Том 2, Глава 9: Демонстрация боевых искусств и сравнение навыков

Том 2, Глава 9: Демонстрация боевых искусств и сравнение навыков

— Southern Chu Dynastic Records, биография Цзян Суйюнь.

Пара больших черных глаз очень внимательно смотрела на эту высокую фигуру. Он должен был заснуть, верно? Пара прекрасных и изящных рук упала на пол и начала двигаться вперед. Опираясь на колени, она молниеносно двинулась вперед. Ближе, еще ближе, прежде чем маленькие руки протянулись и схватили цель. Эта быстрота была абсолютно быстрой, как молния. Но кто бы мог подумать, что есть кто-то еще, кто намного быстрее. Вспышка перед глазами, и ее объектив исчез. «Вах!» маленький младенец начал плакать, сотрясая мир. Затем пара рук подняла и обняла девочку в волнении, одновременно угрожая и забавляя ее. Но малышка не дала ни капельки лица. Это было только до тех пор, пока другая рука не принесла большеголовую куклу, вырезанный из дерева и завернутый в шелк и хлопок, помахав им перед девочкой, она всхлипнула и засмеялась. Она потянулась к кукле, которая была почти ее размера, пища, чтобы выразить свое восхищение.

Вытерев холодный пот с головы, Сяошунцзы упрекнул: «Молодой господин, вам не следует постоянно запугивать юную госпожу. Если принцесса Юна узнает, она обязательно упрекнет тебя за отсутствие стойкости.

Я подсознательно отдернул голову. Вчера я только намеренно использовал игрушку, чтобы заставить Рулан преследовать меня и развить ее способность реагировать, и в итоге меня вызвали к принцессе. Из-за занавески она увещевала меня. Если сегодня принцесса узнает, что я заставила Рулана плакать, не будет ли результат еще более плачевным? Я тут же посмотрел, нет ли здесь маленького негодяя, чтобы сообщить о моих проступках. Увидев, что его нет, я удовлетворенно кивнул головой. Поскольку наследник, Ли Цзюнь, вскоре должен был отправиться в Ючжоу, чтобы защитить его от имени принца Юна, сегодня его вызвал принц Юна. Это было результатом моего напоминания принцу Юна. В противном случае этот маленький негодяй всегда был бы в стороне, следя за мной. Вчера это он жаловался принцессе.

Однако было еще одно препятствие. Я посмотрел на Сяошунзи и сказал: «Сяошунзи, ты должен пойти посмотреть на выставку боевых искусств и соревнования по мастерству. Посмотрите, как обстоят дела с их боевыми искусствами, и узнайте, кто, скорее всего, победит. Это дело чрезвычайно важно».

Сяошунцзы равнодушно спросил: «Разве Его Императорское Высочество уже не послал людей посмотреть?»

Он заставил меня замолчать, но вскоре возразил: «Разве это не потому, что я тебе доверяю?»

Сяошунцзы глубокомысленно спросил: «Молодой господин думает о том, чтобы продолжать запугивать юную мисс, Рулан?»

Я быстро покачал головой и ответил: «Нет, нет. Рулан — моя драгоценная дорогая, зачем мне запугивать ее?»

«Если это так, то этот слуга пойдет посмотреть», — сказал Сяошунцзы со смехом. — Молодой господин, вы должны помнить, что если принцесса рассердится, то, боюсь, вам придется пострадать.

Глядя на удаляющуюся фигуру Сяошунцзы, я зло улыбнулась, направляясь к радостно играющему Руланю. Открыв рот, я сказал: «Маленький Роер, папа идет играть с тобой».

Малышка не знала, в какой опасной ситуации оказалась. Подняв голову, она отбросила куклу, раскрыла руки и попросила меня обнять ее. Я тупо смотрел на нее, теплое чувство поднималось из глубины моего сердца. Я не мог не взять ее и не обнять, целуя ее личико, похожее на яблоко. После того, как она попищала некоторое время, она позвала: «Папа».

Я не мог не наполниться радостью. Держа Рулана на руках, я несколько раз повернулась. Смех, как звон серебряного колокольчика, зазвучал. Это была любимая игра Рулана.

Немного отдохнув, я вошел в кабинет принца Юна в счастливом и свободном от беспокойства настроении. Как и ожидалось, принц Юн присутствовал при просмотре документов. Хотя выражение его лица было тусклым, в нем сквозило недовольство. Я выступил вперед и поклонился, говоря: «Ваше Императорское Высочество, как обстановка снаружи?»

Ли Чжи поднял голову и посмотрел на меня. Выражение его лица смягчилось, прежде чем он спросил: «Суйюн, как вы думаете, кто больше всего подходит на роль мужа Чанлэ, зятя Императора?»

Размышляя, я ответил: «Из того, что известно этому субъекту, Вэй Ин, Цинь Цин и Сяхоу Юаньфэн — самые выдающиеся участники. Этот субъект давно не был в Чанъане и не знает, кто больше подходит».

В тот же день, после возвращения в резиденцию принца Юна, Ли Чжи сообщил мне, что у соревнования есть еще одна скрытая цель. Как оказалось, Ли Юань был сосредоточен на том, чтобы восполнить страдания, которые испытала принцесса Чанлэ. Поэтому император был полон решимости найти для нее нового мужа. Однако Чжао Цзя, король Южного Чу, все еще находился в Чанъане. Ли Юань не мог открыто заняться выбором нового мужа и, таким образом, позаимствовал конкурс, чтобы позволить благородной супруге Чжансунь и принцессе Чанлэ посмотреть на выдающиеся молодые таланты Великого Юна и выбрать зятя с подходящей внешностью и моральным положением. В настоящее время эта новость была строго засекречена. Никто, кроме членов гарема, не знал правды об этом. Ли Чжи узнал об этом от своей жены, госпожи Гао. Эти последние несколько лет, У благородной супруги Чжансунь не было детей. Леди Гао всегда была добродетельна и почтительна. Поскольку Ли Чжи был тем, кто предложил уловку, в результате которой принцесса Чанлэ вышла замуж за Южного Чу, поэтому он часто заставлял леди Гао входить во дворец, чтобы призвать благородного супруга. За эти годы отношения между ними были такими же близкими, как у матери и дочери. Поэтому благородная супруга Чжансунь спросила мнение госпожи Гао.

Я не говорил об этом принцу Юна. С тех пор, как я узнал настоящую причину этого соревнования, я был очень зол. Это было не потому, что Великий Юн даже не беспокоился о продолжении существования Чжао Цзя. Это было потому, что от начала до конца принцесса Чанлэ никогда не проявляла никаких настоящих чувств к Чжао Цзя, настолько, что я даже подозревал, что было что-то закулисное, что стало причиной выкидыша принцессы Чанлэ. Однако, хотя я и сочувствовал горькому опыту принцессы Чангл, я не одобрял ее поведение. Несмотря ни на что, король был еще жив. Даже если бы она захотела снова выйти замуж, ей не следовало бы так стремиться к этому. По крайней мере, ей следует подождать с повторным браком до тех пор, пока у нее не прекратятся официальные отношения с королем. На самом деле я всегда был очень зол. Если бы не существование Рулана, успокаивающего мой дух, я боялся, что давно бы взорвался от гнева. После того, как я успокоился, я подумал, что лучше оставить это без внимания. Принцесса Чангл была гордостью Небес. Почему я должен ставить ее на пьедестал и считать слишком идеальной? Быть может, именно из-за ее тайных слез во время свадьбы, из-за ее мягкого темперамента и приятного характера во время аудиенции у нее во временном дворце у меня возникли к ней чувства симпатии и благоприятное впечатление. Почему я должен ставить ее на пьедестал и считать слишком идеальной? Быть может, именно из-за ее тайных слез во время свадьбы, из-за ее мягкого темперамента и приятного характера во время аудиенции у нее во временном дворце у меня возникли к ней чувства симпатии и благоприятное впечатление. Почему я должен ставить ее на пьедестал и считать слишком идеальной? Быть может, именно из-за ее тайных слез во время свадьбы, из-за ее мягкого темперамента и приятного характера во время аудиенции у нее во временном дворце у меня возникли к ней чувства симпатии и благоприятное впечатление.

Поскольку принц Юна теперь спрашивал меня, я бы максимально объективно прокомментировал эффект этого вопроса.

Бросив взгляд на принца Юна, я ответил: «В глазах тех людей, которые используют свои головы, влюбленность Императора в принцессу — это связь. Если Принцесса не выберет подходящего человека, это не только будет во вред Вашему Императорскому Высочеству, но и неизбежно ранит сердце Принцессы. Если это произойдет, то я боюсь, что Ваше Императорское Высочество никогда не сможет добиться прощения и понимания Императора и Благородного Консорта. Лучшим исходом, безусловно, было бы, если бы Принцесса вышла замуж за избранника Вашего Императорского Высочества. Следующим лучшим вариантом было бы выдать ее замуж за нейтральную сторону. Хотя этот предмет неясен в отношении реальных склонностей этих людей, нейтралитет великого генерала Цинь определен. Если бы принцесса вышла замуж за Цинь Цина, это, вероятно, было бы лучшим исходом».

1

«В то время Чанлэ сказал: «Я уважаемая дочь императорского клана и получила милость и доброту простых людей. Как я мог игнорировать империю и государственные дела? Если бы я эгоистично сбежал, это не только навредило бы репутации имперского клана, но и задело бы чувства ее императорского отца и матери. Даже если бы Императорский Отец отправил другого члена имперского клана в Южный Чу, Великий Юн неизбежно потерял бы свою искренность и сделал бы Южный Чу несчастным. В результате брачный союз потерпит неудачу, оставив после себя безграничные последствия. Хотя я, Чангле, всего лишь слабая женщина, я не осмеливаюсь совершить такой неверный, недобродетельный и недоброжелательный поступок.

«На самом деле, Императорский Отец и Благородный Супруг оба знали об этом. Но заботясь о лице великого генерала Цинь, а также жалея Чанлэ, они поэтому не обвиняли Цинь Цин в преступлении. В настоящее время Цинь Цин также думал о том, чтобы выразить свою заинтересованность в том, чтобы взять Чанлэ в качестве невесты к Благородному Супруге, но Чанлэ была тверда в своем отказе. Поэтому этот конкурс был создан для выбора ее мужа. Посторонние еще не знают об этом. Однако я боюсь, что усилия Цинь Цин будут напрасны.

2

Принц Юна вздохнул и ответил: «Этот принц тоже так думает. Однако ходят слухи, что наследный принц поддерживает Сяхоу Юаньфэна. Он даже уговорил императрицу, сказав, что Сяхоу Юаньфэн талантлив и красив и не участвует в судебных баталиях. Он будет подходящим, чтобы заботиться о принцессе. Он даже сказал, что Сяхоу Юаньфэн влюбился в принцессу с первого взгляда и уж точно не будет поднимать супружескую ссору из-за прошлых событий. По сравнению с ним Вэй Ин — дракон среди людей, и перспективы его будущей карьеры неизбежно блестящи. Если он однажды повернется спиной к принцессе, счастливая вещь неизбежно обернется катастрофой. Императрица была убеждена и, похоже, заинтересовалась Сяхоу Юаньфэном. Император также очень благосклонен к Сяхоу Юаньфэну и, кажется, собирается разрешить этот союз.

«Может быть, наследный принц намеренно пытается заручиться поддержкой и силой принцессы?» Я спросил с тяжелым лицом, прежде чем продолжить: «Весь мир знает, что принцесса без ума от души. Если Сяхоу Юаньфэн позаимствует силу принцессы, боюсь, этого человека невозможно будет контролировать.

Ли Чжи криво улыбнулась и ответила: «Я также отправила людей для участия. Однако, несмотря на то, что у меня столько свирепых подчиненных генералов, сколько облаков, такого разностороннего персонажа с изысканной внешностью трудно найти. Даже если их несколько, их семейное происхождение не является выдающимся. Не говоря уже о том, что если я отправлю людей, то, боюсь, Цинь Цин понесет на себе основную тяжесть. Независимо от успеха, это оскорбит Цинь Цин. Более того…”

Ли Чжи, казалось, хотел сказать что-то еще, но колебался. Я воспользовался случаем, чтобы продолжить то, что он говорил: «Более того, это заставит людей поверить, что Ваше Императорское Высочество жаждет силы принцессы и не заботится об отношениях между братом и сестрой».

Ли Чжи продолжал криво улыбаться. Глядя на меня, он сказал: «Хотя я не хочу мешать счастью Чанлэ, мне было бы плохо, если бы она вышла замуж за Сяхоу Юаньфэна. Как вы думаете, что должен сделать этот принц?

Я склонил голову и задумался, предлагая: «Ваше Императорское Высочество не следует слишком беспокоиться. Независимо от того, что думают Император и Императрица, решение принимает сама Принцесса. Мнение благородного супруга также повлияет на принцессу. Почему Ваше Императорское Высочество не приглашает Принцессу Юн, чтобы она посоветовала и убедила Благородного Консорта? Я полагаю, что Благородному Супруге будет не по себе, если Принцесса выйдет замуж за Сяхоу Юаньфэна. Когда все сказано и сделано, он слишком молод и недостаточно стабилен. Принцесса снова испытает страдания. Ей нужен внимательный и нежный, уравновешенный и честный человек, который позаботится о ней».

Ли Чжи радостно ответил: «Правильно! Справедливости ради, если не принимать во внимание ничего другого, я бы тоже не чувствовал себя спокойно, если бы Чанлэ вышла замуж за Сяхоу Юаньфэна. Он слишком молод и слишком неустойчив».

На четвертый день Нового года за воротами Алой птицы выставка боевых искусств достигла своего апогея. После того, как вчера завершились предварительные соревнования, сегодняшний день стал днем ​​определения первого места. На широком пространстве перед воротами произошла ожесточенная битва между великанами. На платформе с западной стороны площадки для соревнований сидели император, императрица и благородный супруг Чжансун, сопровождавшие принцессу Чанлэ, наблюдавшие за соревнованием. Остальные супруги и наложницы сидели позади них. Этим членам гарема редко разрешалось выходить. В результате все они были в приподнятом настроении.

3

Благородный супруг Чжансунь радостно сказал: «Как и ожидалось, джентльмен Вэй разносторонне развит. Я, твой слуга, все еще считаю, что он больше всего подходит для Женьэр.

Вместо этого императрица сказала: «На самом деле Юаньфэн, этот ребенок, тоже неплох. Если бы не то, что его лошадь была несколько хуже, он, вероятно, победил бы Вэй Ина. Кроме того, он участвует во всех трех частях конкурса. Даже если он займет второе место во всех трех, это само по себе непросто».

Ли Юань тоже кивнул головой и сказал: «Сяхоу действительно выдающийся молодой герой. Однако характер Вэй Ина серьезный и правильный, и он мастерски владеет и кистью, и мечом. Он также является довольно хорошим выбором».

Благородный супруг Чжансунь был несколько обеспокоен. Она посмотрела на принцессу Чангл, но увидела, что на ее лице не было ни намека на счастье, она просто молча смотрела на поле для соревнований. В этот момент Благородный Супруг Янь внезапно сказал: «Ваше Императорское Величество, Его Императорское Высочество, Наследный Принц и Его Императорское Высочество, Принц Юн, прибыли».

Благородный супруг Чжансунь огляделся, увидев только наследного принца Ли Аня и принца Ли Чжи из Юна в повседневной одежде. Для них были специально предусмотрены места под зрительской площадкой. Предыдущие два дня они лично не приходили. Сегодня они случайно зашли.

Услышав, что прибыл принц Юна, принцесса Чанлэ не могла не оглянуться. Конечно же, она заметила этого человека рядом с принцем Юна. Он, как всегда, был одет в набор неукрашенных лазоревых мантий, наполненных выдающимся литературным изяществом. Он сидел рядом со вторым братом, разговаривая и смеясь. За ним стоял красивый, но женственный юноша. Казалось, он почувствовал ее взгляд и холодно огляделся. Ледяной взгляд этих глаз заставил сердце принцессы Чанлэ дрогнуть. Казалось, она когда-то уже видела эту пару холодных глаз и человека с таким темпераментом. В этот момент этот юноша выступил вперед и налил этому человеку чай. Хотя они были внизу, а она наверху, расстояние было не таким уж большим. Принцесса Чанлэ могла ясно видеть, что прекрасная пара рук была несколько бледной. Сердце принцессы Чангл чуть не выпрыгнуло из груди. Был ли это он… был ли это он? Она еще раз посмотрела на красивый внешний вид своих воспоминаний. Может это действительно он? Таинственный человек, который свел с ума Лян Ван, заставил более дюжины шпионов покончить жизнь самоубийством и отпустил ее… Если это действительно был он, то принцесса Чанлэ больше не находила странным, почему он оставил ее. Она до сих пор помнила их единственную встречу. Она также вспомнила стихи, которые он доставил во дворец. Она смутно различала, что этот утонченный и знатный юноша давно понял ее собственные тревоги и печали. Он не станет винить ее за отъезд из Южного Чу. На ее лице появилась несравненно нежная и счастливая улыбка, но вдруг принцесса Чанлэ неожиданно наполнилась печалью. У него и у нее не было будущего. Она опустила голову; она почти хотела уйти немедленно. В этот момент император Ли Юань радостно воскликнул: «Отличная стрельба из лука!»

Вторым соревнованием была стрельба из лука. Цинь Цин выстрелил с большой точностью, его стрелы попали в центр мишени. Сяхоу Юаньфэн не проявлял никакой слабости, стреляя в него стрелой за стрелой. В конце концов, эти двое разделили первое место. Цинь Цин не принял этот результат. Если бы они были на поле боя, ситуация не была бы такой идеальной. Однако, поскольку император уже оценил эту ничью, он мог только беспомощно принять этот результат.

Ли Чжи слегка покачал головой. Проведя много лет в армии, он понял, как легко стрелять по таким мишеням. Однако, если бы это была конная стрельба из лука, то это было бы не так просто. Однако это была выставка, а не грандиозное соревнование внутри армии. Естественно, альтернативы у него не было. Повернувшись к Цзян Чжэ, он сказал: «Если у вас соревнования по стрельбе из лука, лучше, если это будут соревнования по стрельбе из лука на лошадях. В моей армии разведчики, доносящие военную разведку, используют для донесения лук и стрелы. На расстоянии пятисот шагов они должны мчаться на лошади во весь опор и стрелять из луков, а также обязаны стрелять своими свистящими стрелами в мишени за пределами стана. Такого рода соревнования по стрельбе из лука довольно бесполезны».

Я был в оцепенении. Неудивительно, что войска принца Юна были такими элитными и известными во всем мире. Когда император и императрица увидели молчаливую принцессу Чанлэ, они были несколько обеспокоены. Тихим голосом императрица спросила: «Чангл, мы думаем, что этот ребенок, Сяхоу, неплох. Он тебе не нравится?

Благородный супруг Чжансун сразу же сказал: «Чжэньэр, если он не впечатляет тебя… независимо от того, кто тебе нравится, будь то Вэй Ин, Цинь Цин или любой другой молодой талант, твой императорский отец не будет препятствовать этому. ”

Увидев, что принцесса Чанлэ хранит молчание, Ли Юань улыбнулся и сказал: «Есть еще одно соревнование. Может быть, есть кандидат, который понравится Чанлэ. Тем не менее, его улыбка была несколько натянутой, по-видимому, почувствовав противодействие в молчании принцессы Чанлэ.

В этот момент внизу на площадке для соревнований Сяхоу Юаньфэн и одетый в черное юноша стояли лицом друг к другу. У этого юноши в черной одежде были отчетливые черты лица, он был спокоен и собран. Его фигура была похожа на фигуру Сяхоу Юаньфэна, но его тело было не таким стройным и не таким красивым. Сверху донизу все его тело излучало крепкую и яростную ауру, как будто его тело содержало взрывную силу. Его движения были грациозны, как у черной пантеры. Я посмотрел на юношу в черном, мои мысли были полны похвалы и восхищения. Я спросил: «Ваше Императорское Высочество, кто этот человек?»

Ли Чжи ответил: «Его зовут Пэй Юнь, и изначально он был свирепым генералом на передовой при принце Ци. Он мирянин, ученик храма Шаолинь. Сообщается, что боевые искусства этого человека экстраординарны. Несколько лет назад, после того как два его старших брата погибли в бою, его отец, джентльмен дворцового секретариата Пэй Цзин, обратился к императору с просьбой о переводе его обратно в столицу. Отец-император сочувствовал тому факту, что в семье Пей остался только этот сын, и поэтому издал указ, отзывая его. В настоящее время он является командиром северных казарм Имперской гвардии. Этот человек верный и храбрый, очень любим как императором, так и великим генералом Цинь. Однако его темперамент несколько странный, и он не любит ассоциировать себя с другими. Если бы не это, он, вероятно, был бы кем-то, кого император-отец считает кандидатом на пост своего зятя. Якобы он принимает участие в этом соревновании только из-за Сяхоу Юаньфэна. Этот человек считается главным экспертом Имперской Гвардии. Между ним и Сяхоу Юаньфэном существует много споров о том, кто является величайшим молодым экспертом. Обычно они ограничены своим статусом и не могут конкурировать. На этот раз он пришел, чтобы воспользоваться преимуществом и сразиться».

Взглянув на Сяошунзи, я спросил: «Вы видели их предыдущие лонжероны. Как вы думаете, кто победит?»

Сяошунзи беспристрастно ответил: «Пэй Юнь — эксперт из храма Шаолинь. Я верю, что боевое искусство, которому он обучается, является одним из семидесяти двух Совершенных Искусств, Божественной Алмазной (Ваджрной) Силы. Более того, он завладел семьюдесятью процентами ее силы. Еще через десять лет Сяхоу Юаньфэн точно не будет ему равным».

Услышав то, что он сказал, Ли Чжи спросил: «Тогда он в настоящее время уступает Сяхоу Юаньфэну?»

Сяошунцзы ответил: «Сообщаю Вашему Высочеству… путь боевых искусств, выбранный Сяхоу Юаньфэном, мягкий и основанный на инь. В результате его продвижение было стремительным. Однако на более поздних этапах он неизбежно испытает несколько неудач. Если у него не будет способностей, мудрости и настойчивости, превосходящих способности нормального человека, я боюсь, что он не достигнет больших высот. Поэтому в настоящее время его боевые искусства сильнее, чем у Пей Юня. Однако победить ему тоже будет непросто, так как в рукопашном бою есть и другие факторы. Поскольку Пэй Юнь — доблестный полководец, сражавшийся в битвах, его спокойствие и решимость превышают таковые у обычного человека. Поэтому в результате должно получиться сорок на шестьдесят. У Пэй Юн все еще есть шанс».

В настоящее время двое мужчин обменивались приветствиями, прежде чем начать драться. Сяхоу Юаньфэн использовал меч, а Пэй Юнь — саблю. Хотя я не разбирался в боевых искусствах, я мог ощутить подвижный и неторопливый характер меча в руке Сяхоу Юаньфэна, из-за чего вся сцена наполнилась танцующим светом снега. По сравнению с этим, фехтование Пэй Юня было устойчивым, а его защита чрезвычайно жесткой. Его стиль был строгим, благородным и старинным, наполненным атмосферой большого мастера.

Сяошунзи добросовестно наблюдал за этим соревнованием, его взгляд был чрезвычайно страстным. Я не мог не спросить: «Как насчет этого? В настоящее время, кто имеет преимущество?»

Сяошунцзы ответил: «Пэй Юнь использует форму Клинка Шести Гармоний, переданную непосредственно из храма Шаолинь. Это очень отличается от стиля меча, который был распространен снаружи. Он довел этот стиль владения мечом до совершенства. Сяхоу Юаньфэн владеет мечом Девы Юэ. Согласно легенде, это искусство фехтования передавалось из поколения в поколение с периода Весны и Осени. Этот стиль широк и глубок. Хотя защита Пэй Юня сильна, если он не может нанести ответный удар, то это бесполезно. Я вижу, что внутренняя энергия Сяхоу Юаньфэн чиста. Маловероятно, что у него кончится выносливость».

В этот момент Пэй Юнь внезапно издал приглушенный крик, его мастерство фехтования изменилось, став острым и свирепым. Тем не менее, он все еще сохранял оттенок милосердия. Такое противоречие заставило зрителей задуматься. Удивленный Сяошунзи сказал: «Это тайно переданное боевое искусство Шаолиня, Искусство Клинка Асуры. Он использует методы асура, пробуждая милосердие в сердце. Как и ожидалось, он не обычный».

На мгновение свет меча и сабли на сцене стал великолепным и великолепным. Появился сильный запах крови. В этот момент фигура Сяхоу Юаньфэна стала вертикальной, подпрыгивая в воздухе. Следом он кувыркнулся высоко в небо, рубя мечом. Пэй Юнь поднял саблю, с силой принимая удар меча. Хотя Сяхоу Юаньфэн возвышался над ним, он не мог воспользоваться ни малейшим преимуществом. Он снова взмыл вверх, его фигура была энергична, как ястреб, подпрыгивая вверх и вниз, словно у кромки моря. Он был как ястреб-тетеревятник, охотящийся на кролика, как весенний воробей, порхающий взад и вперед, вызывая громкие аплодисменты всех зрителей. Пэй Юнь была вынуждена использовать обе руки, нервничая. В этот момент Сяхоу Юаньфэн очень разозлился из-за того, что ему еще предстоит победить. внезапно соединив свой меч со своим телом, пронзив Пэй Юня, как молния. Пэй Юнь держал саблю горизонтально и принял удар Сяхоу Юаньфэна. Этот удар содержал всю силу Сяхоу Юаньфэна. Пей Юнь остался в невыгодном положении, крича четко и громко. Сабля в его руке сломалась. Когда Сяхоу Юаньфэн пролетел мимо Пэй Юня, его тело каким-то странным образом повернулось назад, ударив мечом. Меч был похож на вспышку молнии, когда он пронзил сердце Пэй Юня. В руке Пэй Юня была только сломанная сабля. Все зрители встревоженно закричали. Лицо Пэй Юня было серьезным. Бросив саблю, он приветствовал Сяхоу Юаньфэна двумя кулаками. Были слышны звуки металла и стали. Когда две фигуры разделились, лицо Сяхоу Юаньфэна было мрачным и холодным. из-за чего его несравненно красивая внешность потеряла цвет. Для сравнения, рукава Пэй Юня порхали в воздухе, как бабочки. На коже его кистей и предплечий можно было слабо различить золотистый цвет. Он был совершенно невредим.

Звук гонга был слышен с платформы. Не прошло и минуты, как евнух поспешил вниз с указом, в котором говорилось, что император приказал, что со сломанным оружием Пэй Юнь проиграл. Оба были выдающимися талантами двора и не должны были драться насмерть.

Хотя Сяхоу Юаньфэн одержал победу, выражение его лица было немного несчастным. Он выступил вперед, чтобы принять указ и поблагодарить императора за благосклонность. Пей Юн выглядел равнодушным. Приняв указ, он удалился.

На этом выставка боевых искусств завершилась. Заняв первое место в двух соревнованиях и второе место в третьем, Сяхоу Юаньфэн блистала ярче всех. Вэй Ин и Цинь Цин заняли первое место в соревновании, оставив их довольными. Однако это превзошло мои и принца Юна ожидания. Император не объявлял об избрании нового зятя. Он даже не выдал никаких наград. Что происходило?

Сноски:

青梅竹马, qingmeizhuma – идиома, букв. зеленые сливы и конек; невинные детские игры, возлюбленные детства, пара, выросшая детьми

体贴入微, titieruwei – идиоматическое выражение, проявлять всемерное внимание; тщательный уход

大宛马 — лошадь из Великого Вана, древнего царства в Центральной Азии. В истории лошадь считается типом потеющей кровью лошади.