Глава 133

Несмотря на паралич, а может быть, благодаря ему, Инесса спала. Она смутно осознавала, что сейчас ночь, а затем рассвет. Она почувствовала, что полностью просыпается под теплым утренним солнцем и слышит странный киамский язык. Она дернула пальцами, чувствуя достаточно, чтобы понять, что связана по рукам и ногам. Она открыла глаза, повернув голову настолько, что подумала, что паралич проходит. Ее руки слабо двигались, когда она боролась с веревками, стягивающими ее.

Она должна была быть голодной, но она не была. Было странно, как быстро ее тело адаптировалось. Она несколько дней не ела, когда была отчаянно бедна, поэтому ее тело просто вернулось к привычкам. На ужин у нее почти ничего не было, и она не завтракала, но мысль о том, чтобы что-нибудь съесть, вызывала у нее тошноту.

Телега остановилась, и солдаты закричали на киамском языке. Они встретились с другой группой. Кто-то вытащил из кузова тележки небольшую палатку и разложил ее на полу в пустом участке леса, прежде чем схватить ее. Хотя паралич прошел, она все еще плохо контролировала свои мышцы, чтобы сопротивляться. Она приземлилась на колени на палатку, едва издавая стон. Его не установили, но Инесса предположила, что это потому, что они не хотели, чтобы она соединилась с землей.

— Итак, ты — Инесса. Ее глаза резко поднялись и она увидела еще одного сероглазого киамского солдата. Ему было около сорока лет, у него были каштановые волосы. Ее пробрало до костей, когда она услышала его идеальный сантолийский язык. Никто в Сантолии не знал киамского языка, но каким-то образом этот человек знал ее язык без намека на акцент. Мужчина, казалось, прочитал ее мысли. «Удивлен?»

— Твой Сантолийец… — начала говорить Инесса, прежде чем ее мышцы потребовали передышки.

Мужчина ухмыльнулся. «Меня зовут Дренай», — сказал он, как будто это был весь ответ, который ей был нужен. Когда Инесса ничего не сказала, улыбка Дренаи стала шире. «Вы так мало знаете о нашей культуре».

— Ты не особо помогаешь, — тихо сказала Инесса.

«Это правда, да. Я вижу, тебя накачали наркотиками. И ударил? Дренай неодобрительно посмотрел на мужчин позади них. Они дали поспешный ответ на киамском языке. Дренай и его люди коротко поговорили, прежде чем снова сосредоточиться на Инессе, схватив края его рукава и вытирая засохшую кровь с ее подбородка. «Простите моих людей. Они хотели убедиться, что ты будешь презентабельным для Воина.

Инесса не выдержала и поморщилась. Было ли это все ловушкой для Инденуэля? Дренай понимающе улыбнулся. — Я не понимаю, что ты имеешь в виду, — сказала Инесса, торопливо пытаясь спасти ситуацию.

Его улыбка стала шире. «Я научу тебя идиоме из моей культуры, и ты можешь считать, что тебе повезло. Глаза всегда говорят правду. Воин любит тебя. Как только мы его убьем, Сантоллия вскоре падет. А сплетни говорят, что его слабость — это ты».

— Он придет с армией, — сказала Инесса, стараясь говорить уверенно.

«Даже наложница уже должна знать, что у Сантолии ее нет. По крайней мере, недостаточно для такого, как ты.

Инесса уставилась в пол. Дренай снова заговорил со своими людьми на быстром киамском языке. Понять это было невозможно. Язык был таким странным, таким отличным от ее собственного. По крайней мере, с Орамином она могла подобрать слова, которые звучали похоже, но в этом языке вообще не было ничего похожего.

«Мои люди, конечно, правы. Мы должны убедить твоего Воина выйти из города, поэтому ты должен сыграть свою роль». Дренай вытащила кинжал и ударила рукоятью в глаз. Инесса ахнула, мышцы ее тела все еще не вернулись к тому состоянию, в котором ей нужно было двигаться. Инесса ровно дышала, делая вид, что это Джина возвращается домой слишком пьяная. Она могла это выдержать. Дренай снова заговорил на этом языке, и припой протянул Дренаи пузырек с какой-то жидкостью. Он заговорил еще раз, прежде чем встать на колени перед Инессой. — Это должно продержать тебя до сегодняшнего вечера. Он порезал ей бок кинжалом. Инесса задыхалась, пока он не вылил жидкость на рану. Все тело Инессы свело судорогой, словно ее пронзила извращенная боль. Вскоре все потемнело.

***

Навир прижал руку к дереву, сосредоточившись, пока Мартин, Фадрик и Далиус сидели в саду Мартина. Навир покачал головой, приоткрыв глаз.

«Этот солдат Киама невероятно искусен в разговоре с деревьями», — сказал Навир.

— Что он пытается нам сказать? – спросил Фадрик.

«Я слежу за тем, чтобы он ничего не говорил». Навир снова закрыл глаза. — Но если бы он добился своего, он бы показал Инденуэлю, что именно они делают с Инессой.

— С ней все в порядке? — спросил Мартин, выражая беспокойство за девушку, которая должна была находиться под его опекой.

«Они увозят ее подальше от города. И они используют коррумпированные методы, чтобы пытать ее. Обострение чувств заставляет ее чувствовать каждое малейшее движение и неровность на дороге».

— Они… — начал говорить Мартин, чувствуя себя неловко. Он не должен был этого делать, учитывая то, что все трое этих мужчин сделали с ней, включая его самого, но он все равно не мог не чувствовать беспокойства. «Они пытались…»

«Нет. Они не пытались ее изнасиловать», — сказал Навир.

Мартин кивнул. Не то чтобы он сам был свободен от этого конкретного греха, но он, по крайней мере, испытал облегчение от того, что Инессу не изнасиловали киамские солдаты.

— Капитан Луис и Инденуэль уже в пути? — спросил Далиус.

— Нет, — сказал Навир. «Но я уверен, что капитан Луис нам поверил. Он заставит Инденуэля уйти. Я в этом уверен».

***

Инденуэль ходил по подъезду своего дома, ожидая новостей. Толомон стоял у двери, скорее всего, чтобы убедиться, что он не уйдет.

«Вам нужно идти на тренировочную площадку? Это всегда помогает мне с нервами».

«Нет, Толомон, мне не нужна кучка рекрутов, чтобы уничтожить меня в том, что я уже должен знать. Это не поможет мне с нервами, — отрезал Инденуэль. Толомон вздохнул, потирая лоб. — Ты вообще на чьей стороне? Почему ты их слушаешь?»

Он нахмурился, глядя на Инденуэля. «Слушать Высших Старейшин?»

«Да. Почему ты остановил меня?» — спросил Инденуэль.

Толомон пристально посмотрел на него. — Ты имеешь в виду, почему я помешал тебе бежать за ста пятьюдесятью обученными киамскими солдатами? Лицом к лицу в одиночку? Тебе нужно, чтобы я ответил на этот вопрос?

Инденуэль пристально посмотрел на Толомона, продолжая расхаживать. «Высшие старейшины — не что иное, как лжецы. Ты не должен их защищать».

«Я не защищаю их. Я мешаю тебе сделать что-то, что может привести к твоей смерти. Кому-то во всем этом нужна ясная голова», — сказал Толомон.

Входная дверь открылась, и Пабло оказался там, отступив в сторону, пропуская капитана Луиса. Он улыбнулся, поклонившись Инденуэлю.

«Мы идем за ними? Тебе нужно, чтобы я помог твоей армии вернуть ее? — спросил Инденуэль.

«Высшие старейшины обо всем позаботятся», — сказал капитан Луис.

«Что это должно означать?» — спросил Инденуэль.

«Это значит, что мы покидаем город и встречаемся с остальными ополченцами. Высшие старейшины позаботятся обо всем здесь, дома, — сказал капитан Луис.

«Нет, они не будут. Они просто ставят вам очередь, чтобы заставить нас уйти. Я не уйду, пока Инесса не вернется домой с Мартином», — сказал Инденуэль.

«Мы говорим об окончании войны, Инденуэль. Сюда вы пойдете, чтобы исполнить пророчество», — сказал капитан Луис.

«Я не оставлю ее в опасности!» — сказал Инденуэль.

— Подумай об этом, Инденуэль. В пророчестве даже говорится, что вы понесете большие потери, если… Толомон был прерван, когда схватил кулак Инденуэля, чтобы не дать ему ударить кулаком в челюсть. Инденуэль пристально посмотрел на своего телохранителя. Он, конечно, подумал, что Инесса была этим человеком, когда проснулся от сна, но отказался в это поверить. Он мысленно готовился к тому, что это будут Толомон и Натаниэль, но он никак не смог бы справиться с этим, если бы это была Инесса.

Инденуэль нанес еще один удар, который Толомон легко остановил, прежде чем связать его руки и прижать к стене.

«Это не она!» Инденуэль вскрикнула.

«Нам сегодня нужно переждать. Вы не сможете в одиночку преследовать армию в сто пятьдесят человек», — сказал Толомон.

«Итак, я отправляюсь лицом к лицу с армией в пятьсот человек? Если я смогу противостоять пятистам, я смогу противостоять ста пятидесяти!» — сказал Инденуэль.

«Обстоятельства неподходящие!»

Инденуэль боролся с Толомоном, чувствуя, что его рука вот-вот сломается. Толомон усилил хватку, свободной рукой удерживая голову Инденуэля на месте. Он был полностью во власти своего телохранителя.

«Она не может умереть! Я ей не позволю!» — сказал Инденуэль.

— Высшие старейшины способны спасти ее, Инденуэль, — сказал капитан Луис.

«Они не собираются ее спасать! Они скормили вам любую строку, которая им была нужна, чтобы вы пришли и убедили меня, что все в порядке. Они собираются оставить ее умирать!» Инденуэль вскрикнула.

Пабло снова вошел, смущенный открывшейся перед ним сценой. — Простите, господа, но… но обед готовится. Капитан Луис останется на обед?

— Похоже, меня это волнует, Пабло? — рявкнул Инденуэль, все еще прижатый к стене.

— Я должен спросить, сэр, — сказал Пабло.

«Мы собираемся уехать верхом, как только Инденуэль придет в себя», — сказал Толомон. «Я не буду привязывать тебя к твоей лошади, Инденуэль. Вы собираетесь уйти по собственному желанию».

Инденуэль жалко рассмеялся. — Итак, ты собираешься прижать меня сюда, пока я не выполню то, что ты просишь? Что это за свобода воли?»

«Тебе нужно время, чтобы прийти в себя. Практическая сторона вернется, как только пройдет шок», — сказал Толомон.

— Тогда тебе лучше быть готовым прижать меня к стене на долгое время, — сказал Инденуэль.

— Да, да, — сказал Толомон.

Инденуэль впился взглядом, а затем попытался вырваться из хватки Толомона. Было бы легче вырваться из кандалов. Капитан Луис вздохнул. «Я смиренно принимаю предложение пообедать».

«Конечно.» Пабло указал на столовую. — Сюда, капитан.

— Спасибо, — сказал капитан Луис, когда они вышли по коридору.

«Мы теряем слишком много времени!» — сказал Инденуэль.

«Да, мы такие. Мы ждем вашего решения».

«Ждешь, пока я решу то, чего ты от меня хочешь!» Инденуэль вскрикнула.

«Решение, которое не приведет к твоей смерти посреди леса!» Толомон крикнул в ответ. «Спасение Инессы — дело безнадежное. И я сожалею об этом. Я действительно. Я знаю, как много она для тебя значит. Я не могу себе представить, какую боль это причиняет тебе, но ты должен понимать, когда тебя избивают. Как бы это ни было больно, она у них, и ты ничем не можешь ей помочь».

«Это не утешает». Инденуэль снова попытался вырваться из его хватки.

«В этом вся суть истины. Это может причинить боль независимо от того, слышите ли вы это или сами это делаете», — сказал Толомон.