Глава 122

Одинокий сын почти коснулся горизонта, когда Мартин выскользнул из постели и оделся. Сара спала. Ей пришлось несколько долгих дней следить за тем, чтобы всем гостям было комфортно.

Он вышел из комнаты, тщательно закрыв дверь, когда Дерио поклонился ему. «Доброе утро, Мартин. Завтрак для вас готов внизу.

«Спасибо, Дерио. Быстро приготовьте мою карету. Мне не потребуется много на завтрак, — сказал Мартин.

«Очень хорошо.»

Мартин отвлекся, пока ел. В тот момент, когда он закончил, он оказался на улице, в прохладном весеннем утреннем воздухе. Солнце еще не взошло, хотя оно начало приобретать более светлый голубой цвет. Мартин забрался в карету и опустил жалюзи, размышляя, готовясь к предстоящему дню. Это не займет много времени, но ему нужно было все возможное, чтобы питать духовность. Он схватил все свои заботы и переживания об Инессе и отбросил их в сторону. Он не мог отвлечься на ее сегодняшнюю ситуацию. Появлялись Адосина и Элиас, и ему требовались все его умственные способности, чтобы присутствовать. С Инессой он разберется после того, как праздник закончится. Он узнает любую маленькую тайну, которую она скрывает, потому что он был уверен, что она что-то скрывает.

Мартин открыл глаза, когда карета остановилась. Он услышал разговор, а когда открыл дверь кареты, увидел очередь, тянущуюся через весь город. Это будет долгий день.

***

Пабло все еще был со своей семьей. Инденуэль начал скучать по нему, но был рад, что его главный слуга проводит время с семьей. Инденуэль особенно скучал по Пабло, потому что он всегда здоровался, прежде чем слуги задергивали шторы, если Инденуэль спал дольше обычного. Инденуэль ненавидела, когда ее просыпал от яркого солнечного света из окна.

Он фыркнул, прежде чем глубже зарыться глазами в подушку. — Солнце уже взошло?

«Да сэр. У ворот стоит очередь из людей. Мы вынесли стол и стул на улицу, чтобы вы могли их получить, как вы просили. Как только вы будете готовы, мы попросим охранников присылать их по одному или небольшой группой, если они пришли в таком виде.

Инденуэль оделся, проигнорировав предложение принять ванну. В конце дня он получит один. Он был совершенно уверен, что будет измотан. — И Толомон будет там? — спросил Инденуэль.

— Я бы удивился, если бы это было не так, сэр, — сказал слуга.

«Я знаю. Я просто хочу убедиться». Пока Толомон был здесь, он чувствовал себя в безопасности.

***

Мартин ожидал появления Адосины и Элиаса, но не ожидал, что они окажутся одними из первых. Конечно, с титулами Адосиной она бы

были одними из первых, за исключением того, что она была с Элиасом. Это, вероятно, означало, что Адосина ушел вскоре после того, как они вернулись с бала, и не удосужился рассказать об этом Мартину.

Это было прекрасно. Лучше покончить с этим и покончить с этим, чтобы он мог сосредоточиться на других вещах.

Адосина и Элиас по очереди решали проблемы Высших старейшин. Мартин все время молчал, у него не было настроения ссориться с дочерью в такое раннее утро из-за того, из-за чего, по его мнению, они ссорились весь год.

Они говорили о своей любви друг к другу и вере в то, что Бог желает, чтобы они поженились. Они оба страстно рассказывали, как много они предназначены друг для друга. Это продолжалось уже три года. Он чувствовал, что Высшие Старейшины, как и он сам, просто подшучивают над ними, когда они говорят о том, насколько уверена их юная любовь, что выдержит жизненные бури.

Когда они закончили, Навир кивнул. — Далиус тщательно записал вашу мольбу. Мы обсудим и сообщим вам как можно скорее».

«Я бы хотел добавить это к твоим заметкам», — сказал Элиас, вытаскивая из кармана пару страниц. Далиус потянулся к ним, но Элиас повернулся и направился к Мартину. Мартин наблюдал за ним, бедным и скромным фермерским мальчиком, укравшим сердце его дочери. Он взял страницы, но не взглянул на них. «Я знаю, что ты не одобряешь этого, потому что думаешь, что я не смогу дать ей многого в жизни, но я могу обещать, что твоя дочь будет богата любовью». Мартин не отреагировал. Слова скромного знаменитца были не чем иным, как поэзией. «Я уже пообещал ей свою жизнь, а она пообещала мне свою. У нас есть все, что нам нужно для счастья. Нам просто нужно твое благословение».

Мартин бесцеремонно положил страницы рядом с собой. «Ты говоришь все цветистые слова, которые тебе нужны, но после сорока трех лет моего брака слова тебя не кормят, если в доме нет еды».

«Я фермер, сэр. Еда — моя работа. И я не боюсь работы», — сказал Элиас.

«И я знаю Адозину намного дольше, чем ты. Она упряма. Она тщеславна. Она слишком высокого мнения о своих платьях.

Веселое, страстное лицо Адосины наконец поникло.

— Я все это знаю, сэр, — сказал Элиас. «Что еще более важно, я знаю, что она готова пожертвовать этим ради нашего счастья».

«Ее политический ум – вот что приносит ей счастье. Она любит обсуждать политику и находить новые способы сделать мир лучше. За это ее высмеивали из-за ее пола, но она упорствует».

«Я знаю. Это еще одно качество, которое мне в ней нравится», — сказал Элиас.

Мартин вымученно улыбнулся. «Женщину высокого класса достаточно критикуют за политический склад ума. Мало кто ее действительно слушает, и то же, что доставляет ей безудержное счастье, доставляет ей и сильнейшее горе. Было бы намного хуже, если бы она была просто женой фермера. Никто не заставит ее задуматься».

Теперь улыбка Элиаса исчезла, хотя он и не отвел взгляда. Мартин нечасто видел Элиаса, но он всегда был рядом, как дух, в любых разговорах, которые он и Адосина вели. Он всегда был счастлив, хотя и молчалив, но на этот раз вспышка гнева промелькнула на его лице.

«Это не проблема моего класса, сэр. Это твоя проблема.

Адосина едва заметно ахнула. Мартин сузил глаза. Навир выглядел так, словно собирался что-то сказать, но Мартин слегка покачал ему головой, прежде чем снова обратить свое внимание на Элиаса. «Объяснись.»

Элиас выглядел так, словно скрывал множество эмоций, и болезненно улыбнулся. — Больше нечего объяснять, сэр. Он явно был осторожен, хотя гнев все еще присутствовал.

«Он не скажет больше ни слова, потому что его отец слишком боится, что вы воспользуетесь этим, чтобы лишить их земель и отдать их кому-то другому», — сказала Адосина опасным голосом. Тут-то Элиас наконец отвел взгляд от Мартина. Адосина стояла рядом с Элиасом, гнев ее был очевиден. «Я сказал Раулю, что такого не происходило уже сто лет, потому что это такой варварский способ удержания власти, и я знаю, какой ты человек». На глазах Адосины были слезы. «Ты не такой жестокий. Вы бы никогда не сделали что-то настолько плохое человеку из низшего класса только потому, что он сказал правду». Адозина мрачно смотрела на Мартина. «Не могли бы вы?»

Мартин ответил на ее взгляд. «Конечно, нет.» Его голос был колючим.

— Жаль, — сказала Адозина с сарказмом в голосе. «Потому что я надеялся, что если я скажу то, что у меня на уме, мои титулы, наконец, могут быть отняты у меня».

— Хватит, Адди, — сказал Мартин.

«Нет, Апи! Ты ведешь себя так, словно выйти замуж за Элиаса будет изгнанием! Я все равно буду приходить к тебе в субботу! Я все равно буду слушать ваши проповеди!» По ее щекам текли слезы, и она изо всех сил пыталась сдержать рыдания. «Я все равно буду твоей дочерью. Я по-прежнему буду злить тебя своей глупостью и по-прежнему буду ссориться с тобой, потому что мы оба одинаковые упрямцы. Элиас — это все, чего я когда-либо хотел. Он сглаживает мое упрямство, он слушает меня, он делает меня лучше, уверяя, что каким-то образом я делаю то же самое для него!»

Мартин стоял, глядя на Адосину. «Ты не будешь доволен такой жизнью!»

«Вы не можете принять это решение за меня!» Адосина закричала в ответ, ее голос эхом отразился от стен. По ее щекам текли слезы, она тяжело дышала и смотрела прямо на Мартина.

Мартин сделал все, что в его силах, чтобы голос оставался ровным. «Иди, Адозина. Мы сообщим вам ответ на наше решение, как только придем к соглашению».

Адосина посмотрела в ответ. «Я уже знаю, каким будет ваше решение. Лиши меня титулов прямо сейчас, или мы с Элиасом сбежим, и ты меня больше никогда не увидишь.

Элиас вздрогнул и наконец оторвал взгляд от своих ботинок, чтобы оценить реакцию Мартина. — Сэр, я бы никогда…

Адосина схватила его за руку, чтобы удержать от разговора, и это сработало. Элиас был удивлен, его взгляд метнулся к их рукам.

«Вы не помолвлены, отдайте его, иначе вы оба проведете ночь в темницах», — сказал Мартин.

«Единственное, что удерживает меня от поцелуя его прямо сейчас, это знание того, что ты, не колеблясь, нанесешь ему пять ударов плетью. Потому что именно таким отцом ты стал, — мрачно сказала Адосина. Элиас тихо высвободил свою руку из ее руки, взглянув на четырех Высших старейшин с явным страхом.

«Похоже, ты действительно нашла мужчину, который лучше тебя», — сказал Мартин. «Человек, уважающий общественные желания. Вы двое не сбежите. В этом я уверен.

Адосина пристально посмотрела на него. «Мы вернемся в следующем году. И год после этого, и год после этого. Я утомлю тебя, отец. Если это будет битва воли, пусть будет так».

Она развернулась и вышла из комнаты. Элиас в шоке смотрел ей вслед. Мартин почти мог прочитать выражение лица Элиаса, когда он взглянул на них. Внезапный страх при мысли о том, что он останется наедине с Высшими Старейшинами, заставил его ноги снова начать работать, и он бросился за ней. Дверь закрылась, и Мартин потер переносицу. В комнате воцарилась тишина.

Мартин опустил руку и передал страницы Фадрике. «Я считаю, что они должны были быть отправлены Далиусу».

Фадрик взял их и передал по очереди, пока Далиус не положил их поверх растущей стопки бумаг.

«Мартин? Тебе нужна минутка? – спросил Навир.

«Нет. У нас нет времени, — сказал Мартин, поправляясь в кресле и поправляя мантию Верховного Старейшины. «Принесите следующего».

***

Строчка пота блестела на лбу Инденуэля, когда он заканчивал очередное исцеление. Он не знал, сколько еще в нем исцелений. Предложение Мартина, хотя и было сделано в качестве укола, с течением дня начало звучать все более желательно.

— Инденуэль, — произнес Толомон уголком рта, пока Инденуэль вытирал пот с лица. «Пожалуйста, не заставляйте себя. Не повторяйте того, что случилось с ораминианцами».

«Я не буду». Он сделал глоток вина. «Я облегчаю бремя Высших Старейшин. Я знаю, что им сегодня предстоит многое сделать».

«Я почти уверен, что все эти люди приходят к вам, потому что вы не задаете вопросы, которые они задают, прежде чем использовать свои дары», — сказал Толомон.

Инденуэль взглянул на Толомона, затем посмотрел на толпу, которая только росла. «Я знаю свои ограничения. Если будет слишком сложно, я узнаю их имена и место, где они живут, и навещу их в ближайшие несколько дней. Я буду в порядке.»

Толомон услышал что-то раньше него. Он не замечал, что что-то не так, пока не услышал шум, а затем он только усилился из-за криков и мольбы женщины.

Инденуэль встал и подбежал к воротам. Толомон последовал за ним с уже обнаженным мечом. Драка вот-вот разразится, если они что-нибудь не предпримут. Двое охранников схватили женщину за руки и заставили ее встать на колени. В черных волосах женщины виднелись седые пряди.

— Отпусти ее, — сказал Инденуэль.

— Ей сюда нельзя, сэр, — сказал охранник.

«Почему нет?»

Женщина подняла голову, и Инденуэль увидел ее голубые глаза. Инденуэль поморщился. Охранники остановились, ожидая его. — Немедленно отпустите ее. Ораминианцы — наши союзники. Ты не можешь обращаться с ней так».

«Пожалуйста, Воин, они отвергли меня еще до того, как я успел добраться до короля и королевы. Мне нужна всего минута», — сказала женщина. Если бы Инденуэль не провела несколько месяцев среди других ораминианцев, он, вероятно, не понял бы ее, настолько сильным был ее акцент.

«Отпустите ее, или я прикажу Толомону заставить вас отпустить ее», — сказал Инденуэль стражникам.

Охранники с беспокойством взглянули на Толомона, прежде чем повиноваться.