Глава 185-099. Почерневшая Деревня -1 (Часть Первая)

Глава 185: 099. Почерневшая деревня -1 (часть первая)Руппель умолял меня.

Единственное, чего он хотел, — это не сохранить свою жизнь, а встретить свою мать как ее сына. Он повторял мне это снова и снова.

Я чувствовала отчаяние в его голосе и выражении лица.

Первая и, скорее всего, самая последняя просьба, высказанная моим старшим братом, хотя он и преклонил свою гордость…

На такую просьбу я мог ответить только одним словом.

«- Я отказываюсь.»

Да, я сказал «Нет».

Руппель величественно вздрогнул и уставился на меня. «Ч-что?»

Я ободряюще улыбнулся и ответил: «Это действительно печально, но у меня нет достаточно сил, чтобы помочь тебе, брат. Я уверен, что вы и это уже знаете. И первый Императорский принц Луан, и наш отец Уайт сделали шаг вперед. Ну и что я могу сказать? Их упрямство не имеет себе равных, не так ли?»

«Но разве ты не можешь остановить их, если это ты?»

Конечно, я мог бы их остановить.

В конце концов, Руппель своими глазами видел, как я сражался с королем Рахаммой. Но тогда я полагался на силу реликвий. И давайте не будем забывать, что у меня нет абсолютно никаких причин использовать эти реликвии против Уайта и Луана.

«Зачем мне вообще их останавливать?»

Роза пыталась убить меня,и она также оказалась той, кто убил ‘мою » мать. То есть, не говоря уже о том, чтобы сохранить ей жизнь и привезти сюда, у меня было достаточно причин убить ее прямо здесь и сейчас.

Руппель, должно быть, понял это, потому что его лицо сильно побледнело.

Некоторое время он молчал, но в конце концов снова открыл плотно сжатый рот., «Сокровище императорской семьи…»

Я взглянул на него, когда он начал бормотать что-то себе под нос, словно в трансе.

«Я отдам это тебе. Вот именно… Я отдам это тебе!»

«- О чем ты вообще говоришь, брат?»

Руппель поднял голову и уставился на меня. «Allen. Я знаю, что вы собирали всевозможные редкие и ценные магические инструменты. Так как ты Некромант, ты, должно быть, был соблазнен очарованием еще большей силы!»

Хм, нет. Это даже отдаленно не соответствует действительности.

Давайте проясним одну вещь. Все реликвии, которыми я обладал, так уж случилось, что они уже были там, когда я появился в определенном месте, и они «каким-то образом» приземлились на мои колени так или иначе.

Неизвестно, понимал ли Руппель, какие мысли бродят у меня в голове, но он все равно продолжал: «Реликвия оставила после себя самого первого святого императора Ордина Олфолса. Я скажу вам, где находится этот предмет!»

Голос Руппеля звучал так серьезно и отчаянно.

«Если вы каким-то образом поможете мне встретиться с моей матерью, то я сообщу вам координаты и название места. Когда вы овладеете этой реликвией, ничто в этом мире не сможет остановить вас.»

Сокровище, которым владел самый первый святой император?

И он может сказать мне, где это?

— Спросил меня Руппель с выражением, полным ожидания., «Ч-как насчет этого? Ты ведь хочешь помочь мне сейчас, не так ли?»

Я ошеломленно уставился на Руппеля и ответил:

«-Это все равно «нет».»

**

Я вышел из тюрьмы.

«Увааааахк!»

Откуда-то из глубины тюрьмы донесся громкий крик. Очевидно, он принадлежал Руппелю.

Ээээ~, как и ожидалось от моего брата. Конечно, было забавно подшучивать над ним.

Я оглянулся на тюрьму и медленно покачал головой.

И все же, видя, как он закатывает истерику, я решил, что в его истощенном теле осталось достаточно энергии.

Я думала, что он был весь в депрессии и все такое, но, судя по всему, мне больше не нужно было слишком сильно беспокоиться о нем.

Пока я хихикал про себя, Шарлотта рядом со мной слегка наклонила голову. «Вы поступили правильно, ваше высочество. Без сомнения, он что-то замышлял.»

Я легонько коснулся пальцем ее лба, как будто стучал в дверь. Ее глаза широко раскрылись, и она в легком волнении прикрыла лицо ладонью.

Однако выражение моего лица отличалось от ее.

«Нет. Он не лгал.»

Лицо Шарлотты посуровело от моего ответа.

«Кроме того, желание ребенка быть со своим родителем… Тебе ведь тоже знакомо это чувство, не так ли?»

Я заметил, что ее глаза дрожат. Казалось, она вспомнила свое прошлое.

«Вы можете достать мне всю информацию, связанную с третьим имперским принцем Руппелем и Розой Дариной? А еще, я думаю, будет неплохо собрать как можно больше информации об Ордине Олфолсе.»

«Ваше Высочество, может ли это быть так…» На лице Шарлотты появилось озабоченное выражение. Она осторожно заговорила: «Вы должны быть осторожны, ваше высочество. Руппель больше не третий имперский принц. Если вы сделаете что-то, что может быть истолковано как подстрекательство к его делу, тогда преступление государственной измены может быть…»

«Я знаю.»

Я и так все прекрасно знаю, ясно?

И именно поэтому я хотел убедиться.

«Это не будет слишком поздно, чтобы решить после проверки информации, не так ли?»

Конечно, к тому времени будет еще не слишком поздно. Еще не поздно решить, помогать мне Руппелю или нет.

Но прежде всего мне нужно было выяснить, что за человек Руппель.

С того дня я практически отсиживался в библиотеке. И с помощью Шарлотты, Хармана и даже Элис мне удалось собрать всю необходимую информацию.

Рассказ о жизни третьего Императорского принца Руппеля с момента его рождения и до сих пор, и все до единого свидетельства, выплевываемые членами семьи Дарины… все они были объединены в одно повествование.

Даже истории, рассказанные слугами и служанками, тоже были сопоставлены, и в конце концов я пришел к одному-единственному неопровержимому выводу.

«-Он был марионеткой, да.»

Я почувствовал, как приступ мигрени начинает атаковать мою голову.

Откинувшись на спинку стула, я посмотрела в потолок. К тому времени мои глаза устали, и я начал массировать виски.

«Какой же ты был глупец, брат.»

Третий имперский принц Руппель жил как полная марионетка розы Дарины. Чтобы поглотить всю императорскую семью, она готовила всевозможные коварные планы, и всякий раз, когда ее планы рушились, она использовала своего собственного сына, третьего Императорского принца, как щит от бури.

Но всякий раз, когда Руппель пытался что-то сделать, что угодно, ради своей матери… забудь о похвалах, вместо этого она жестоко избила бы его.

Роза была единственной ответственной за убийство Юлисии, а также за проникновение вампиров в императорский двор. Даже во время войны с Асланом Руппель просто выполнял то, что она ему приказывала.

Этот парень, он … … Он провел всю свою жизнь, стремясь к одобрению матери, но в конце концов был отвергнут ею.

Дьявольская мать и глупый сын, который держался за нее до самого конца. В каком-то смысле я не мог не видеть в этом иронии судьбы.

‘Ну, теперь и это подходит к концу, не так ли?

Руппелю суждено было потерять голову под лезвием гильотины, а Розе Дарине-умереть от руки Луана.

Было бы довольно трудно воплотить в реальность окончательное воссоединение матери и ее ребенка на этой стадии. Даже думая об этом, я перевела взгляд на край стола. Там были сложены бесчисленные письма.

… Письма, посланные Руппелю со всех концов империи.

Я взял несколько из них и внимательно изучил их содержимое.

— Чувак, если бы ты был трусом и подражателем злодея, тебе следовало бы прожить всю свою жизнь именно так.

Я бросил письма обратно на стол.

«- Что ж, думаю, пришло время принять решение.»

Я отложил в сторону собранную информацию и встал со стула.

Шарлотта, Харман и Элис, стоявшие рядом, сосредоточили свое внимание на мне.

Я улыбнулся им в ответ и заговорил: «Позвольте мне пойти и еще раз поболтать с моим братом.»

**

Я вернулся в тюрьму, чтобы еще раз поговорить с Руппелем.

Но когда я добрался туда, его нынешнее появление За тюремной решеткой действительно удивило меня. «Ииия, брат! Что-то в тебе есть… немного спустился с холма, не так ли?»

В данный момент в рот Руппелю была засунута грязная тряпка, глаза его были завязаны, а вокруг туго стянуты наручники.

Мне сказали, что после того, как я ушел, он пришел в настоящую ярость. Его связали таким образом, потому что раны, которые он получил тогда, могли стать еще хуже, если он снова сойдет с ума.

Это было все равно что смотреть на психически больного в смирительной рубашке, запертого в обитую войлоком камеру.

«ЭУ-уууф!»

— Крикнул Руппель из-под кляпа.

Должен сказать, его приглушенный голос звучал довольно обиженно. Но опять же, он, должно быть, ненавидит меня до глубины души после того, как я сказала » Нет » всем этим пылким мольбам ранее.

Я широко ухмыльнулась и прошептала ему на ухо: «Прости за это, брат. Я серьезно обдумал ваше предложение, но, похоже, не могу пощадить жизнь Розы Дарины.»

«Euh-euh-heuph!»

«Она совершила слишком много преступлений. Ей суждено умереть. Скорее всего, убит Луаном и Уайтом.»

Руппель содрогнулся под наручниками.

В его сердце больше не осталось ни мечты, ни надежды. Верно, единственное, что там останется, — это отчаяние и уныние.

Для него не было бы странным сойти с ума в этот момент.

Ну, думаю, этого должно быть достаточно.

«Но я бы не пришла сюда снова, чтобы просто сказать тебе об этом.»

Я положил письма, которые принес с собой, на пол камеры. Буквы издавали тихий шорох, когда усаживались.

«Вот голоса подданных со всех концов империи, брат. Голоса, которые поддерживают вас.»

Руппель вздрогнул и опустил голову на пол. Его глаза, хотя и с завязанными глазами, теперь смотрели в направлении букв.

«Я не могу сказать, является ли эта сторона тебя реальной сделкой или фасадом, который ты выставил, но…» Я взял одно из писем и продолжил путь., «-Но они все равно искренне благодарны тебе за все, что ты сделал, брат.»

Я прочел вслух адрес происхождения письма, «Эвелин, директор Беникинской Церкви.»

Так назывался Приют, который основал Руппель.

Я взял другие письма. «Ксанна из церкви Вения, гистон из монастыря Гастиан, Сейн из церкви Везан, плюс двадцать три других ребенка и т. д.…»

Я продолжал читать имена на письмах одно за другим.

Они принадлежали ко многим сиротским приютам, найденным по всей теократической империи. Руппель использовал свою власть как имперский принц, чтобы бесплатно исцелять тех, кто страдает от болезней и различных травм. Он даже не жалел средств на строительство многих детских домов и их содержание.

Один из причастных к этому священнослужителей предположил, что, возможно, он искал утешения и утешения, которые его собственная мать не смогла обеспечить ему, благодаря этим актам великодушия.

Раппл молча опустил голову еще ниже.

«Я не могу помочь тебе, брат.»

«…»

«У меня тоже много недоброжелательности к Розе. Что, впрочем, не должно тебя удивлять, ведь она пыталась меня убить. Разве не так?»

Уголки моих губ приподнялись, когда я разговаривала с Руппелем, как будто я была дьяволом, нашептывающим ему на ухо.

«И поэтому я думал о том, чтобы отомстить самому себе.»

Только тогда он проявил некоторую реакцию.

Все тело Руппеля выгнулось дугой, но путы не давали ему ничего сделать. Без них он бы злобно набросился на меня, судя по вибрации, которую он излучал.

«Я решил сделать ее такой…» Я посмотрел прямо на Руппеля и заговорил: «… Пройдите все необходимые процедуры, а затем казните ее.»

Все тело Руппеля замерло, прежде чем его голова повернулась в мою сторону. Поскольку он не мог видеть, он определял направление по моему голосу.

«Кто знает, что будет дальше? Будь то вы или Роза, вы можете увидеть друг друга по крайней мере один раз.»

Я протянул руку, снял грязную тряпку, заткнувшую рот Руппелю, и уселся перед ним.

«Аллен, ты действительно мне помогаешь?»

«Нет, нет, конечно, нет. Я не помогаю тебе, а просто пытаюсь отомстить. Кроме всего прочего, дорогой брат. Ты ведь многим мне обязан, не так ли? Пришло время отплатить мне чем-нибудь равноценным.»

«П-отплатить тебе?»

Я сузил глаза до щелочек и уставился на Руппеля.

«Реликвия первого святого императора Ордина Олфолса. Где он находится?»

(TL: сегодня только одна глава.)