, чтобы встретиться с ним…»

— …Даже если это было во сне, — сказал Юхо. Напомнив себе, что воссоединиться с мертвыми невозможно, Юхо поднялся в свою комнату наверху, чтобы пораньше лечь спать.

“Эй.”

Несмотря на то, что Юхо стоял в снегу, он совсем не чувствовал холода. Вскоре молодой автор понял, что ему снится сон. Люди вокруг него были одеты в толстую зимнюю одежду.

“Эй.”

Хотя Юхо никогда не бывал в этом месте, оно показалось ему слишком знакомым. ‘Интересно, может быть, это потому, что мне померещилось, — задумчиво произнес Юхо. Быть во сне-это совсем не то же самое, что быть в мире его фантазий во время писания.

“Я хочу летать, — сказал Юхо. Судя по тому, что он слышал, во сне можно было летать.

— Эй! Хен Ду!”

Когда Юхо посмотрел в направлении голоса, он увидел человека с длинной, неопрятной прической, стоящего спиной к молодому автору и зовущего Хен до.

“Не могли бы вы на секунду оторваться от этой книги и посмотреть на меня??”

Затем, поверх плеч мужчины, Юхо увидел знакомое лицо.

“Я читаю твой новый рассказ. Разве вы не должны благодарить меня вместо того, чтобы прерывать мой опыт чтения?- Хен до выстрелил в ответ, его черные волосы развевались на ветру.

При этих словах человек с длинными волосами покачал головой и сказал легкомысленно: Я — это я, а роман есть роман. Так что, вы можете получить все благодарности, которые вы хотите от моей книги.”

Юхо пристально посмотрел на Хена до, чей лоб нахмурился от замечания друга.

«Критики, похоже, думают, что вы можете сделать лучше. Тебе, наверное, не стоит так бездельничать.”

“Не заставляй меня повторяться сейчас. Я — это я, а роман есть роман. Это роман получает плохой рэп, а не я.”

“Ты ведь понимаешь, что ты-автор этого романа, верно? Жалкий…”

“Не имеет значения!- сказал мужчина. В этот момент лицо Вэла стало видно молодому автору. Это было очень похоже на описание в одной безымянной книге, которую читал Юхо.

“Я не настолько ужасный человек.”

“И что это вообще значит?- Раздраженно спросил Хен до.

— Жизнь так длинна. Я просто не могу прожить всю свою жизнь в качестве какого-то жалкого писателя. Так что давайте не будем слишком увлекаться этим моментом! Нам лучше поторопиться. Юн СЕО ждет нас, — сказал вол с улыбкой, шагая впереди Хен До, который вздохнул и сказал: “тебе нужно быть более внимательным к настоящему, мой друг”, и неторопливо последовал за ним. Хотя Юхо явно следовал за ними, эти двое, казалось, не замечали присутствия молодого автора. К тому времени, когда Юхо осознал это, он уже был где-то внутри дома. Смахнув снег с их голов, Хен до и Вол открыли раздвижную дверь.

“Вы опоздали, — сказал Юн СЕО, пристально глядя на них.

— Прости, милая, — сказал Вол. Однако выражение неудовольствия не исчезло с лица его жены.

“А ты знаешь, что значит сдержать обещание?”

“Ну конечно же, хочу!”

“И все же ты опоздал?”

“Хм, тогда, может быть, и нет.”

В этот момент из ниоткуда раздался глухой звук-это кулак ударил вола по плечу. Когда автор корчился от боли, Юн СЕО сказал Хен до: «спасибо.”

“Это было нелегко, — ответил Хен до, вздыхая и садясь, его нос слегка покраснел от холода. Тем временем Юхо молча наблюдал за тем, как все трое сидят за маленьким столиком и пьют вместе. Раздвижная дверь задребезжала от порывистого ветра снаружи.

“На что ты смотришь?- Спросил Хен до, потягивая рисовое вино из своей миски. Когда Юхо заглянул в нее, он увидел, что она была наполовину пуста.

(Примечание TL: в Корее есть некоторые рисовые вина, которые обычно пьют в чашах.)

“Хм?- Юн СЕО выдохнул, глядя на вола, который пристально смотрел на определенное место в комнате. Затем, взмахнув рукой, Вол сказал:”

— Там что, крыса или что-то в этом роде?”

Услышав это, вол разразился смехом, его плечи двигались вверх и вниз, когда он смеялся.

— Определенно больше крысы, — сказал он.

Оставаясь невозмутимой, Юн Со наполнила свою пустую чашу рисовым вином. Эти трое были настоящими пьяницами. Но они, похоже, не торопились с этим. «Наверное, так они обычно и пьют», — подумал Юхо. В этот момент Вол вскочил со своего места и пошел в ту сторону, куда он смотрел, — туда же, где стоял Юхо. Юхо попятился, но тут же наткнулся на стену позади себя. «Мне определенно следовало выбрать место получше», — нервно подумал Юхо.

“А что это такое?- Спросил Хен до, и открыв раздвижную дверь, Вол ответил: “ворона.”

Затем, когда Юн СЕО отчитал его за порыв ветра, который ворвался в комнату, Вол вернулся на свое место, сказав: “в конце концов, он уйдет.”

“Ты что, уже пьян?- Спросила Юн Со, поглаживая лицо Вэла.

— Вовсе нет, — ответил Вол, позволяя жене погладить его по лицу. При виде снега снаружи, Юн СЕО надел куртку вместо того, чтобы закрыть дверь.

— Что, опять?- Раздраженно спросил Хен до. Прищурившись, он спросил: — что это вообще такое?”

Опустошив свою чашу рисового вина, Вол ответил: «Давай просто скажем, что это часть меня.”

“А что случилось со словами «Я-это я, а роман-это роман»?- Саркастически спросил Хен до.

— Люди по своей природе лицемерны.”

“Но ты все время себе противоречишь.”

“У всех нас есть что-то, чего мы не хотели бы иметь. И я не исключение.”

— Такой гениальный писатель, как ты? Ничем не отличается от нас нормальных людей? Как это унизительно.”

“Не надо сейчас сарказма, — сказал вол, с силой похлопывая Хена до по спине. Когда Хен до раздраженно убрал руку, Вэл хихикнул, кашляя между ними.

“Ты что, простудилась?- Беспечно спросил Хен до. На что вол ответил также небрежно: «может быть, это потому, что на улице холодно.”

“Вот что ты получаешь за то, что оставляешь дверь открытой в середине зимы.”

“Мне просто было неприятно, что он застрял здесь.”

“Там ничего нет. Мы единственные, кто «застрял» здесь, замерзая.”

Затем, выглядя обеспокоенным, Юн СЕО сказал “ » Может быть, вы плохо питались?”

“Может, мне что-нибудь съесть?”

“Просто выпей еще и отоспись, — сказал Хен до, и Вол отмахнулся от него.

“Итак, я услышал кое-что интересное, когда был в деревне.”

— В деревне?- Невольно пробормотал Юхо ” ,

— Да, это деревня, — ответил Вол. Юхо посмотрел на него, нахмурив брови. У вола создалось впечатление, что он видит Юхо. Затем он начал рассказывать историю того, что слышал, И Хен до слушал его с глазами, полными интереса.

“Так вот, эта собака принадлежит к одной семье, которая убила лошадь, принадлежавшую другой семье. Вы знаете, что лошади не совсем дешевые, поэтому владелец собаки играл скромно, говоря, что это не их собака убила лошадь. Казалось, что компенсация уже вышла из картины.”

“Это очень плохо для владельца лошади.”

— Вместо этого они решили что-то сделать с собакой.”

“А что случилось потом?”

“Они решили убить его.”

После убийства собаки, ситуация подошла к концу. Потирая подбородок, Вол добавил: — собака убивает лошадь, и человек убивает ту же самую собаку. Кто, по-вашему, является худшим в этом сценарии?”

— Владелец собаки, — без колебаний ответил Юн Со. Удовлетворенно улыбаясь, Вол сказал: «это само собой разумеется. Этот парень был трусливым и безответственным. Он был ниже животного.”

“Я понимаю, что лошадь-это настоящая жертва здесь, — сказал Хен до, поднимая брови, и Вол кивнул в знак согласия.

“А ты как думаешь?- Спросил Юн СЕО.

“Я думаю, что это владелец лошади.”

“А по какой причине?”

“Он убил с явным намерением, — ответил вол и добавил: — хозяин собаки, так сказать, посторонний человек. Собаки и лошади-это животные, поэтому мы можем понять их действия до такой степени, но владелец лошади? Они убили живое существо из гнева. Я не знаю, как вы двое, но в моей книге владелец лошади-это зло.”

Затем, когда Юн СЕО уже собирался заговорить, Вол осторожно поднял руку и продолжил: “Но когда я услышал версию владельца лошади, все вроде бы изменилось.”

“А ты с ними ходил разговаривать?”

— Ну конечно же.”

“И что же они тебе сказали?”

— Очевидно, лошадь была похожа на их ребенка. А теперь подумайте вот о чем: владелец лошади потерял своего ребенка в результате несчастного случая.”

Затем Вол принялся подробно объяснять драматическую встречу между лошадью и ее владельцем, которая оказалась душераздирающе красивой историей. Юхо даже зааплодировал ей.

“Думать об этом. Потеря вашего ребенка в одночасье. Мертвый. Разве ты не сошел бы с ума после чего-то подобного?”

“Я уверен, что убийство собаки не пойдет, — сказали Юхо и Хен до.

“Именно. Как вы думаете, что будет дальше?- Сказал вол, щелкнув пальцами. Подняв свою чашу, Юн СЕО сказал: «это и есть сюжет вашей новой книги?”

“Разве это было очевидно?- Спросил вол, и его глаза наполнились невинным любопытством. Двое друзей пристально смотрели на него.

“Мне любопытно, как собака пришла убить эту лошадь. Я уверен, что у него была причина, но как я мог узнать, когда собака уже мертва?”

Насмехаясь, Хен до спросил: «Это люди или животные, о которых вы хотите написать?”

— Владелец лошади очень похож на животное. Их ребенок ходит на четырех конечностях. Разве это не означает, что его родители поступят так же?”

— Люди тоже ходят по утрам на четырех конечностях.”

“Именно это и делает нас животными.”

“Значит, речь идет о людях?”

— Это то, что делает писатель, — добавил Юхо. В этот момент Вол внезапно повернул голову к молодому автору, заставив Юхо вздрогнуть. Однако Вол просто смотрел на него, ничего не делая.

“А что пришло на этот раз?- Спросил Юн СЕО, выглядя развлекающимся. Покачав головой, Вол ответил: «кажется, он просто не хочет уходить. Наверное, я оставил дверь открытой без всякой причины. Я тебе говорю, это что-то медленное.”

Причмокнув губами, Юхо сел.

“Это тоже очень настойчиво. Интересно, что он там ищет.”

— Ты, — сказал Юхо.

Затем, опустошив свою миску, Вол сказал: «Ну, жизнь долгая. Я уверен, что он не останется там навсегда.”

С этими словами Молодой писатель открыл глаза. Его комната была хорошо освещена. Поняв, что он проспал всю ночь, Юхо выбежал из своей комнаты.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.