Том 5, Глава 31: Прорыв в трех направлениях

Том 5, Глава 31: Прорыв в трех направлениях

— Династические записи Северной Хань, биография Лун Тинфэя.

Подгоняя свою лошадь к вершине невысокого склона, глаза Ли Сяня были такими же яркими, как факелы. Улыбаясь и в то же время не улыбаясь, он смотрел на строй армии Юн, готовый и ожидающий прибытия врага. После нескольких дней реорганизации Ли Сянь вновь взял на себя контроль над окружением, взяв на себя ответственность за уничтожение армии Северной Хань. Поскольку Цзиши был основным направлением, в котором армия Северной Хань пыталась прорваться, Ли Сянь лично принял командование основной армией, чтобы остановить отступление армии Северной Хань. После нескольких дней боев хорошо обученная и грозная армия Юн насильственно заблокировала все наступления армии Северной Хань.

Что касается Чжансунь Цзи, то он отвечал за ограничение территории, на которой северной ханьской армии было позволено существовать, помогая Ли Сяню атаковать с тыла и с флангов. Поскольку их попытки прорыва закончились неудачей, у них не было другого выбора, кроме как отступить. Это все из-за Чжансун Цзи. Конечно, силовая защита Ли Сяня была основной причиной неспособности армии Северной Хань выйти из окружения. После многих лет войны нынешняя ситуация была первым случаем, когда Ли Сянь смог испытать прекрасное чувство полного контроля над ситуацией.

Однако Ли Сянь все еще чувствовал себя мрачным. Он не знал почему, но настроение Цзян Чжэ в эти дни было довольно плохим, и он не обращал ни малейшего внимания на военные дела. Каждый день Цзян Чжэ либо читал книги, либо занимался каллиграфией. Каждый раз, когда Цзян Чжэ замечал Ли Сяня, его лицо становилось ледяным, как будто на нем было какое-то негодование. Если быть точным, гнев был направлен не только на Ли Сяня. Когда Чжансун Цзи был свободен и попросил о встрече, Цзян Чжэ тоже был весьма прохладен. Цзян Чжэ выгнал даже Цзин Чи. Что касается Ли Сяня, то он не знал, почему этот прежде культурный и ученый человек стал таким неразумным.

Покачав головой, Ли Сянь отбросил отвлекающие мысли в голове и посмотрел вперед. Вчера он получил информацию о Дайчжоу. Встревоженный, он выпустил стрелу с письмом к Лин Би. Можно было предположить, что боевой дух армии Дайчжоу был определенно шатким. Судя по отчетам разведчиков, в течение этих двух дней у армии Северной Хань закончатся припасы. По всей вероятности, прорыв армии Северной Хань состоится либо сегодня, либо завтра. А так как самым решающим моментом был рассвет, он лично приехал наблюдать за обороной.

Внезапно формация перед его глазами изменилась. Сердце Ли Сяня забилось быстрее, и он поднял голову, чтобы посмотреть. Как только появился первый луч раннего утреннего солнца, армия Дайчжоу, словно острая стрела, атаковала строй армии Юн. Во главе их была принцесса Цзяпина, размахивающая серебряным копьем и одетая в парчовый шелковый плащ с вышивкой из золотого феникса. На этот раз, хотя Линь Би была в шлеме, она не опустила забрало, открывая свои потрясающие черты лица, которые были прекрасны, как нефрит. Ее боевой конь был гордым драконом, она — летающим фениксом. Вот только ее лицо было ледяным, что неизбежно уменьшало часть ее очарования.

Ли Сянь почувствовал, как сильно трясется его разум. В этот момент единственное, что было в его глазах, была отчетливая и трогательная, доблестная и героическая красота этой женщины. Пока Ли Сянь колебался, Линь Би уже в одиночку ворвался в восточный лагерь армии Юн. Ее серебряное копье трепетало в воздухе, сметая всех, кто противостоял ей. Позади нее ревела армия Дайчжоу. Солдаты в тылу натянули тетивы и пустили стрелы, в то время как фронтовики размахивали оружием и ворвались в лагерь Юн. Залпы стрел, похожие на проливной ливень, казалось, имели глаза, зная, что нужно избегать тел армии Дайчжоу, безжалостно забирая жизни солдат Юн.

Ли Сянь был поражен, быстро отдавая приказы. Под развевающиеся командные знамена барабаны звучали в унисон, и армия Юн в восточном лагере начала последовательно отступать. Войска на флангах отходили более медленными темпами, желая окружить армию Дайчжоу. Это был постоянный метод, который они использовали для борьбы с армией Дайчжоу.

Как опытный командир, Линь Би, естественно, понимал, что необходимо контролировать темп наступления, чтобы не оказаться в окружении с трех сторон. Однако на этот раз у Лин Би был другой вариант. Она громко кричала: «Народ нашей родины надеется на наше возвращение! Товарищи, убивайте!»

После этого, не беспокоясь, она ворвалась в гущу армии Юн. Подобно острому кинжалу, армия Дайчжоу вонзилась в то, что было грудью армии Юн. Четко закричав, Линь Би использовала свое серебряное копье, чтобы отбить копье в сторону, и ударила копьем в горло всадника Юн, который заблокировал ее. Налитые кровью глаза всадника Юн на грани смерти придавали ему особенно зловещий вид. С криком он отбросил свое копье, прежде чем поймать серебряный наконечник окровавленными руками. Даже если ему суждено было умереть, он не собирался ослаблять хватку на серебряном копье. Сидя на лошади, Лин Би развернулась, выхватив драгоценную саблю из-за талии. Сабля сверкнула в воздухе и отрубила противнику руки. После этого серебряное копье полоснуло горизонтально, перерезав горло лихорадочно атакующему солдату Ён. Ценная сабля развернулась и отрубила голову другому солдату Юн. После этого сабля вернулась в ножны.

Убив трех человек в одно мгновение, Лин Би был таким же диким и ненавистным, как асура. Ее прекрасный цвет лица был подобен буйному цветку, распустившемуся на поле боя, из-за чего прекрасные весенние цветы потеряли свой цвет. Воодушевленная ее безумными атаками, армия Дайчжоу продемонстрировала свои самые грозные индивидуальные боевые способности. После того, как они были окружены, почти каждый солдат столкнулся с несколькими противниками. Однако, основываясь на их непревзойденном искусстве верховой езды и навыках, они не были в невыгодном положении. При этом армия Дайчжоу, казалось бы, превратилась в ежа, покрытого острыми лезвиями, прорезающими каждый слой окружения армии Юн.

Ли Сянь нахмурился. Первоначально он ожидал, что армия Дайчжоу рассеется. Кто бы мог подумать, что Линь Би использовала цель возвращения на родину для нападения на варваров, чтобы обратиться к ее войскам? Прямо сейчас казалось, что воля армии Дайчжоу сражаться насмерть укрепилась, и восточный лагерь не обязательно будет удерживаться. Однако, если он отправит подкрепление в восточный лагерь, с последующим нападением армии Циньчжоу будет трудно справиться. С самого начала Ли Сянь ожидал, что между армиями Циньчжоу и Дайчжоу вспыхнут некоторые конфликты, поскольку армия Дайчжоу была наиболее подходящей для того, чтобы служить первой волной прорыва и отвлекать внимание армии Юн. Однако армия Дайчжоу, вероятно, не захочет жертвовать собой. Неожиданно, Линь Би зашел так далеко, что был полностью готов драться в первом раунде от имени Лун Тинфэя. Может быть, она больше не беспокоилась о потерях, понесенных армией Дайчжоу?

Поскольку дело дошло до этой стадии, было бесполезно все обдумывать. Солдату, пришедшему из восточного лагеря за подкреплением, Ли Сянь холодно сказал: «Скажи Ло Чжану, что у него не будет подкреплений. Если его пятьдесят тысяч солдат не смогут остановить армию Дайчжоу, ему не нужно будет просить прощения. Он может просто перерезать себе горло».

В этот момент армия Дайчжоу прорвала первую линию обороны восточного лагеря. Лин Би уловил гнетущий барабанный бой. Грохочут несколько сотен больших боевых барабанов, заставляя людей чувствовать, что их угнетают толстые слои темных облаков. Линь Би подняла глаза, чтобы посмотреть, и увидела девять ожидающих каре пехоты Юн. Каждая каре состояла из трех тысяч воинов. Перед ними стояли большие щиты размером с человека. За щитами плотно стояли копья, за ними следовала пехота с мечами и топорами. В тылу шли лучники. Позади этих формирований была еще одна площадь, на которой было несколько знамен генерала. На знаменах была яркая каллиграфия с иероглифом луо (羅).

Холодный свет вспыхнул в глазах Лин Би. Подняв свое серебряное копье, она указала на квадраты Йонг и закричала: «Огонь!»

Ничуть не сбавляя скорости, конные лучники Дайчжоу были всего в двухстах шагах, когда первый залп стрел поразил строй Юн, и всего в пятидесяти шагах, когда вылетел пятый залп. Выпустив пять залпов на сто пятьдесят шагов, можно сказать, что конная стрельба армии Дайчжоу не имеет себе равных в мире. Точная стрельба из лука подавила армию Юн и не позволила им поднять головы, отрабатывая поклоны в поясе, прячась под щитами. В результате их энергия неизбежно ослабла. В этот момент армия Дайчжоу ворвалась в строй Юн. Боевые кони врезались в щиты, а копья вонзались в тела. Обе армии не прекращали своих залпов. Словно ливень, стрелы летели по небу. Лучники Юнга пускали стрелы так, словно от этого зависела их жизнь. желая остановить продвижение армии Дайчжоу, в то время как армия Дайчжоу ответила демоническими залпами. На своих лошадях конные лучники из Дайчжоу совершали всевозможные движения — уклонялись, размахивали саблями, кололи копьями и копьями. Тем не менее, они все еще могли стрелять из лука во врага при различных обстоятельствах.

Прорвались первое и второе пехотные каре. В этот момент из-за армии Дайчжоу донеслись звуки боя. Разбитые ранее кавалерийские соединения Юна перегруппировались и атаковали с тыла. Конные лучники в тылу армии Дайчжоу произвели парфянский выстрел против атаки конницы Юн. Когда две армии столкнулись, наступление армии Дайчжоу было остановлено.

В этот самый момент на горизонте появилось знамя главнокомандующего армией Северной Хань. Знамя развевалось на ветру, и первоклассные всадники были быстры, как ветер. Сытно поев, великая армия Северной Хань, словно радуга, устремилась к центральному лагерю армии Юн. Увидев длинное (龍) знамя, развевающееся на ветру, разум Ли Сяня потрясся, и он немедленно начал отдавать серию приказов, мобилизуя и перемещая войска для наступления и приветствия врага. Хотя нападение Лун Тинфэя было не остановить, Ли Сянь уже давно подготовился. Войска, которые сопровождали его, чтобы остановить Лун Тинфэя, полностью состояли из остатков тех, кто потерпел поражение от Цинюаня. Они всегда были элитными войсками, отличавшимися исключительной храбростью. Кроме того, унижение, которое они испытали, было чрезвычайно сильным. Как результат, они практически использовали свою жизнь, чтобы сражаться с армией Северной Хань, чтобы гарантировать, что армия Северной Хань не сможет вырваться отсюда. Это было единственное убеждение этих войск.

Две армии столкнулись — одна сторона, рискуя жизнью, прорвалась, а другая торжественно поклялась смыть предыдущий позор. Бои можно было назвать крайне отчаянными. Когда один кавалерист Юн сбил вражеского всадника с лошади, всадник Северной Хань, пронзенный копьем, горько улыбнулся и вцепился в оружие, позволив другому всаднику Северной Хань убить кавалериста Юн. Два других юнских кавалериста подошли с флангов и одновременно пронзили копьями северного ханьского всадника. Неподалеку находился окровавленный северный ханьский солдат. Сверкая налитыми кровью глазами, он выстрелил из арбалета в руке. Арбалетный болт пронзил доспехи и тела северного ханьского всадника и двух кавалеристов Юн.

1

Затем Лун Тинфэй бросился вперед. Позади него его личные войска в алых доспехах громко свистели, тоже размахивая оружием. Подобно неудержимому лесному пожару, их нападение привлекло внимание всех присутствующих. Автоматически формация Северной Хань разделилась, чтобы позволить им пройти. Огненно-красный поток выстроился в острие и вонзился прямо, как клин, в центр армии Юн, в то время как другие войска Северной Хань автоматически последовали за ним. По мере того как наводнение становилось все более грозным, построение армии Юн начало колебаться и становилось хаотичным.

Увидев это, Ли Сянь невесело улыбнулся. После многих лет кампании он несколько раз сражался с Лун Тинфэем. Он давно привык видеть высокомерие Лун Тинфэя. Хотя он не мог не восхищаться своим противником в глубине души, Ли Сянь не мог склонить голову и признать поражение. Подняв копье, воздух прогремел звук горна.

2

Ли Сянь от души рассмеялся и ответил: «Если главнокомандующий не сражается лично, как он может поднять боевой дух армии? Сражаясь с Лун Тинфэем много лет, как может этот принц не проводить его на этом последнем этапе его путешествия? Прочь с дороги!»

Слегка взмахнув копьем и оттеснив Чжуан Цзюня с дороги, Ли Сянь быстро взял на себя инициативу, чтобы приветствовать авангард армии Северной Хань. Хорошо обученные телохранители Ли Сяня последовали за ним и бросились вперед, защищая Ли Сяня среди них. Два огненных отряда столкнулись и вступили в бой в центре поля боя. Ржание боевых коней, хриплые крики солдат и болезненные стоны умирающих сплелись воедино. Практически все присутствующие потеряли голову от крови и убийственной атмосферы. Эта кровожадная атмосфера пронизывала все поле боя.

Взгляды Лун Тинфэя и Ли Сяня встретились. Хотя двое были разделены множеством телохранителей, что делало невозможным обмен ударами, их взгляды не отрывались друг от друга. Оружие в их руках могло уничтожать врагов только на близком расстоянии. Сражаясь бесчисленное количество раз, хотя эти двое никогда не встречались в рукопашном бою, они полностью запомнили фигуру своего противника. Наконец, придя к окончательному решению о жизни и смерти, они оба действовали практически одновременно и ринулись сквозь защитный слой своих телохранителей.

3

Отбросив в сторону горло алебарды, глаза Ли Сяня загорелись яростным пламенем. Именно этот человек до него не раз заставлял его неоднократно переживать боль поражений, неоднократно чудом спасаясь. За эти годы он приобрел не мало новых шрамов, все дарованные этим человеком. Однако, как ни странно, никакой ненависти Ли Сянь к Лун Тинфэю не испытывал, наверное, потому, что из-за этого человека постоянно боролся на грани между жизнью и смертью, сводя на нет искреннюю скорбь в его сердце.

В этой жизни он проиграл своему имперскому брату. Хотя они не сражались на поле боя, было совершенно ясно, что из-за поражения в борьбе за престолонаследие он всегда будет побежден Имперским Братом. Другой человек, который победил Ли Сяня, лишив его возможности отомстить, был человеком перед ним. Хотя отступление с поражением от Цзиши было большим успехом в том, чтобы заманить врага в засаду, если честно спросить себя, Ли Сянь предпочел бы победить Лун Тинфэя прямо на поле битвы при Циньюане. Но помимо уважения, которое он чувствовал, у Ли Сяня также было непостижимое чувство зависти. Хотя этот человек явно попал в ловушку и больше не мог контролировать свою судьбу, Ли Сянь чувствовал, что если бы он был Лун Тинфэем, он бы предпочел умереть на поле боя.

Именно этот человек, несмотря на неоднократные поражения, не был запуган и каждый раз встречал врага лицом к лицу. На протяжении всего этого Ли Сянь сохранял свой бодрый боевой дух. Иногда Лун Тинфэй чувствовал себя точильным камнем, превращающим человека перед ним в самое острое оружие. Каждый раз, когда он встречал этого человека, Ли Сянь всегда бросался вперед, не боясь всех опасностей, не боясь смерти, прикрывая тыл. Лун Тинфэй всегда чувствовал уважение. До него не было никого похожего на человека. Несмотря на то, что он был почетным членом императорской семьи Юн и бесценной личностью, Ли Сянь все еще сражался, несмотря на все риски и опасности для его жизни. Лун Тинфэй тихо вздохнул в своей голове. В настоящее время человек перед ним превратился в сталь. Что касается самого себя, его алебарда будет сломана, и он упадет на берег реки Цинь. Подняв веки, чтобы посмотреть, Лун Тинфэй увидел, что безмятежные и глубокие глаза его противника были наполнены огнем и намерением убить. Лун Тинфэй слегка улыбнулся и махнул алебардой вперед. Если бы они оба могли быть похоронены здесь, на этом поле битвы, это того стоило бы.

Это было редкое зрелище, когда два главнокомандующих сражались на поле боя. Несмотря на это, их телохранители были мокры от холодного пота. Если бы их главнокомандующий погиб раньше них, это было бы для них как телохранителей чрезвычайным позором и унижением. Хотя Лун Тинфэй и Ли Сянь становились все более свирепыми, когда они сражались, вызывая сильный ветер, который заставил всех, кто находился поблизости, отступить на несколько чжан, их телохранители продолжали сражаться вокруг них. Их одинаково окрашенные доспехи смешались вместе. Хотя разные стили позволяли идентифицировать врага, офицеры и солдаты на расстоянии не могли отличить друга от врага. В результате залпов в этом направлении больше не было.

После десятков отчаянных поединков лбы Лун Тинфэя и Ли Сяня покрылись потом. Оба мужчины могли сравниться с десятью тысячами мужчин, и их искусство верховой езды было выдающимся. При небольшой разнице в их навыках дуэль все больше потребляла их внутреннюю энергию и физическую силу. Однако те, у кого проницательный взгляд, могли судить, что Лун Тинфэй немного одержал верх. В конце концов, когда-то он получил руководство от Властелина Секты Дьявола, и его боевые искусства были на голову выше, чем у Ли Сяня. Преимуществом Ли Сяня было его упорство. После многолетних кропотливых сражений Ли Сянь неоднократно подвергался опасности. В бою его боевые искусства были отточены до совершенства и были чрезвычайно упорны и настойчивы. Хотя у Лун Тинфэй было преимущество, Защита Ли Сяня была необычайно жесткой. Даже если бы они провели еще сто поединков, он не был бы побежден.

Сражаясь некоторое время, Лун Тинфэй обнаружил, что наступление его армии стало вялым, в то время как армия Юн сильно стабилизировалась. Если бы не возможность убить Ли Сяня, Лун Тинфэй, вероятно, уже обошел бы Ли Сяня и продолжил атаку. Чувствуя себя несколько раздраженным в душе, Лун Тинфэй начал отбрасывать осторожность на ветер. Каждая из его атак была смертельным ударом, который не привел к победе ни одной из сторон. Что касается Ли Сяня, то он не выказал ни намека на страх. Вместо этого он начал использовать возможности, чтобы атаковать Лун Тинфэя. Таким образом, они оба постоянно подвергались опасности, до безумия пугая своих телохранителей.

В этот момент Чжуан Цзюнь больше не мог смотреть на это, ревя: «Защитите Его Императорское Высочество!» Закончив говорить, Чжуан Цзюнь поднял свое копье и бросился вперед, больше не заботясь о том, что Ли Сянь обвинит его. В тот момент, когда он бросился вперед, девять пернатых стрел, словно призрачные, проникли сквозь концентрированную смертоносную ауру, устремляясь сквозь тени к Лонг Тинфэю.

4

Стрелы были выпущены Дуаньму Цю. Хотя он был одним из телохранителей принца Ци, он умел только стрелять из лука и не особенно умел сражаться верхом. В результате он намеренно упал на спину телохранителям. В этот момент он полностью продемонстрировал все свои навыки стрельбы из лука, успешно отражая атаки Лун Тинфея и давая Ли Сянь прекрасную возможность.

Пришпорив лошадь вперед, Ли Сянь без малейшей жалости вонзил копье в солнечное сплетение Лун Тинфэя. Увидев это, северный ханьский всадник безжалостно вонзил кинжал в ягодицы своей лошади. С визгом лошадь рванулась вперед, удобно блокируя Ли Сяня. Копье Ли Сяня безжалостно вонзилось в голову лошади. Когда всадник упал вперед головой, кинжал в его голове вылетел и направился к горлу Ли Сяня. Ли Сянь исчерпал все свои силы в этом ударе. Хотя он ясно видел, как кинжал летит к нему, он был бессилен увернуться. Внезапно его глаза стали ослепительными и понимающими, безмятежно наблюдающими за кинжалом, который собирался забрать его жизнь. Он выглядел бесчувственным.

Когда все висело на волоске, прибыли телохранители Ли Сяня. Оглушительное и громкое повторение одного из имен Будды вторило «Амитуофо». Один из телохранителей кувыркнулся в воздухе. В мгновение ока он пролетел несколько чжан. Ударив ладонью вниз, кинжал просто прошел мимо шеи Ли Сяня. Исчерпав инерцию, телохранитель мягко упал. Поскольку его лошадь случайно догнала его, телохранитель смог запрыгнуть на него. Громко он сказал: «Ваше Императорское Высочество, вы не можете легкомысленно рисковать».

Этим телохранителем был Великий Мастер Вертикальной Дхармы. Пока он говорил, телохранители Принца Ци собрались, защищая его. Ли Сянь беспомощно улыбнулся, подняв взгляд, чтобы посмотреть, и увидел Лун Тинфэя, наклонившегося, чтобы спасти всадника, упавшего с лошади. Всадник сел на лошадь и сел позади Лун Тинфэя. В то время как Лун Тинфэй подгонял свою лошадь и собирался уйти, в тот момент, когда Ли Сянь оглянулся, Лун Тинфэй, казалось, что-то почувствовал и тоже повернул голову, чтобы посмотреть. Их глаза встретились, наполненные великим восхищением.

Ли Сянь снова улыбнулся и закричал: «Убей! Ни одному солдату Северной Хань нельзя позволить сбежать!»

К этому времени Лун Тинфэй уже снова ворвался в строй армии Юн. Первоначально несколько хаотичная армия Северной Хань автоматически последовала за ней, снова образовав ромб.

Ли Сянь прекрасно понимал, что его телохранители определенно не позволят ему снова броситься в бой и могли сосредоточиться только на руководстве армией Юн, чтобы сломить напор и силу армии Северной Хань. Когда две армии были сосредоточены на битве, звуки битвы внезапно раздались в направлении от западного лагеря Юн, недалеко от реки Цинь. Разум Ли Сяня задрожал, и он снова посмотрел на Лун Тинфэя. Только что во время штурма Ли Сянь уже обнаружил, что, хотя знамена позади Лун Тинфэя, казалось, обозначали всю армию Северной Хань, на самом деле там было всего от двадцати до тридцати тысяч солдат. Мысли Ли Сяня метались, понимая, что Лун Тинфэй намеревался использовать себя в качестве приманки. К сожалению, большая часть основных сил на северной стороне окружения находилась в лагере Ли Сяня. Генералом, ответственным за западный лагерь, был Цзин Чи. Под его командованием было всего сорок тысяч человек. Армии Северной Хань, скорее всего, удастся прорваться.

С задумчивой улыбкой на лице Ли Сянь подумал, что Цзин Чи тоже доблестный генерал Великого Юна. В его присутствии армии Северной Хань будет не так просто прорваться. Кроме того, с Чжансун Цзи тоже нельзя шутить. Окруженная спереди и сзади, единственная судьба перед армией Северной Хань — смерть.

Кроме того, подумал Ли Сянь, пока я могу убить тебя, Лун Тинфэй, какая разница, если несколько десятков тысяч солдат смогут сбежать? Придя к такому выводу, Ли Сянь не планировал укреплять западный лагерь и вместо этого продолжал возглавлять уничтожение Лун Тинфэй.

Позади армии Северной Хань Чжансунь Цзи уже привел свою армию и приблизился. На этот раз армия Северной Хань ясно продемонстрировала свою решимость вести решающую битву. Он определенно не позволит армии Северной Хань прорваться. В результате Чжансунь Цзи также начал проявлять опасную резкость.

В западном лагере северного фронта Юн Цзин Чи приказал своим войскам остановить все более грозное наступление Северной Хань. От шестидесяти до семидесяти тысяч солдат Северной Хань обладали местным численным преимуществом, что вынуждало Цзин Чи полностью сосредоточиться на упорной защите своего лагеря. Он давно получил известие о том, что Линь Би и Лун Тинфэй нападают на восточный и центральный лагеря. Пока он мог защищать свои лагеря, а два других лагеря могли побеждать, он мог получать подкрепления. Восточным лагерям, вероятно, было довольно трудно выйти из боя. Однако у принца Ци было шестьдесят тысяч всадников и двадцать тысяч пехотинцев, и он должен был легко победить. На линии обороны в направлении Цзиши, Помимо устроивших засаду сотен тысяч войск Юн, принц Ци сосредоточил все войска Цзэчжоу, которые, потерпев поражение, отступили из Циньюаня. С таким количеством в сочетании с тем, что Чжансунь Цзи замкнул окружение с тыла, они определенно не позволили бы армии Северной Хань успешно уйти.

В этот момент, если бы была пара глаз, смотрящих вниз с Небес, они определенно смогли бы увидеть армию Северной Хань, пытающуюся прорваться в трех направлениях. Все три отряда были вовлечены в жестокую битву. Будучи противниками в течение многих лет, армия Цзэчжоу давно привыкла сражаться против армии Северной Хань. Обладая численным преимуществом и поддержанной крупной армией в тылу врага, армия Юн смогла задействовать всю свою силу, упорно останавливая северную ханьскую армию. Если не произойдет ничего неблагоприятного, план Лун Тинфэя будет не лучше, чем иллюзия. Однако кем был Лун Тинфэй? Без полной уверенности, как бы он разделил свои силы, чтобы вырваться? Он давно ожидал, что произойдет нечто подобное. Если бы он не был уверен, что принц Ци лично возьмет на себя командование полем битвы, где бы он ни находился, Лун Тинфэй ни за что бы не использовал себя в качестве приманки. На протяжении всего прорыва в центре внимания был западный лагерь. Не только потому, что этот лагерь находился недалеко от реки Цинь и позволял армии Северной Хань поддержать флот и сбежать, но и потому, что там командовал Цзин Чи, и рядом с ним был внедрен ученик секты дьявола.

В тот момент, когда Цзин Чи был полностью сосредоточен на командовании своими войсками, телохранители рядом с ним разразились испуганным ревом с разбитым сердцем. Цзин Чи инстинктивно увернулся, его тело сжалось на коне, не жалея усилий, чтобы уменьшить область, в которой он мог быть атакован внезапно. Несмотря на это, он все еще чувствовал ледяное ощущение острого лезвия, пронзающего его тело. С его чувствами, атакованными острой болью, глаза Цзин Чи расширились, увидев, что тот, кто напал на него, был человеком, которому он недавно начал доверять, заместителем генерала Дай Юэ. В этот момент на лице Дай Юэ появилась тонкая улыбка, когда несколько сабель и пять или шесть копий вонзились в его тело сзади. Однако все это было слишком поздно, чтобы его кинжал не вонзился в ребра Цзин Чи.

Цзин Чи начал раскачиваться. Когда он уже собирался упасть с лошади, к нему подбежали несколько телохранителей и поддержали его. С сияющим духом, сверкающим в его глазах, Дай Юэ исчерпал последние силы и закричал: «Ваше Королевское Величество, Государь!» Затем он медленно закрыл глаза, и с этим его пламя погасло.

Сяо Тонг из армии Северной Хань мягко отвернулся. Хотя крик Дай Юэ не смог достичь его ушей, хаоса в формации Юн было достаточно, чтобы все объяснить. С несколько грустным выражением лица он серьезно приказал: «Три генерала Лу, мы можем прорваться сейчас».

Внутри армии Северной Хань непрерывно звучали рожки, и началась неудержимая атака. Внезапно потеряв своего командира, армия Юн пришла в замешательство. Наконец, в оборонительной линии Юн образовалась брешь, и армия Северной Хань начала прорываться сквозь нее.

В формации Юн телохранители Цзин Чи сопроводили его в безопасное место. Военного врача лихорадочно тащили несколько телохранителей. Они сняли доспехи Цзин Чи и вытащили кинжал, чтобы применить лекарство. Кровь хлынула из раны и быстро пропитала повязку. Желая плакать, но без слез, армейский врач сообщил: «Этот подчиненный бесполезен. Я боюсь, что генерал… Генерал ранен…

Пока все чувствовали себя подавленными, Цзин Чи внезапно проснулась. С трудом сказал: «Под шеей, в медальоне».

Один из телохранителей немедленно протянул руку и разорвал одежду Цзин Чи. Казалось, что у Цзин Чи на шее висел золотой медальон. Телохранитель открыл медальон и нашел лекарственную таблетку из воска размером с плод лонгана. На внешнем слое белого воска были написаны слова размером с комара «тайное производство Холодного Двора». Глаза армейского врача просветлели, и он выхватил таблетку. Мягко он разорвал белое покрытие. При этом все могли ощутить благоухающий аромат, который радовал сердце, и обнажилась ярко-красная пилюля цвета огня. Армейский врач сунул таблетку в рот уже замерзшей Цзин Чи.

Когда таблетка попала в рот, она тут же растворилась. Практически мгновенно температура тела Цзин Чи начала повышаться. После этого кровоток из его раны уменьшился. После того как армейский врач несколько раз применил лекарство, рана перестала кровоточить. При этом дыхание Цзин Чи начало стабилизироваться. Хотя он снова потерял сознание, все могли видеть, что его жизнь была спасена.

Один из телохранителей смотрел на хаотичное поле битвы. Большая часть армии Северной Хань уже прорвалась. Заместитель Цзин Чи все еще блокировал от шести до семи тысяч человек. Его зрение охватило вид разбросанных трупов Йонгов. Дрожа, телохранитель спросил: «Что же делать, что делать?»

Другой телохранитель крикнул: «Быстро сообщите об этом Его Императорскому Высочеству. Мы должны сделать сеть из веревки и доставить генерала Цзина к маркизу Чу Дарена. Медицинские способности армейского надзирателя Дарена божественны и могут гарантировать, что травма нашего генерала не ухудшится.

Этот телохранитель был доверенным лицом и много лет следовал за Цзин Чи. Поскольку его слова были разумными, все разделились, чтобы исполнить свои обязанности. Используя четырех лошадей, они создали веревочную сеть и посадили на нее Цзин Чи, чтобы убедиться, что Цзин Чи не беспокоят неровности дороги, которые могут усугубить его травму. Защищая Цзин Чи, телохранители ушли с поля боя.

В то время как новости о резких переменах, произошедших в западном лагере, достигли Ли Сяня, Лун Тинфэй вздохнул с облегчением. Улыбаясь, он заявил: «Господа, главные силы нашей армии прорвались. Теперь дело за нами. Даже если мы не сможем вернуться на север живыми, нам обязательно придется утащить за собой несколько врагов! Убийство!» Следуя его приказу, армия Северной Хань начала беспрепятственно атаковать.

Что касается Ли Сяня, его цвет лица был пепельным, когда он быстро скомандовал: «Пусть заместитель командира в западном лагере временно возьмет на себя командование и преследует основные силы армии Северной Хань! Немедленно передайте новости генералу Чжансуню, и пусть он идет на север в полном составе! Мы определенно не должны позволять армии Северной Хань так легко вернуться в Циньюань!»

Затем Ли Сянь торжественно заявил: «Поскольку все дошло до этого момента, нет нужды сожалеть! Со всей нашей силой уничтожьте Лун Тинфэя! Если случаются какие-то неудачи, с каким лицом мы должны встречать других?»

Вся армия была в диком возмущении, так как они набрасывались на врага перед ними. Они определенно не допустят побега Лун Тинфея. Это было единственным намерением в умах каждого юнского офицера и солдата.

Сноски:

破釜沉舟, pofuchenzhou – идиома, букв. разбивать котлы и топить лодки; инжир. отрезать пути к отступлению, сжечь свои лодки, не думать об отступлении; до битвы при Джулу (巨鹿之战) и до того, как он встретил численно превосходящую армию Цинь, Сян Юй (项 羽) сжег свои лодки, и ему потребовалось всего три дня пайков для атаки, разбив армию Цинь.

虎落平阳, huluopingyang – идиома, букв. какая польза от когтей тигра, спустившегося на равнину; инжир. больше не угроза

龙争虎斗, лунчжэнхудоу – идиома, букв. войны драконов, битвы тигров; инжир. ожесточенная битва великанов, ожесточенная борьба двух равных по силе противников

泥牛入海, ниниурухай – идиома, букв. глиняный бык входит в море; инжир. исчезнуть без надежды вернуться