Том 5, Глава 23: Воссоединение на поле боя

Том 5, Глава 23: Воссоединение на поле боя

В двадцать пятый день третьего месяца первого года Луншэн, пятнадцатого года шестидесятилетнего цикла, принц Ци Ли Сянь возглавил армию и прибыл в Циньюань, столкнувшись непосредственно с Лун Тинфэем. Армия Северной Хань насчитывала сто тысяч солдат, а армия Юн — сорок тысяч. Однако большая часть армии Северной Хань состояла из новобранцев. Лун Тинфэй терпел молча, не сражаясь.

— Зижи Тунцзянь, Yong Records Volume Three

Используя свое копье, чтобы убить солдата Северной Хань, Ли Сянь переложил копье в левую руку. Его правое запястье уже немного онемело. После этого в сопровождении своих телохранителей Ли Сянь вернулся в центр армии. Это был уже третий раз, когда он вел своих телохранителей и бросался в бой. Такая сердечная бойня действительно заставила все тело Ли Сяня чувствовать себя обновленным. Хотя армия Юн была в меньшинстве, армия Северной Хань мобилизовала всего от шестидесяти до семидесяти тысяч солдат. Кроме того, с перемешанными ветеранами и новобранцами, хотя битва уже бушевала полдня, войска Юн еще не показывали никаких признаков поражения. Однако о победе нельзя было думать.

Более того, у Лун Тинфэя были те же интересы, что и у него. В то время как Ли Сянь трижды бросался в бой, Лун Тинфэй делал это пять раз. Вдобавок, когда Лун Тинфэй повел новобранцев атаковать строй Юн, он обнажил бреши в линиях Северной Хань. После нескольких закалок новобранцы постепенно привыкали к бою. Ли Сянь чувствовал, что давление становится все более тяжелым. Не лучше ли временно отступить? — подумал Ли Сянь, отдавая приказы, направляя армию Юна атаковать бреши врага. Ядро обеих армий составляли элитные всадники, которые были ветеранами более сотни сражений и легко противостояли друг другу, оказавшись в жестокой схватке.

Лун Тинфэй торжественно смотрел на вражескую армию напротив. С армией Юн было действительно трудно иметь дело. Сорок тысяч юнских всадников сформировали три кавалерийских строя, оказывая взаимную поддержку. Часто, когда одно формирование атаковало, два других обеспечивали поддержку и прикрытие. Броня армии Юн была прочной, а оружие острым, постоянно пробивая дыры в оборонительных линиях армии Северной Хань. Собрав достаточный урожай, кавалерийский строй Юн отступил.

Из-за сокрушительного поражения, понесенного при Цзэчжоу, где армия Северной Хань не смогла прорвать позиции Юн, Лун Тинфэй просто рассредоточил свои порядки. Он использовал легкую кавалерию, чтобы выйти за пределы формирований Юн, беспокоя формирования Юнов луками и стрелами, чтобы ограничить их возможности передвижения, в то же время маневрируя элитными войсками, чтобы предотвратить возможность того, что армия Юн прорвется через строй Северного Хань.

Таким образом, битва зашла в тупик. Армия Юн не могла сломить формирования Северной Хань, а армия Северной Хань не могла полностью обуздать армию Юн. Ли Сянь и Лун Тинфэй понимали, что если это продолжится, победа будет пирровой. Однако, поскольку не было слишком большой разницы в их тактических способностях к командованию, ни одна из сторон не могла добиться быстрой победы при базовом равенстве между двумя силами. В результате обе стороны могли сражаться только на истощение. Победит тот, кто сделает меньше ошибок.

Если раньше, Ли Сянь и Лун Тинфэй предпочли бы избежать битвы в этих обстоятельствах. Однако у обоих главнокомандующих были свои расчеты. В результате ни один из них не хотел останавливаться. К тому же, сражаясь полдня, обе стороны были полностью поглощены изнурительной борьбой. В этих обстоятельствах ни один из командиров не осмелился бросить вызов опасности снижения энергии и морального духа своей армии, призвав к отступлению.

Брови Ли Сяня были нахмурены. Что-то было подозрительно. Он уже испытал на себе лидерство Лун Тинфэя. Когда Лун Тинфэй позволял себе ввязываться в трудную битву, исход которой не был ясен? Без семидесяти-восьмидесятипроцентной уверенности в победе Лун Тинфэй определенно не стал бы атаковать. Стремление выжить после смерти было стратегией, которую Ли Сянь часто использовал. Однако в последнее время он давно перестал это делать. В конце концов, Ли Сянь был уверен, что сможет сражаться прямо с Лун Тинфэем. Если это так, то у Лонг Тинфэя определенно была хитрость в рукаве.

1

Ли Сянь обрадовался. Во владениях Северной Хань Лун Тинфэй определенно был лучше информирован обо всем, что происходило. Поскольку это было так, Лун Тинфэй, должно быть, уже знал, что Цзин Чи вот-вот прибудет. Вот почему Лун Тинфэй так торопился уничтожить армию Юн.

Решив, Ли Сянь начал менять тактику, максимально концентрируя войска. В результате того, что линии Юна отступили, линии Северного Хань расширились еще дальше, поскольку их атаки становились все более яростными, почти как бесконечный прилив, разбивающийся о высокую скалу. Ли Сянь приказал войскам продолжать сражаться с Лун Тинфэй, чтобы гарантировать, что армия Северной Хань не сможет легко отступить. Пока армия Северной Хань застрянет на короткое время, она попадет в клещи и потерпит тяжелое поражение.

В двадцати ли Цзин Чи помчался прямо к полю боя со своей элитной кавалерией. Хотя они продвигались с непреодолимой силой, все еще было много северных ханьских солдат и простолюдинов, которые оказали энергичное сопротивление. Хотя все они были разгромлены, армия Юн все же понесла некоторые потери. Даже сам Цзин Чи получил легкие ранения.

В юности Цзин Чи Центральные равнины погрузились в хаос, и простолюдины не могли зарабатывать на жизнь. В любом случае, Цзин Чи обладал врожденным злобным характером. Не желая быть униженным и униженным в своей родной деревне, он стал бандитом, специализирующимся на совершении убийств в дикой местности. Позже, когда Великий Юн постепенно стал богатым и могущественным, Цзин Чи понял, что оставаться бандитом — не выход, хотя у него и не было прямолинейного темперамента. В результате он поступил на службу в армию Юн. Из-за его огромных навыков боевых искусств он уже через полгода считался одним из лучших воинов армии. После этого принц Юн поставил его на важную должность и стал одним из доверенных лиц принца. Естественно, никто не упоминал прошлое Цзин Чи. Военные уставы в армии Ли Чжи были строгими и беспристрастными. и он особенно презирал акты бессмысленной резни. Из-за страха перед военными наказаниями Цзин Чи сдерживал свою непокорную натуру.

Однако с тех пор, как он принял единоличное командование армией, давление на него было огромным. В сочетании с упорным сопротивлением населения Северной Хань этот генерал-бандит все больше приходил в ярость. В результате он начал открыто совершать убийства. Первоначально Цзин Чи не считал это проблемой. Однако, когда он приблизился к месту встречи с принцем Ци, Цзин Чи внезапно подумал о своем поведении и не мог не забеспокоиться. В конце концов, он закалил свое сердце. Если бы они смогли победить армию Северной Хань, его, вероятно, не казнили бы за нарушения. В результате, хотя Цзин Чи знал, что сила армии Северной Хань не слаба, не было и намека на предчувствие, а только решение, как продвигаться, исходя из отчетов разведки. Сверху вперед,

Цзин Чи приказал своей армии замедлить продвижение. Остановившись на обочине дороги, он посмотрел на грубый набросок, который разведчик начертил на своем коне, и что-то пробормотал себе под нос. В этот момент внешний вид Цзин Чи был немного несчастным. Его волосы не были собраны в пучок, а разбросаны повсюду. Его шлем был по незнанию потерян некоторое время назад, а его боевая одежда была в лохмотьях и в пятнах. Некоторые пятна были от желтоватой мутной воды; на некоторых были красноватые пятна крови. Эта комбинация заставила офицеров и телохранителей Цзин Чи тайно счесть это смешным. Однако никто не осмелился поднять этот вопрос. Тиранические манеры и жажда крови Цзин Чи на протяжении всего путешествия наполняли всех этих гордых солдат и свирепых генералов настороженностью и страхом.

В прошлом, когда Цзин Чи следовал за принцем Юна, он, естественно, никогда не выказывал своей грубости. Кроме того, при принце Ци Цзин Чи всегда был настороже и никогда не выставлял свои слабости напоказ другим. Только на этот раз, как командующий независимой силой, истинная природа Цзин Чи, скрытая за его прямолинейным фасадом, была раскрыта для всеобщего обозрения. Поэтому многие немного побаивались Цзин Чи, становясь чрезвычайно почтительными и переставая шутить, как раньше.

Важно знать, что несколько дней назад Цзин Чи лично обезглавил более дюжины солдат, опьяненных резней и забывших вернуться в свои части. Эти изменения позволили всем ясно увидеть долгое скрытое злобное властолюбие Цзин Чи. В результате, как Цзин Чи не изучал карту и не желал своевременно подкрепить Принца Ци, никто не осмелился произнести ни слова.

Рассеянно почесав свои растрепанные волосы, Цзин Чи наконец поднял голову и сказал: «Хорошо. В настоящее время армия Северной Хань вступила в бой с Его Императорским Высочеством принцем Ци. Это лучший момент для атаки. Мы определенно сможем разнести формирования Северной Хань вдребезги. Когда придет время, мы сможем стереть в порошок уже поверженного врага. Передайте мой приказ и атакуйте восточный фланг врага и прямо в центр, следуя за знаменем вашего старейшины.

Закончив говорить, Цзин Чи громко взвизгнул и пришпорил лошадь вниз по склону. Он подумал про себя: «Было бы удивительно, если бы армия Северной Хань не знала о моем приближении». Однако можно предположить, что они не могут отделиться. Все разведчики и агенты Северной Хань, с которыми сталкивался ваш старший во время моего путешествия, были тщательно перебиты. Даже если они получили информацию, они могут не понять, когда ваш старейшина собирается начать мое нападение. Однако, если они не могут даже отступить, они будут действительно бесполезны. Если бы твой старейшина не знал, что подкреплений у противника нет, я бы не решился атаковать всей своей силой.

2

Взяв на себя инициативу, Цзин Чи поскакал вверх по холму. Внизу была равнина площадью в несколько десятков ли. Именно здесь принц Ци сражался с Лун Тинфэем. Недалеко был город Цинюань и вздувшаяся от весенней талой воды река Цинь.

Цзин Чи махнул рукой. Один из его телохранителей вручил ему рожок, и он протрубил в него. После этого из формации Йонг прозвучало эхо горна. Рога горна были подобны удару молнии, который пронесся по воздуху, непрерывно отражаясь. Цзин Чи махнул рукой и громко крикнул: «Следуй за мной!»

После этого, выхватив одно из своих командирских знамен из рук одного из своих телохранителей, Цзин Чи высоко поднял его левой рукой, побуждая свою лошадь прыгнуть с холма. Офицеры и солдаты позади него не стали ждать, пока Цзин Чи отдаст еще один приказ, следуя за ним. Грязный поток почерневшей воды хлынул на восточный фланг формации Северной Хань.

Концом знамени был острый наконечник копья. Размахивая знаменем, Цзин Чи зарезал солдата Северной Хань. Словно стальная сабля, конная армия Юн полностью разорвала восточный правый фланг северной ханьской армии.

Как только подкрепление Юна ударило по его флангу, в глазах Лун Тинфэя вспыхнуло презрение. Он строго сказал: «Вуди, заблокируй основные силы принца Ци. Я лично займусь подкреплением Йонга. После этого он мягко сказал: «Вуди, тебе нужно продержаться всего четыре часа».

После этого Лун Тинфэй повел своих телохранителей, чтобы отразить яростные атаки Цзин Чи, идущие с правого фланга к центру армии. Взгляд понимания промелькнул в глазах Дуан Вуди, когда он принял командование. Следующие атаки Принца Ци будут все более жестокими.

Правый фланг Северной Хань в основном состоял из новобранцев. Цзин Чи выбрал это место для атаки, потому что получил отчет разведчика. Этот разведчик-ветеран легко различал ветеранов и новобранцев. Для Цзин Чи, хотя это была клещевая атака, разница в численности между двумя армиями была не так уж велика. Чтобы добиться победы, Цзин Чи знал, что он может атаковать только там, где враг был самым слабым. Атака прошла относительно гладко, и Цзин Чи быстро прорвал правый фланг армии Северной Хань.

Цзин Чи был глубоко озадачен. Оглядевшись, он увидел перед собой красное. Подразделение войск Северной Хань в красных боевых мантиях заблокировало продвижение Цзин Чи. Цзин Чи был сильно поражен. Однако в этот момент он мог только наступать, а не отступать. Стиснув зубы, Цзин Чи бросил знамя одному из своих телохранителей позади него. Подняв копье, он указал на знамя главнокомандующего Северной Хань. Однако в следующее мгновение армия Цзин Чи столкнулась с самым грозным отрядом Северной Хань.

Правый фланг Северного Хань начал обстреливать центр и тыл Цзин Чи стрелами. Лун Тинфэй храбро продвигался вперед, насильственно останавливая наступление армии Юн. Вся битва стала хаотичной, и две армии переплелись. Кровь брызнула и пропитала землю, медленно сливаясь с рекой Цинь. Струящаяся речная вода, покрасневшая от крови, текла вниз по реке, унося с собой бесчисленные жизни и все остальное.

Принц Ци и Цзин Чи знали, что исход зависит от этого момента. Если бы армии Северной Хань было позволено сплотиться и перегруппироваться, битва, вероятно, была бы затяжной и ожесточенной. В результате оба полководца проявили свои способности в полную силу, а армия Юна атаковала практически не обращая внимания ни на что. Однако Лун Тинфэй оставался непоколебимым и не отступал, останавливая наступление Цзин Чи. Используя плотную оборону, Дуань Вуди полностью подавил основные силы принца Ци. Битва постепенно зашла в тупик, хотя Ли Сянь и Цзин Чи постепенно набирали преимущество. Ведь северная ханьская армия была более искусна во внезапных атаках и преследовании, но потеряла свое преимущество в этом крупномасштабном кавалерийском сражении.

Постепенно и Цзин Чи, и Ли Сянь почувствовали сильное беспокойство. Однако, разделенные рангом за рангом, они не могли координировать свои действия. Кроме того, они не могли опрометчиво отдать приказ об отступлении. Ни один из командиров Юн не хотел первым отдавать приказ об отступлении, так как это, вероятно, привело бы к тому, что все давление перешло бы на другую армию и привело бы к поражению. Хотя армия Юн неуклонно контролировала битву, а боевой дух обороняющейся армии Северной Хань постепенно падал, у Цзин Чи и Ли Сяня были болезненные и подозрительные взгляды на лицах.

Цзин Чи несколько раз руководил своими элитными войсками, чтобы напрямую и жестоко атаковать личные войска Лун Тинфэя. Однажды Цзин Чи почти лично прорвал строй Северной Хань, обменявшись ударами с Лун Тинфэем. Однако танцующая алебарда Лун Тинфея была похожа на черную пантеру, выбегающую из леса. Алебарда была гладкой и проворной, нес в себе сильное убийственное намерение, и фактически оттолкнула Цзин Чи, который сбежал, только пожертвовав дюжиной своих телохранителей.

Ли Сянь все больше беспокоился и инстинктивно поднял голову. Внезапно он заметил двух ястребов-тетеревятников, круживших над головой. Дрожа внутри, он громко закричал: «Дуанму, убей для меня этих двух ястребов-тетеревятников!»

Голос Ли Сяня стал пронзительным и злобным. В настоящее время Дуаньму Цю, служивший одним из телохранителей Ли Сяня, привык к жизни в армии. Услышав приказ Ли Сяня, он немедленно снял с плеча свой серебряный лук. Он натянул тетиву назад, чтобы образовалась полная луна, прежде чем отпустить. Три стрелы с орлиными перьями пронеслись в воздухе, словно радуга. Один из тетеревятников издал пронзительный крик и упал, в то время как стрела скользнула по крылу другого тетеревятника. На грани обрушения ястреб-тетеревятник улетел вдаль. Тетива снова звенела, и еще одна стрела с орлиным оперением пронзила тело ястреба-тетеревятника.

Ли Сянь не испытал ни малейшего восторга. Какой козырь приготовил Лун Тинфэй? Внезапно в сознании Ли Сяня промелькнуло понимание, и он криво улыбнулся без конца. В этот момент он, наконец, понял, почему Цзян Чжэ сказал, что определенно потерпит сокрушительное поражение. Как он мог забыть, что Северная Хань была на грани уничтожения? Какая польза от пустякового соглашения перед лицом кровных родственников и жениха? Ли Сянь немедленно приказал горнам подать сигнал к отступлению. Также чувствуя, что что-то не так, Цзин Чи тоже отступил, готовый вырваться из окружения армии Северной Хань.

Практически в тот же момент, когда два ястреба-тетеревятника упали на землю, в скрытой долине стояла Лин Би, заложив руки за спину, в темно-зеленых доспехах и с парчовым плащом из золотого феникса, повязанным вокруг ее плеч. Глядя на пронзительный крик падающего ястреба-тетеревятника, в глазах феникса Лин Би появился намек на ледяной свет. Она холодно заявила: «Все слушайте, вперед!»

Изначально ленивые и праздные солдаты, сидящие либо на земле, либо прислонившись к седлам, мгновенно сбрасывали камуфляж. Сев на лошадей, они проверили свое оружие, немедленно превратившись в солдат, полных решимости убить. Лин Би села на своего боевого коня. Не говоря ни слова, она пришпорила лошадь из долины. Не нуждаясь ни в каких приказах, более двадцати телохранителей последовали за ней из долины, словно тени, защищая Лин Би среди них. Что же касается первоначально бездельничавших всадников Дайчжоу, то они ничуть не колебались. Хотя их звания и должности не были видны на их одежде и доспехах, они автоматически и молчаливо следовали строем. Внешне свободный, но на самом деле строгий кавалерийский строй всегда был одной из определяющих характеристик армии Дайчжоу.

В этой долине было собрано пятнадцать тысяч солдат Дайчжоу. В отличие от основных сил армии Северной Хань, армия Дайчжоу носила доспехи разных цветов, что делало их крайне беспорядочными. Это произошло потому, что армия Дайчжоу состояла из солдат, которые переходили от отца к сыну, от старшего брата к младшему. Каждый комплект первоклассной брони будет передаваться из поколения в поколение. Даже оружие и лошадь каждому солдату предоставили лично сами солдаты. Это была уникальная традиция армии Дайчжоу.

Поскольку Восточная Цзинь была слабой в ученом и военном отношении, даже когда они возродились, у двора не было сил противостоять варварам. Семья Линь, чтобы защитить свою родину, в частном порядке набрала местных новобранцев для сопротивления врагу. Чтобы противостоять варварским племенам, каждый человек в Дайчжоу, независимо от пола, усердно обучался стрельбе из конного лука. В результате армия Дайчжоу полностью состояла из доморощенных граждан. Что касается обеспечения их собственным оружием и лошадьми, это было связано с тем, что Дайчжоу часто грабили варвары. В то же время Дайчжоу также был заражен поведением варваров. В Дайчжоу, если у семьи было какое-то имущество, первое, что делали, когда рождался мальчик, готовили кусок тонкого железа. После этого железо закалялось один раз в год. Как только мальчик стал взрослым, этот кусок железа был бы выкован в оружие. Многократно закаленное оружие, естественно, было бы кстати. Кроме того, обычно, когда мальчик становился старше, ему дарили молодую лошадь и позволяли лично кормить ее и ухаживать за ней. Благодаря этому, как только этот мальчик вырастет, у него будет любимая лошадь, которая инстинктивно связана.

Даже когда армия Дайчжоу стала законной официальной армией, эти обычаи сохранились. В результате армия Дайчжоу всегда казалась непокорной толпой. Однако только те, кто сражался вместе с ними или против них, знали, насколько они страшны.

Поскольку армия Дайчжоу годами сражалась с варварами, каждый солдат Дайчжоу в одиночку преследовался толпой варваров. В результате их военная мощь была необычайной. Кроме того, когда они объединились в кавалерийский отряд, это было совсем другое зрелище. Поскольку элитная армия передавалась из поколения в поколение и организовывалась на местном уровне, всякий раз, когда армия Дайчжоу отправлялась в бой, сотрудничество ее всадников можно было назвать безупречным. Ради безопасности своих семей они бесстрашно сражались, не опасаясь смерти. Такого рода кавалерийское подразделение можно было бы считать бесподобным в мире. Дело только в том, что за последние сто лет Дайчжоу никогда прежде не выходил за свои пределы, чтобы вступить в бой. В результате, помимо борьбы с варварами и брифа,

На этот раз королевская семья Северной Хань разыграла эмоциональную карту и, наконец, смогла убедить Дайчжоу послать войска. В армии Дайчжоу Линь Би был единственным кандидатом на пост их следующего главнокомандующего. Только потому, что Лонг Тинфэй был женихом Линь Би, армия Дайчжоу пожелала усилить битву при Цинюане.

Как только Ли Сянь и Цзин Чи достигли молчаливого согласия отступить, они были полностью и настойчиво атакованы армией Северной Хань. Издалека вдруг зазвучали рожки. Звук рогов отличался от тех, что использовались армиями Юн и Северная Хань, и был наполнен неуправляемым опустошением, которое заставляло всех, кто его слышал, дрожать. Более того, в ушах Ли Сяня и Цзин Чи они слышали, как рожки рожков быстро закрывались, почти так же быстро, как молния. Чтобы быть способными к такой скорости и чтобы кавалерийские силы сохраняли свой атакующий порядок, оба командира Юн знали, что у них нет таких способностей, что вызывало у них все большее беспокойство.

Звук горна сомкнулся с северо-запада. Как только звук приблизился к полю битвы, он внезапно изменил направление, кружа в тылу Ли Сяня. Сильно встревоженный, Ли Сянь неоднократно призывал своих подчиненных сменить строй и усилить тыловую оборону.

Однако практически в тот же момент, когда Ли Сянь отдавал приказы своей армии и работал над изменением строя, армия Юн подверглась нападению. Хотя лошади армии Дайчжоу казались разного цвета, у них была одна общая характеристика. Все они были первоклассными боевыми конями. В конце концов, превосходство этих лошадей было необходимым условием сохранения жизни. Более того, поскольку Дайчжоу находился недалеко от варварских земель, несмотря на то, что война велась постоянно, из-за торговли Дайчжоу имел отличный канал приобретения лошадей у ​​варваров. В результате Линь Би возглавил армию Дайчжоу и практически без промедления ворвался в тыл армии Юн. После этого, как буря, меткий и беспощадный град стрел уничтожил тыл юнской армии.

3

На поле боя было три уровня конной стрельбы. Самым распространенным и самым низким уровнем была «конная стрельба из лука». Этот уровень требовал, чтобы человек мог устойчиво сидеть на маунте и стрелять стрелами, поражая цель пять раз из десяти на ста метрах, семь из десяти на семидесяти метрах и девять из десяти на пятидесяти метрах. Конечно, не считая армии Дайчжоу, даже элитные части армий Юн и Северная Хань могли поразить цель восемь-девять раз из десяти на расстоянии ста метров. Второй уровень — «стрельба из лука галопом», требующая, чтобы всадник стрелял во всех направлениях даже верхом на скачущем боевом коне. Кроме того, точность должна была быть такой же, как на уровне «конной стрельбы». Было дополнительное требование — вытащить стрелу из колчана на скаку. В мире уже было очень мало единиц, способных удовлетворить это требование. Даже элиты Великого Юна и Северной Хань имели только тридцать процентов, которые могли соответствовать этому стандарту. Третий уровень — «стрельба из лука», требующая от всадника регулярного попадания в цель при любых обстоятельствах. Это уже было не то умение, которого мог достичь обычный всадник. Всадники с этой способностью часто были лучшими лучниками в армии или лучшими командирами кавалерии.

Что же касается грозности армии Дайчжоу, то почти вся она достигла уровня «скачущей стрельбы из лука». Кроме того, десять процентов армии Дайчжоу достигли уровня «летающей стрельбы из лука». По сравнению с ними варвары были только на это способны.

Безучастно глядя на армию Дайчжоу, приходящую и уходящую, когда им заблагорассудится, используя кавалерийские сабли для ближнего боя и лук и стрелы для дальнего боя, чтобы легко разрушить тыл армии Юн, Ли Сянь почувствовал сильный шок. В этот момент он понял, что поражение близко. Если бы это был кто-то другой, они неизбежно были бы неубедительны или подавлены. Однако Ли Сянь потерпел множество неудач из-за рук Лун Тинфэя. Давно привыкший к поражениям, он тут же, не задумываясь, отдавал приказы. Возглавив армию Юн, он бросился прямо на новобранцев Северной Хань.

К этому моменту Цзин Чи прорвался через тех, кто его блокировал, и сгруппировался с Ли Сянем. Увидев Цзин Чи и не позволив ему возражать, Ли Сянь строго приказал: «Генерал Цзин, вы должны занять позицию и повести армию в атаку на линии врага, отступающие в направлении Анзэ. Этот принц будет лично командовать тылом. Закончив говорить, Ли Сянь повел свои личные войска и отошел в сторону, чтобы позволить армии Юн пройти вперед.

Цзин Чи немного поколебался, прежде чем пришпорить лошадь и взять на себя инициативу. Он хорошо знал характер Ли Сяня и знал, что его, скорее всего, зарубят, если он попытается соперничать за командование арьергардом. Если он хотел, чтобы Ли Сянь был в безопасности, Цзин Чи знал, что единственный способ — быстро прорвать окружение. Направление его основного удара было на отряды Северной Хань, сформированные из новобранцев. Перед лицом дьявольской Цзин Чи они не могли сдержать лилии. Без особых усилий Цзин Чи смог прорваться и стал отступать в сторону Анзе. Что касается Ли Сяня, то он лично приказал своим телохранителям служить арьергардом, практически приняв на себя весь напор преследующей армии Дайчжоу.

Очевидно, что численность армии Дайчжоу была меньше, чем у армий Юн и Северная Хань. Однако наступление армии Дайчжоу было не остановить, из-за чего Ли Сянь почти не замечал яростные атаки крыла Лун Тинфэя на двух флангах. Однако, честно говоря, сражаясь годами, армии Юн и Северная Хань хорошо знали возможности и тактику друг друга. В результате в ответ на атаки армии Северной Хань, хотя армия Юн понесла тяжелые потери, они смогли справиться с ней без проблем. Совсем иначе обстояло дело с армией Дайчжоу, которая точно и эффективно уничтожала тыл Юна первыми залпами. После этого они ни в малейшей степени не были порывистыми, оставаясь плотно на месте. Спокойное и бесчувственное убийство заставило всех похолодеть в сердце.

Ли Сянь все больше беспокоился. Если бы он не смог быстро вывести свою армию из боя с врагом, армия Юн, скорее всего, потерпела бы сокрушительное поражение и была бы разбита. Ли Сянь укрепил свое сердце. Пришпорив и хлестая лошадь вперед, он бросился к линии фронта в Дайчжоу. Телохранители Ли Сяня быстро догнали его и использовали свои кожаные щиты, чтобы защитить Ли Сяня от стрел. Что касается Дуаньму Цю, он крепко держался за Ли Сяня, часто стреляя стрелами. Слегка увязнув, армия Дайчжоу была несколько ошеломлена тем, что армия Юн встретит их лицом к лицу. Однако почти сразу строй Дайчжоу замедлился, и его линия фронта образовала дугу, как будто они намеревались контратаковать и окружить атакующие элитные силы Юн. Град стрел становился все сильнее. Чтобы сделать все возможное, чтобы уничтожить это вражеское подразделение,

В этот момент Дуаньму Цю издал суровый крик, и его тетива несколько раз загудела. Каждый барабан видел, как девять пернатых стрел влетали в формации Дайчжоу, словно призраки. Известный как Пустошь с Серебряным Луком, стрельба из лука Дуаньму Цю, естественно, была доведена до совершенства. Даже армия Дайчжоу, наполненная способными конными лучниками, не могла сравниться с ним. Вскоре многие воины Дайчжоу, идущие впереди, были ранены и упали с лошадей. Не собираясь встречаться с авангардом противника, армия Дайчжоу снова замедлила свое продвижение. В этот самый момент Ли Сянь ворвался на передовую армии Дайчжоу. Он взмахнул копьем, разбрызгивая кровь. Даже если каждый из солдат армии Дайчжоу был чрезвычайно силен, они не могли сравниться с Ли Сянем. В эти секунды наступление армии Дайчжоу было остановлено. Хотя это было временно, контратака армии Дайчжоу была еще более ожесточенной. Однако на поле боя между жизнью и смертью была такая тонкая грань. Любое промедление может привести к необратимым последствиям. В результате командующий армией Дайчжоу Линь Би начал действовать.

Как только он зарезал и убил солдата Дайчжоу, Ли Сянь услышал звон в ухе. Затем он увидел ослепительный наконечник копья, вонзившийся ему в горло. Серебряное копье прибыло внезапно. Красная кисточка копья взволновалась от свистящего воздуха и была прямой, как игла. Ли Сянь использовал свое копье, чтобы заблокировать копье. Серебряное копье тут же превратилось в сотню образов. Ли Сянь не встретил ни малейшего сопротивления своим копьем. Чувство пропажи вызвало в нем бессилие. После этого он почувствовал острую боль в перепонках между большими и указательными пальцами, когда его копье было поднято мощной силой. Мираж копья с безграничным убийственным намерением пронзил грудь Ли Сяня между двумя его руками. Буря, созданная серебряным копьем, несла в себе непреодолимую силу. Если бы он был проткнут этим копьем, он все равно был бы серьезно ранен, даже если бы у него была защита доспехов. Но Ли Сянь все-таки был ветераном и доблестным генералом. Ли Сянь метнул свое копье прямо вверх и изогнулся, чтобы увернуться от копья. Копье прошло мимо правого ребра. Когда две лошади прошли мимо друг друга, Ли Сянь выпрямился, схватив копье, упавшее в воздухе, правой рукой. Воспользовавшись случаем, он нанес удар своему врагу. Не показывая никакой слабости, серебряное копье заблокировало копье. В мгновение ока два оружия обменялись несколькими ударами на равных. Копье прошло мимо правого ребра. Когда две лошади прошли мимо друг друга, Ли Сянь выпрямился, схватив копье, упавшее в воздухе, правой рукой. Воспользовавшись случаем, он нанес удар своему врагу. Не показывая никакой слабости, серебряное копье заблокировало копье. В мгновение ока два оружия обменялись несколькими ударами на равных. Копье прошло мимо правого ребра. Когда две лошади прошли мимо друг друга, Ли Сянь выпрямился, схватив копье, упавшее в воздухе, правой рукой. Воспользовавшись случаем, он нанес удар своему врагу. Не показывая никакой слабости, серебряное копье заблокировало копье. В мгновение ока два оружия обменялись несколькими ударами на равных.

Ли Сянь не мог не поднять взгляд и посмотреть, увидев, что его противник приближается к нему. Их взгляды встретились, и оба были ошеломлены. Хотя они были противоборствующими командирами, командиры довольно редко действительно, лично и напрямую обменивались ударами на поле боя. Прежде чем они обменялись ударами, ни один из них не ожидал, что они столкнутся друг с другом.

Взгляд мелькнул в глазах Лин Би. Забрало ее противника не было опущено, и она сразу узнала, что это был главнокомандующий армией Юн, Ли Сянь. В отличие от их последней встречи, когда Ли Сянь был полон удушающей опасности, из-за чего все считали его пантерой, нынешний Ли Сянь носил твердое и непоколебимое выражение лица. Хотя он потерпел поражение, у Ли Сяня не было ни капли смятения или уныния. Эта осанка кого-то столь же стойкого, как гора Тай, заставила Линь Би также почувствовать восхищение в глубине души. Его малиновое боевое платье было пропитано кровью, демонстрируя героизм и отвагу Ли Сяня.

Видя врага напротив себя, ее серебряное копье, черного боевого коня и темно-зеленые доспехи, хотя ее забрало было опущено и ее лицо было скрыто, забрало не могло скрыть эту пару далеких холодных глаз феникса. Кроме того, ее элегантный, энергичный и героический вид в сочетании с парчовым плащом, вышитым фениксом, раскрывали ее личность. Он беззвучно произнес: «Принцесса Цзяпина».

Почти одновременно они вспомнили, что произошло на волнах Восточного моря, сцену, где они поджаривали друг друга. В то время они сказали, что встретят судьбу без сожалений. Хотя они считали друг друга близкими друзьями, к сожалению, они были врагами. Кроме того, и Ли Сянь, и Линь Би были твердыми и непоколебимыми людьми. Почти сразу после того, как они погрузились в свои мысли, они протрезвели. Серебряное копье и пика разошлись, и лошади снова прошли мимо друг друга. Оба одновременно развернулись и с силой погнали лошадей вперед. С отчетливым криком копье и серебряное копье снова обменялись ударами. В этот момент их телохранители двинулись вперед, разделяя их.

Подняв голову, Ли Сянь резко присвистнул. Это обвинение уже временно сдержало наступление армии Дайчжоу. Когда его цель была достигнута, Ли Сянь немедленно повернулся и погнался за арьергардом Юна. При поддержке армии Юн он быстро отступил. Вероятно, потому что он привык убегать, хотя скорость лошади была быстрой, строй Юн не погрузился в хаос.

Разочарованный и расстроенный, Линь Би процитировал: «Незнакомцы, встретившись случайно, становятся друзьями, чтобы разделить эти чувства на поле боя в грядущие годы». После этого она громко закричала: «Следуйте за мной в погоню! Даже если мы преследуем его до Цзиши, мы должны забрать жизнь Ли Сяня!»

Услышав это, армия Дайчжоу загремела: «Убить Ли Сяня! Убей Ли Сяня!» Ни с кем не посоветовавшись, армия Дайчжоу погналась за бегущей армией Юн.

В этот момент Лун Тинфэй мысленно считал. Хотя Северная Хань одержала решительную победу, основные силы армии Юн остались. Кроме того, если бы Ли Сянь не умер, Лун Тинфэй не мог бы сказать, что одержал сокрушительную победу. Поэтому он повысил голос, чтобы закричать: «Братья, Ее Императорское Высочество прибыла с армией Дайчжоу, чтобы подкрепить нас! Но как мы можем отстать от них?»

Услышав это, северные ханьские офицеры и солдаты взревели в своем согласии и тоже начали преследовать армию Юн.

Сноски:

10,8 км (около 6,7 миль)

井然有序, jingranyouxu – идиома, букв. все четко и в порядке; инжир. аккуратно и аккуратно

147 метров (около 160 ярдов)