Том 3, Глава 19: Тайное возражение принцесс

Том 3, Глава 19: Тайное возражение принцессы

— Yong Dynasty Records, Биография принца Ли.

Скорость, с которой был издан указ Ли Юаня, естественно, повергла всех в изумление. Практически все предполагали, что это решение было принято давно. Однако они не знали, что решение об издании этого указа фактически было принято в одночасье. В тот день, когда принц Юн и компания ушли, Ли Юань был полон беспокойства и беспокойства. Давным-давно, всякий раз, когда он сталкивался с гордиевской проблемой, которую не мог решить, он обсуждал эти вопросы со своими высшими министрами. Однако сегодняшняя проблема была совсем в другом. Вэй Гуань всегда был нейтрален и неизбежно говорил мало. Цинь И и Чэн Шу были военными и никогда не желали вмешиваться в политику. Чжэн Ся, увы… Характер Чжэн Ся был честным и откровенным, он относился ко всему беспристрастно, но в настоящее время, он был серьезно ранен и не мог дать свой совет. Когда разум Ли Юаня повернулся, он понял, что единственный, с кем он мог обсудить этот вопрос, был благородным супругом Цзи. Однако Ли Юань не хотел с ней разговаривать. Если сердце Ли Юаня было направлено на обеспечение преемственности своего наследного принца, то совет благородного супруга Цзи, естественно, был бы полезен. Однако теперь, когда Ли Юань был совершенно разочарован наследным принцем, позиция секты Фэнъи была очень ясной. Сообщается, что мастер секты Фэнъи уже лично прибыл в Чанъань. Хотя Фань Хуйяо не пришла к нему, Ли Юань по ее поведению знал, что она все еще поддерживает наследного принца. При этом отношение Благородного Консорта Цзи уже было установлено. В этот момент Ли Юань искренне надеялся найти кого-то без эгоистичных и скрытых мотивов, чтобы обсудить ситуацию. Чем больше он думал, тем больше раздражался. В его гареме практически все были вовлечены в политику. Единственным исключением была благородная супруга Чжансунь, бескорыстная и нетребовательная. Подумав, Ли Юань решила пойти в ее покои, чтобы немного побездельничать. Глядя на небо, чтобы определить время суток, Ли Юань не стал посылать кого-то вперед и направился в сторону дворцового зала Вечной Весны благородного супруга Чжансуня.

Войдя в дворцовый зал, надзирающий евнух быстро подошел и поклонился, сообщив Ли Юаню, что благородный супруг и принцесса прогуливаются в саду дворцового зала. Ли Юань направился к саду. Прежде чем он даже вошел, он услышал раскат живого смеха. Он не мог не чувствовать, как его мрачность уменьшается. Войдя, Ли Юань увидел благородную супругу Чжансунь, сидящую в павильоне, в то время как принцесса Чанлэ, одетая в одежду северных варваров, играла в куджу с Рулан и двумя дворцовыми горничными. Хотя Рулан была еще молода, она была чрезвычайно шустрая, бегала по всему саду, гоняясь за мячиком. С помощью всех уступающих ей, она играла довольно хорошо. Видя ее невинность, незатронутую мирскими заботами, досады в его уме обратились в ничто.

В этот момент евнух громким голосом объявил: «Его императорское величество прибыло!»

Услышав это, все сразу подошли, чтобы приветствовать императора. Со смехом Ли Юань заявил: «Мы здесь только для того, чтобы посмотреть, всем не нужно церемониться». Закончив говорить, он шагнул вперед и поднял румяную Рулан, спрашивая ее: «Маленькая Рулан играла довольно хорошо. Как вы можете войти во дворец сегодня? Каждый раз ты будешь приходить во дворец только в том случае, если твоя тетя Чангл лично пригласит тебя.

С блестящими глазами и невинным голосом Рулан ответил: «Императорский дедушка, Рулан желает часто приходить к Ее Императорскому Высочеству, принцессе и императорскому дедушке. Однако некоторые люди говорят, что если Рулан слишком часто будет приходить к Ее Императорскому Высочеству Принцессе, найдутся люди, которые разозлятся на Принцессу, поэтому Рулан не осмеливается приходить».

Ли Юань не мог не рассердиться. Он, естественно, понял смысл слов Рулана. Были и те, кто беспокоился, что принцесса Чанлэ подойдет слишком близко к дому принца Юна. Изменение его цвета лица испугало принцессу Чанлль, она тут же вышла вперед и заявила: «Императорский отец, Рулан легкомыслен, пожалуйста, не обижайтесь».

Вздохнув, Ли Юань махнул рукой, отпустив всех дворцовых горничных и евнухов. Увидев это, принцесса Чанлэ приказала Лю’э также забрать Рулана. Поняв, что им нужно обсудить личное дело, Лэн Чуань и компания также удалились вдаль. Ли Юань без особого энтузиазма заявил: «Чэнлэ, ты действительно сильно страдал. Ничего страшного, если твои старшие братья ничего из себя не сделали, но их поведение затронуло даже тебя…

Принцесса Чанлль тут же улыбнулась и ответила: «Императорский отец, это только второй брат слишком много думает. На самом деле нет никого, кто бы выместил свой гнев на этом ребенке по этому поводу».

«Правильно, Ваше Императорское Величество», согласился благородный супруг Чжансун. «Чжэньэр — твоя самая любимая дочь. Кто посмеет усложнять ей жизнь?»

Ли Юань снова вздохнул. «Увы, мы крайне разочарованы наследным принцем. Но как он может быть свергнут так легко? В настоящее время весь двор либо стремится сохранить положение наследного принца, чтобы получить кредит перед ним, либо желает сделать принца Юна наследником. Мы находимся в крайне сложной ситуации».

В глазах благородной супруги Чжансунь промелькнуло беспокойство. Хотя она и не вмешивалась в государственные дела, она прекрасно знала, что сейчас происходит. Говоря от души, преемственность почти не имела к ней никакого отношения. Хотя у нее было несколько благоприятное впечатление о принце Юна из-за леди Гао, принцессы Юна, благородному супругу Чжансуню было недостаточно поддержать его. Теперь, когда император открыто говорил с ней об этом, если бы она что-то сказала, вполне вероятно, что ее слова стали бы известны завтра. С этого момента она никак не могла продолжать жить в мире. Следовательно, она могла говорить только косвенно: «Вашему Императорскому Величеству не о чем беспокоиться. Вполне естественно, что у всех этих субъектов разные мысли.

1

Благородный супруг Чжансунь хотел что-то сказать, но колебался. Хотя она была очень довольна тем, что Ли Юань так доверяет ей, вовлечение членов гарема не вызовет бесконечных проблем. Ли Юань понимала трудности, с которыми она столкнулась. С самого начала он не надеялся, что благородный супруг Чжансун сможет дать ему какие-либо предложения, и хотел только высказать свои жалобы. В результате он не стал копать глубже, а только озвучил свои трудности, чтобы уменьшить нагрузку на сердце. Говоря это, он заметил, что принцесса Чангл задумчиво думает. Заинтересовавшись, Ли Юань спросил: «Чанлэ, у тебя есть мнение?»

Поколебавшись мгновение, Чангл ответил: «Императорский отец, хотя этот ребенок ничего не понимает в государственных делах, независимо от того, что думает Императорский отец, самое важное, что нужно сделать в настоящее время, это умиротворить ситуацию. Что бы ни решил Император-Отец, все можно устроить в будущем. Чтобы ситуация оставалась в таком подвешенном состоянии, не только наследный принц будет обеспокоен, а второй брат раздосадован, даже весь двор будет обеспокоен и обеспокоен тем, что они неправильно истолковывают тенденцию».

Сердце Ли Юаня подпрыгнуло. Слова Чангла были вполне разумными. Пока он продолжал размышлять о том, как справиться с этой проблемой, тем больше наследный принц будет беспокоиться о своем положении в качестве наследника, негодование шевелится в его сердце. Даже у Принца Юна неизбежно были бы ожидания. Если бы конечный результат не соответствовал его намерениям, он также не был бы счастлив. Если бы он мог временно успокоить их, пока не примет решение и не примет меры, разве это не было бы лучшим из обоих миров? Подумав об этом, Ли Юань радостно поднялся на ноги и провозгласил: «Чангле говорит правду. Ладно, нам нужно издать указ. Вы можете поступать так, как хотите». Говоря так, Ли Юань немедленно вернулся в Императорский кабинет, издав указ. Не терпя возражений ни одного из своих подданных,

2

Кроме того, было бы разумно заявить, что принц Юн, который изначально имел возможность занять место наследного принца в качестве наследника, потерял свои надежды и неизбежно будет огорчен. На самом деле, однако, за последние несколько дней принц Юна сохранял естественное и уравновешенное поведение. Он первым поздравил кронпринца. Конечно, он поздравлял наследного принца с выздоровлением от «болезни». После этого принц Юн лично проводил принца Ци, а затем нанес визит дворцовому служителю Чжэну, чтобы проверить его выздоровление. Вопреки тому, что можно было ожидать, он был занят каждый день. Хотя у него была видимость спокойствия, на его лице не было ни намека на радость. В итоге все сделали вывод, что он обижен и раздражен. Однако, эти же люди также хвалили принца Юна за его великодушие и широту ума. Чего они не знали, так это того, что без фанеры радость, вероятно, покрыла бы все лицо Принца Юна.

После того, как он получил императорский указ Ли Юаня, Ли Чжи изначально был полон мрака, обвиняя императорского отца в том, что он неравнодушен к наследному принцу. Он понятия не имел, что, как только он войдет в Холодный двор, Цзян Чжэ на самом деле поздравит его. Ли Чжи обеспокоенно спросил: «Суйюнь, предрассудки императорского отца очевидны. Почему ты празднуешь?»

С улыбкой Цзян Чжэ ответил: «Ваше Императорское Высочество, вы вовлечены и поэтому не можете ясно видеть вещи. В настоящее время Император крайне разочарован наследным принцем. Если Император тайно сделал выговор наследному принцу, то Император все еще питает некоторую надежду на наследного принца. Однако из того, что узнал этот субъект, Император не сделал замечание наследному принцу. Как говорится в пословице, «чем глубже любовь, тем острее критика». В настоящее время, несмотря ни на что, Император ни в малейшей степени не упрекнул наследного принца в том, что Император не желает терять ни минуты. По мнению этого субъекта, Ваше Императорское Высочество находится всего в одном шаге от положения наследника.

В беде Ли Чжи забеспокоился: «Даже если я в одном шаге от этого, я все еще нахожусь вдали от него. В настоящее время мастер секты Фэнъи прибыл в столицу, что значительно увеличило силу наследного принца. Не исключено, что нас попытаются убить. Кроме того, под ее наблюдением наследный принц будет говорить и действовать осторожно. Для императорского отца не свергнуть наследного принца означает, что у наследного принца все еще есть основания. Если это дело затянется, то, вероятно, будет неблагоприятно для меня. Кроме того, должна быть причина для свержения наследного принца. Если наследный принц не ошибется, даже если император-отец пожелает свергнуть его, это все равно будет невозможно».

3

4

Услышав слова Цзян Чжэ, Ли Чжи всем сердцем принял их. Он ответил: «Можно сказать, что Суйюн полностью понимает мысли других. Это верно. Кто бы мог подумать, что наши намерения по уничтожению с большой помпой сторонников наследного принца не состоят в том, чтобы напасть на фракцию наследного принца?

Поднявшись на ноги, я заявил: «Ваше Императорское Высочество, в настоящее время ситуация достигла самого критического состояния. Вашему Императорскому Высочеству следует отозвать сэра Цзыю обратно в Чанъань, чтобы он возглавил нынешнюю ситуацию. Хотя этот предмет изобретателен, есть много вопросов, с которыми только Ши Дарен может справиться должным образом. У Ши Дарена есть талант быть премьер-министром. Будет очень жаль, если он не вернется».

— Суиюнь говорит правильно, — растроганный согласился Ли Чжи. «Нынешняя ситуация действительно требует возвращения Цзыю. Сейчас ситуация в Ючжоу уже стабилизировалась. Ziyou уже привлек ряд достойных талантов. В Ючжоу он больше не нужен. Лучше бы он вернулся. Цзыю подходит к делу с осторожностью и осторожностью. Прямо сейчас этому принцу действительно нужно, чтобы он вернулся, чтобы взять все в свои руки. Закончив говорить, Ли Чжи мысленно похвалил Цзян Чжэ за его широту взглядов. Когда Цзыю вернулся, хотя Ли Чжи по-прежнему полагался на Цзян Чжэ, чтобы давать советы и предлагать стратегии, Ли Чжи будет доверять Цзию и использовать его немного больше. Ведь в его мыслях Ши Юй был его будущим премьер-министром, главой гражданских чиновников. Однако,

Чего Ли Чжи не знал, так это того, что я не обращал внимания на власть, богатство и честь. Кроме того, мое здоровье было плохим. Гуань Сю, Дун Чжи и Гоу Лянь уже обрабатывали многие детали. Возвращение Ши Ю ничуть не повлияет на меня. Кроме того, возвращение Ши Ю также принесло бы мне большую пользу.

Обсудив дела, Его Императорское Высочество принц Юн ушел. Прежде чем он ушел далеко, Ли Чжи увидел юношу в форме имперского телохранителя. Внешний вид этого человека был красив, его темперамент апатичен. С одного взгляда Ли Чжи понял, что этот человек ненормальный. Однако странным было то, что Ли Чжи чувствовал, что уже видел этого человека раньше. Но как бы он ни ломал себе голову, Ли Чжи никак не мог понять, когда и где он встретил этого юного имперского телохранителя с такой уникальной осанкой.

Я заметил, как только шаг Ли Чжи замедлился. Однако я не издал ни единого звука. Его Императорское Высочество принц Юн несколько раз встречался с Ся Цзинььи. Это была прекрасная возможность проверить, эффективна ли маскировка Ся Цзиньи. Говоря о маскировке, меня однажды одурачил рассказ в неофициальных историях о том, что кто-то может быть настолько замаскирован, что даже самые близкие друзья не смогут его узнать. Однако на самом деле это было невозможно. Во-первых, было много ограничений на трансформацию лица человека. Природа человека, каким бы красивым или безобразным он ни был, была способна дать людям гармоничное чувство. Если изменить вслепую, было бы легко вызвать подозрения у людей. Более того, для маскировки кого-либо чрезвычайно важны были его отличительные признаки. Если бы в чьей-то внешности и телосложении было что-то особенное, даже если бы этот человек был замаскирован, было бы трудно обмануть других. Даже если черты лица успешно изменены, манера речи и манера поведения все равно должны быть изменены. Многие люди могли узнать своих близких друзей и родственников по их фигуре и по голосу. Поэтому было крайне сложно сделать так, чтобы близких друзей не обманули.

Однако на этот раз я полностью верил в свои методы. Хотя я был знаком только с искусством маскировки и никогда им не пользовался, Ся Цзиньи и раньше использовала методы маскировки. Мне было достаточно вести его. После тщательного изучения я попросил его внести небольшие изменения в черты лица — изменить прическу и изменить брови. В сочетании с его полностью изменившейся осанкой этого было достаточно, чтобы полностью превратить его в другого человека. Затем я потратил некоторое время, обучая его тому, как менять свои движения и изменять темп и высоту голоса, когда он говорит. Он быстро учился. Его нынешний показ был лучшим свидетельством этого. Принц Юн не узнал его. Более того, поскольку Ся Цзиньи уже «умер» от того, что император вымещал на нем свой гнев, пока Ся Цзиньи оставался в уединении какое-то время, никто не смог бы узнать его снова. Кроме того, через год или два никто даже не вспомнит о смерти Ся Цзинььи.

Увидев нерешительность на лице принца Юна, я улыбнулся и спросил: «Ваше Императорское Высочество не видел незнакомца? Его зовут Дун Цюэ, и он новый имперский телохранитель, которого этот субъект взял мне на службу. Хоть он и не из военных, но Вашему Императорскому Высочеству не о чем беспокоиться. Нет нужды беспокоиться о верности этого человека.

Почти мгновенно принц Юн ответил: «Значит, это один из ваших новых имперских телохранителей. Неудивительно, что этот принц чувствует себя знакомым, но не может вспомнить, как его зовут.

5

Дун Цюэ почтительно признал: «Этот подчиненный торжественно подчиняется инструкциям Вашего Императорского Высочества».

Наблюдая за уходом Принца Юна, я слабо улыбнулась и заявила: «Вы можете перестать беспокоиться о своей безопасности в резиденции Принца Юна. Ся, нет, Дун Цюэ, ты больше всего знаком с этим человеком. Скажи мне, что этот человек хочет сделать сейчас больше всего?»

Хотя выражение лица Дун Цюэ оставалось апатичным, он уважительно ответил: «Темпераменту этого человека не хватает сдержанности. Скорее всего, он сможет продержаться от десяти до пятнадцати дней. Тем не менее, он никак не может терпеть месяц. В настоящее время он больше всего любит вступать в незаконные сексуальные отношения с замужними женщинами. Только через это он может удовлетворить свое возбуждение и возбудить свое желание. На самом деле, хотя наложница Чун была красива, она, вероятно, не превзошла его наложниц. Только его жена ниже его наложниц, его наложницы ниже его служанок, его служанки ниже тех, которых он похищает, а те, кого он похищает, ниже тех, которых он не может похитить. Вот почему он был таким зависимым».

После тщательного размышления на моем лице появилась странная улыбка, когда я подумал: «Вы провели довольно много времени в доме наследного принца. У кого из чиновников Восточного дворца и доверенных лиц наследного принца самые красивые жены и наложницы?

Выражение лица Донг Куэ изменилось. Потратив некоторое время на размышления, он сказал: «Жена Ханьлиньского академика Шао Яня, госпожа Хо, несравненная красавица. Полгода назад наследный принц встретил ее в буддийском храме и был крайне искушен. Однако вскоре после этого наследный принц встретил наложницу Чун. Шао Янь лишь недавно присоединился к фракции наследного принца. Он талантлив, и кронпринц высоко его ценит».

Я дотошно осведомился: «Каков характер леди Хо?»

Без малейшего колебания Дун Цюэ ответил: «Наследный принц однажды послал меня, чтобы узнать. Леди Хо происходит из влиятельной семьи, она мудрая и добродетельная женщина. Она и Шао Янь чрезвычайно гармоничны и ласковы».

Слегка вздохнув, я заявил: «Как жаль… Если это так, то мне не следует действовать».

Нахмурившись, Дун Цюэ спросил: «Почему смеет жалеть простую женщину? Она не кто-то важный.

«Я никогда не принуждал никого к чему-либо легкомысленно», — сказал я с легкой улыбкой. «Даже если я хочу, чтобы кто-то умер, я хочу, чтобы он умер добровольно».

В этот момент появилась фигура Сяошунзи. Со странным видом он заявил: «Молодой господин, я не знаю, помогают ли вам Небеса, но Министерство кадров по приказу Императора только что уволило всех чиновников Восточного дворца. Шао Янь была повышена в должности до чтеца, назначенного в Восточный дворец. Говоря так, Сяошунцзы вручил мне список имен, составленный из недавно назначенных чиновников Восточного дворца.

Как и ожидалось, я увидел имя Шао Янь. Я не мог не рассмеяться и сказать: «Это исключительное совпадение. Я приказал Его Императорскому Высочеству представить императору секретный меморандум, в котором говорилось, что чиновники Восточного дворца не могут избежать ответственности за проступки наследного принца и должны быть уволены и заменены. Моим первоначальным намерением было организовать несколько человек с нашей стороны. Тем не менее, я не ожидал, что поддержка наследного принца будет действительно упорной и сильной, а только устроит людей наследного принца. Единственное, что меня интересует, это то, что Шао Янь был личным выбором наследного принца.

«Молодой мастер попал в цель», — с легкой улыбкой ответил Сяошунцзы. «Это список имен, который наследный принц вручил благородному супругу Цзи. Я попросил людей сделать копию».

Взяв шелковую бумагу, которую он передал, я взглянул. Из имен на бумаге первым было имя Шао Янь. Я не мог не вздохнуть и ответить: «Когда человек навлекает на себя бедствия, нет никакой надежды на спасение. Я еще не действовал, но он не может этого вынести».

Дун Цюэ холодно заявил: «В настоящее время, возможно, у него еще нет таких намерений. Вероятно, он просто хочет увидеть Шао Яня и таким образом подсознательно устроил так, чтобы тот перешел на его сторону.

6

Донг Цюэ потерял дар речи. Прошло некоторое время, прежде чем он ответил: «Он не может».

Сноски:

急功近利, jigongjinli – идиома, букв. поиск мгновенной выгоды; недальновидное видение, ищущее только быстрого возврата

洗心革面, xixingemian – идиома, букв. омывать сердце и обновлять лицо; искренне раскаяться и исправить свои ошибки, начать новую жизнь

打草惊蛇, dacaojingshe – идиома, букв. бейте траву, чтобы отпугнуть змею; инжир. ненароком предупредить врага

水到渠成, shuidaoqucheng – идиома, букв. там, где течет вода, образуется канал; инжир. когда условия правильные, успех придет сам собой

一丝不苟, yisibugou – идиома, букв. ни одной свободной нити; инжир. строго по правилам, аккуратно, ни одного лишнего

诰命, гаоминг — в древнем Китае женщинам не разрешалось занимать официальные должности в бюрократии, однако существовала иерархия старшинства, которая присваивала им ранг, равный или ниже положения их мужа в суде.