Глава 55 Свидание за ужином (2)

Лэй Чжао понял, что его жена на самом деле была простым человеком с высоким интеллектом и прекрасным характером, который, кажется, тоже много чего знал.

Она смеялась над его шутками и выглядела еще красивее. Лэй Чжао был счастлив, что она смеялась из-за него. В этот момент он пообещал много работать, чтобы жена чаще смеялась.

Когда они закончили есть, официант принес им десерт. Это был шоколадный торт с шоколадной глазурью, наполненный шоколадным ганашем. Также была сладкая свежая клубника, которая использовалась для среднего слоя и для начинки.

Ян Мэй потянулась за клубникой, но Лэй Чжао намеренно схватила ее, как только кончик ее пальца коснулся плода.

«Привет!»

Он ухмыльнулся ей, откусив большой кусок. Ян Мэй надулась на него, но он нежно улыбнулся, встал и потянул ее за голову для поцелуя.

Он нежно поцеловал ее, пробуя сладость клубники, смешанную с ее сладостью, в то же время кормя ее ртом. Закончив, он улыбнулся ей. Ян Мэй покраснела и отвернулась.

Они разделили десерт, а он покормил ее небольшим кусочком. Ян Мэй не могла не улыбнуться от удовольствия от сладости. Лэй Чжао посмотрел на ее улыбку и подумал, что она выглядит мило. Как он мог не любить ее?

Он не любил сладкого, но, глядя на удовольствие на лице жены, не мог не откусить большой кусок с энтузиазмом ребенка. Ян Мэй рассмеялась, когда увидела, что его улыбка застыла, а затем превратилась в ужас.

«Как ты можешь это есть», — горько пожаловался Лэй Чжао, откусив еще один кусочек. Крупнее первого.

Немного крема растеклось по уголкам ее губ. Ян Мэй знал, что он сделал это намеренно. Он потянулся к ней прежде, чем она успела поднять салфетку. Он мягко положил руку на ее щеку и наклонился к ней. Лэй Чжао слизнула сливки с уголков губ.

«Вкусняшка», — промурлыкал он, заставляя Ян Мэй пристально на него смотреть.

— Я думала, ты ненавидишь это, — сказала она, закатив на него глаза.

«Да, знаю… но я не против съесть это с твоих губ. Это улучшает вкус».

Ян Мэй покраснела.

«Негодяй.»

Лэй Чжао рассмеялся, когда услышал ее.

Как только они закончили есть, Лэй Чжао встал со стула и подошел к ней. Он протянул руку, которую Ян Мэй взял, и встал. Лэй Чжао шел впереди, пока они шли к волнам.

Воздух был еще теплым. Чистое небо усыпано звездами. Почти полная луна освещала дорогу впереди.

Они остановились на краю другого песчаного участка берега океана.

Внезапно Лэй Чжао опустилась на колени и расстегнула туфли, затем сняла их с ног. Ян Мэй ступила на песок. Она улыбнулась и сжала его между пальцами ног. Лэй Чжао смотрел на нее с нежностью в глазах. Он смотрел, как она бежала к волнам.

Ян Мэй хихикнула, когда вода коснулась ее ног. Было холодно — почти онемение, но ей было все равно. Она не могла устоять перед искушением почувствовать воду на своих ногах. Ночь была тихой, если не считать милой женщины, которая плескалась и исследовала воду перед ним.

Лэй Чжао был очень удивлен сегодня вечером. Он никогда раньше не видел эту сторону своей жены. Она выглядела более счастливой, милой и расслабленной. Он знал, что она показывает ему настоящую себя под своей холодной маской.

Увидев эту ее сторону, его собственничество проснется. Он защитит ее и постарается сохранить улыбку на ее лице. Думая о людях, причинивших ей боль, в его глазах промелькнул убийственный блеск. Как можно обидеть такую ​​богиню, как она?

Ян Мэй повернулся и посмотрел на него, стоящего на пляже. Она склонила голову набок, словно желая, чтобы он бросился за ней. Он ухмыльнулся и покачал головой. Она запрокинула голову и закричала:

«Почему? Ты боишься воды?!

«Нет, я просто…» Лэй Чжао был прерван, когда Ян Мэй пнула в него струю воды, едва не намочив его сухую одежду.

Лэй Чжао не ожидал этого. Выражение шока на его лице дало ей понять, что он был застигнут врасплох. Она откинула голову назад и рассмеялась. В этот момент он влюбился в нее еще немного, недоумевая, как это вообще возможно, когда он уже был безумно влюблен в нее.

Устав от игры в одиночестве, Ян Мэй присоединился к нему на песке. Как только она подошла к нему, он притянул ее ближе к себе, обхватив рукой за талию. Он целовал ее лоб, нос, губы. Они игриво целуются, его руки лежат на ее затылке, прижимая ее к себе.

Они целовались почти до потери дыхания. Как только они разошлись, Лэй Чжао взяла ее за руки и пошла к причалу. Лэй Чжао провел ее до самого конца причала.

Некоторое время они сидели в конце причала, пока Ян Мэй пыталась опустить пальцы ног в воду, но это было просто вне досягаемости. Вместо этого она пожала плечами и положила голову ему на плечо.

Вздохнув, она наконец расслабилась, прижавшись к нему. Наслаждаясь красотой океана и тишиной ночи.

Ян Мэй хотела, чтобы этот момент никогда не заканчивался. Она могла просто быть беззаботной и делать вид, что все в порядке. Ей не нужно было притворяться с ним. Она знала, что этот мужчина все равно будет любить ее, какую бы сторону она ему ни показала.

Вот почему она вела себя как настоящая — милая и игривая и позволяла себе наслаждаться этим свиданием и его компанией.

Лэй Чжао взяла ее руки и погладила их от запястья до кончиков пальцев, как будто это была самая красивая и хрупкая вещь в мире.

«Спасибо», — пробормотала Ян Мэй с искренней искренностью в голосе.

Лэй Чжао мягко улыбнулась и нежно поцеловала ее в лоб.

— Нет, спасибо, что ты появилась в моей жизни, — сказал он, глядя на нее с любовью больше, чем обычно.

Ян Мэй сняла голову с его плеча и чувственно поцеловала его, когда луна и звезды стали свидетелями новой главы в их жизни.