Глава 22

Обучение прошло лучше. Инденуэль продержался некоторое время, и Натаниэль сделал шаг назад, когда Инденуэль сказал, что ему нужно отдохнуть. Что касается тренировок, Натаниэль по-прежнему бегал кругами вокруг Инденуэля, пытаясь не отставать.

Инденуэль рухнул на тонкие подушки кареты, когда карета остановилась. Натаниэль высунулся из окна и кратко поговорил с Мартином, прежде чем попрощаться с Инденуэлем на вечер и отправиться в карету своей семьи. Мартин забрался и сел напротив него.

«Похоже, сегодня дела пошли лучше», — сказал Мартин.

Инденуэль снова кивнул, зная, что впервые кто-то признал, что произошло вчера. Мартин протянул ему бурдюк с водой, а экипажи продолжили движение. Он пил, хотя и старался не напиться слишком сильно.

«Мы прошли почти половину пути. Еще через две недели мы будем в Сантолии. Сначала мы отправимся к Высшим Старейшинам, чтобы они проверили, являетесь ли вы тем, кем я вас знаю», — сказал Мартин.

Инденуэль вытер рот тыльной стороной ладони. «Ни одно из их испытаний не требует моего умения обращаться с мечом, не так ли?»

Мартин улыбнулся. «Нет, не будет. Это больше для подтверждения того, что у вас есть четыре дара. Тебе должно быть приятно узнать, что, поскольку у тебя есть мое благословение, тебя не бросят в темницу, если они обнаружат, что ты не Воин.

Инденуэль медленно опустил бурдюк с водой. «Извини?»

— Ты не слышал? Он ничего не сказал, ожидая ответа Мартина. «Десять лет назад у нас было слишком много ложных воинов. От ложной надежды трудно избавиться, поэтому, если обнаруживалось, что кто-то обманывает нас каким-либо образом, его бросали в темницу, многие из них, как выяснилось, солгали еще до конца дня. Слишком сложно лгать о чем-то подобном».

Инденуэль обдумал это. «Это кажется довольно суровым наказанием».

— Немного да, но сейчас мы не сортируем сотни ложных Воинов, — сказал Мартин. Между ними повисло молчание, и Инденуэль прислонился к задней части кареты. — Я тоже хотел поговорить с тобой об Адосине.

Инденуэль приоткрыла глаз. «Ой?»

«Я должен извиниться перед тобой. Адосина дала мне понять на прошлой неделе, что ее намерения с тобой — только дружеские. Я не хотел давать вам надежду, когда ее нет».

Улыбка расслабила все его лицо, прежде чем он попытался хотя бы показаться немного разочарованным. «Все в порядке, Мартин. Я до сих пор не привык к своему статусу. Ваша дочь…» Ему вспомнилось, каким дураком он себя выставил, когда пытался поговорить об этом с Адосиной. Он откашлялся, решив не вести себя с Мартином таким дураком. «Ваша дочь милая и преданная. Я уверен, что она сделает мужчину очень счастливым».

Мартин не взглянул на Инденуэля. «Если бы ты не мог сказать Адосине, что мы поговорили, я был бы у тебя в долгу».

Когда Инденуэль кивнул, раздались аплодисменты из города. Это казалось странной просьбой, но он уважал его желания. Инденуэль выглянул в окно, прежде чем попытаться вымыть лицо оставшейся водой.

Город приветствовал их. Инденуэль улыбнулся, пытаясь внести свой вклад. Мартин улыбался и смеялся, слушал каждого коллективно и индивидуально. Инденуэль поклонился, когда это было необходимо, позволяя толпе провести его в гостиницу. Они приветствовали нескольких человек, когда к ним подошел Дерио.

«Особый запрос».

«Уже?» — спросил Мартин. «Должно быть важно».

Дерио отошел в сторону, когда подошла женщина лет сорока и сделала низкий реверанс. «Прости меня, Верховный старейшина Мартин, Воин Инденуэль».

«Пожалуйста, зовите меня Мартин». Он поклонился в ответ. «Какую услугу мы можем оказать?»

Женщина осталась в реверансе. «На окраине нашего прекрасного города живет мужчина. Он одержим демоном. Как житель этого города, я смиренно прошу Воина провести экзорцизм над этим человеком».

Все внутри Инденуэля замерло. Он уставился на женщину, его разум вращался невероятно быстро, прежде чем отключиться.

«Конечно. Мы немедленно попросим наших слуг расследовать это дело, — сказал Мартин.

Женщина поднялась из реверанса и двинулась в конец толпы. Инденуэль издал какой-то звук в горле, прежде чем прочистил его. Рабочий протянул ему ужин, и его пальцы были ледяными, когда он смотрел на него. — Простите, Мартин. Его голос был на несколько октав выше. «Экзорцизм

Мартин похлопал его по плечу. «Дерио проведет расследование. Он возьмет с собой Риэля, наставника моего внука. Риэль — говорящая с мертвыми.

Люди начали восхвалять его, а Инденуэль был настолько охвачен ужасом, что вместо того, чтобы поклониться, чуть не отдал кому-то свою тарелку.

«Я просто… я не знаю элементарных вещей, как провести экзорцизм».

«Если это то, что говорит женщина, я сомневаюсь, что демон будет иметь сильную власть. Риэль, возможно, сможет позаботиться об этом сам. Мартин улыбнулся другому человеку. Их разговор прервался, когда у него на лбу выступил пот.

— А если Риэль не сможет этого сделать? — спросил Инденуэль.

«Тогда он научит тебя этому», — сказал Мартин.

Его грудь сжалась, когда он попытался улыбнуться людям, но был напуган.

— Не волнуйся, мой мальчик. Если Верховный Старейшина не был проинформирован об этом демоне, я сомневаюсь, что он левитирует или пытается тебя убить», — сказал Мартин.

Тарелка выскользнула из рук Инденуэля и с грохотом упала на пол. Он тут же отступил. «Мне очень жаль», — сказал он рабочим, которые быстро пришли забрать осколки. «Мне очень жаль. Оно… оно поскользнулось.

«Для меня большая честь служить, Воин Инденуэль», — сказали они, кланяясь и подметая его.

Мартин положил руку ему на плечо, и тот мгновенно напрягся. — С тобой все в порядке?

— Я не могу этого сделать, — сказал Инденуэль уголком рта.

«Риэль и я будем с тобой на каждом этапе пути. Мы дадим тебе небольшой урок, прежде чем попросить тебя об этом».

Мартин снова улыбнулся остальным гостям и мог только смотреть. Он попытался улыбнуться, но его колени начали дрожать.

«Хочешь еще тарелку на ужин?» — спросил один из рабочих.

«Нет.» Его голос все еще был на более высокой октаве, но ему было все равно. «Нет, спасибо.» Еда? Кому сейчас нужна еда?

Рабочие поклонились и отступили.

— Мартин, я не могу, — прошептал Инденуэль. «Я не могу противостоять демону. Они никогда меня не слушают».

«Они слушали вас с бандитами две недели назад», — сказал Мартин.

«И я был так же удивлен, как и вы», — сказал Инденуэль. «Они никогда не слушают меня в День Дьявола».

Инденуэль отказался от попыток улыбнуться, когда вошло еще больше гостей. Мартин, с другой стороны, улыбнулся своей самой яркой улыбкой, как будто он не говорил о демонах и изгнании нечистой силы на стороне.

«Все будет хорошо», — сказал Мартин. «Я уверен, что этот экзорцизм не будет трудным».

Грудь Инденуэля начала сжиматься. Мартин не слушал и расстраивался. Он не

хочу это сделать. Если бы Мартин знал, как демоны издевались над ним во время Дня Дьявола, он бы не стал предлагать Инденуэлю ввязываться в это.

Дерио вернулся с газетой, слегка приподняв ее, чтобы они могли видеть ее над толпой. Инденуэль сделал несколько шагов назад, прислонившись к стене. Мартин взял газету и развернул ее, быстро прочитав. Улыбка мелькнула на его лице.

«Просто бездомный, пьяный человек», — сказал Мартин, складывая газету и сунув ее в карман.

Облегчение пришло практически сразу. — Не одержим?

«Нет. Иногда они так себя ведут, но Риал подтвердил это. Этот человек ясен».

Инденуэль наклонился, схватившись за колени, и сделал несколько ровных вдохов.

«Нужно ли вам рано выходить на пенсию?» — спросил Мартин.

— Просто… дай мне минутку. Со мной все будет в порядке», — сказал Инденуэль.

Мартин рассмеялся чьей-то шутке, а Инденуэлю потребовалась еще минутка, чтобы успокоиться.

Не одержимый. Не одержимый. Я не собираюсь с этим сталкиваться. Я в порядке.

Воспоминания о Дне Дьявола пронеслись в его голове. Видеть, как демоны издеваются над ним, насмехаясь над ним, чтобы тот опустил щит. Заставляя его позволить им войти в него. Он кричал им, чтобы они оставили его в покое, а они только смеялись. Они преследовали его во сне накануне и в следующую ночь. Они смеялись над его попыткой сразиться с ними.

Вы используете развращающие силы,

они смеялись в его снах. Мы входим в вас, когда вы их используете, даже если вы нас не видите. Позвольте нам войти в вас сейчас.

Инденуэль выпрямился. Демоны всегда играли с ним в интеллектуальные игры, и он всегда оставался в ужасе и дрожал. Он ненавидел День Дьявола.

Он был полностью готов погрузиться в приветствие как можно большего числа людей, игнорируя то, что он был почти вынужден сделать.

***

Инденуэль связался с Дерио, когда тот вышел на улицу в предрассветное небо. На две недели ближе к Сантоллии-Сити, и города стали лучше, а дома — больше. Дорога была чище, и когда они проходили, посреди главной дороги стояла охрана. Он вышел на дорогу и в изумлении увидел камень. Настоящий камень для дорог. Дома были прекрасны, и он был полностью уверен, что они так же прекрасны внутри. Многие из них даже имели второй уровень. Он думал, что единственными зданиями, имеющими второй уровень, были гостиницы или магазины, а не дома. Что они будут делать со всем этим дополнительным пространством?

Нельзя было отрицать, что погода стала теплее. С приближением зимы было странно чувствовать себя теплее, особенно во время этой предрассветной прогулки. Солнце начало подниматься над горизонтом, освещая город внизу. Инденуэль закрыл глаза, глубоко вдохнув свежий и тихий воздух. Это был хороший способ выздороветь, но он все равно отчаянно скучал по детям. Он не получал от них писем с той первой недели, хотя писал им каждый день. Отсутствие ответа начало его беспокоить, хотя Хьюго всегда уверял его, что с ними все в порядке. Если с ними все в порядке, почему они не ответили? Ему нужно было поговорить об этом с Дерио.

Инденуэль пересек еще несколько улиц, прежде чем оказался в месте, которое показалось ему знакомым. Дома были более разнесенными и меньшими. Все еще приятнее, чем в Маунтин-Пассе, но далеко не так приятно, как тогда, когда он впервые вошел в город. Никто не ожидал, что посетители увидят эту часть города.

Впереди Инденуэль увидел что-то на каменной дороге. Это было похоже на тело. Тело, лежащее посреди дороги, не может быть хорошим. Его охватила паника, когда он боролся с желанием убежать. Здесь больше некому было помочь. Инденуэль должен был быть там.

Инденуэль рванулся вперед. «Сэр?» Он упал на колени и потряс мужчину за плечо. «Сэр? С тобой все в порядке?» Он искал ножевую рану, когда мужчина начал стонать. «Сэр?»

Мужчина рыгнул прямо в лицо Инденуэлю. Инденуэль кашлянул, пятясь от дыма. Мужчина хмыкнул и открыл один глаз. У него были зеленые глаза, как у любого другого сантолийца, хотя белая часть глаз выглядела более налитой кровью.

«Чего хочешь?» — спросил мужчина.

Сначала Инденуэль подумал, что этот человек говорит на странном языке, но заставил себя еще раз обдумать то, что он сказал.

— Простите, сэр, я… думал, вы мертвы, — сказал Инденуэль.

Мужчина засмеялся, затем кашлянул, прежде чем сесть. Инденуэль помог ему. Мужчина коснулся головы. — Ты не мог бы перестать говорить так громко? У меня болит». Черные волосы мужчины были длинными и жесткими. Он выглядел так, будто ему было сорок. Увидеть человека боеспособного возраста было редкостью, хотя он не выглядел готовым к бою с киамской армией.

— Я не хотел этого, сэр. Я беспокоюсь. Ты лежал посреди дороги и ты…

Мужчина застонал громче, и Инденуэль замолчал. Мужчина потер голову и выглядел ужасно. Инденуэль протянул руку и коснулся пальцами виска мужчины. Он соединился с мужчиной, чувствуя жужжание, исходящее от слишком большого количества эля. Инденуэль отмахнулся от боли так же легко, как от мухи. Он много раз делал это с Люсией за последние несколько лет ее жизни.

Мужчина несколько раз моргнул, с недоумением глядя на Инденуэля. «Ты можешь избавиться от боли от пива? Мне следует держать тебя при себе.

Инденуэлю пришлось улыбнуться, прежде чем покачать головой. «Я только посещаю этот город. Я уйду сегодня утром.

Мужчина взглянул на него еще раз, на этот раз менее юмористически. — Ты тот Воин?

Инденуэль поморщился, а затем почувствовал себя неловко из-за своей такой реакции. «Я… возможно, Воин. Высший Старейшина еще не пришел к решению.

Мужчина фыркнул. Он взял бутылку и посмотрел вниз, чтобы посмотреть, есть ли в ней что-нибудь еще. «Удачи вам. Лично я бы предпочел поссать на их одежду. Я Лукас.

Инденуэль в замешательстве уставился на Лукаса. Единственные люди, которых он встретил в этой поездке, были те, кто говорил о Высших Старейшинах только самое лучшее. Он предполагал, что все относятся к ним с большим уважением. Ему даже в голову не пришло, что могут быть люди, которым они не нравятся.

«Вы не знаете Мартина. Он хороший человек», — сказал Инденуэль.

«И он меня не знает», — сказал Лукас.

«Мартин не принимает за меня решения», — сказал Инденуэль.

«Конечно, нет. Он просто очень

убедительный человек, с которым ты не можешь не согласиться, верно?»

Инденуэль ничего не сказал, закусив нижнюю губу. Ему пришла в голову мысль, что, возможно, этот человек прислушивался к другим влияниям не от мира сего.

«Вы, должно быть, тот мужчина, о котором говорила вчера вечером та женщина», — сказал Инденуэль.

— Ты хорош в объяснениях, не так ли, — сказал Лукас с ноткой сарказма.

Его щеки покраснели. «Эта женщина вчера пришла ко мне и Мартину и сказала, что был мужчина, одержимый демоном, но он был просто пьяницей».

Лукас сидел, но все же низко и насмешливо поклонился. «Действительно, я». Он выпрямился, прежде чем допить остатки бутылки. «Хотя я не одержим».

«Если я Воин, то мой долг — служить народу Сантолии, чтобы принести мир», — сказал Инденуэль.

Лукас попытался встать, но не смог. — Как скажешь, мальчик. Но ты сам сказал, что тебя еще не объявили Воином. Ты правда думаешь, что они будут относиться к тебе хорошо, если обнаружат, что это не так?

Инденуэль нахмурился, вновь вспомнив, что его бы бросили в темницу, если бы не благословение Мартина. Или что Мартин никогда не наказывал его за то, что у него на груди красная отметина дьявола. Ему не понравилось, к чему это привело, и он попытался сменить тему.

— Почему женщина решила, что ты одержим? — спросил Инденуэль.

«Послушай, мальчик, некоторым людям в этом городе некомфортно, когда человек не согласен с Высшими Старейшинами, и легче думать, что он одержим дьяволом, чем на самом деле слушать его. Нет, вместо этого его увольняют с работы, его статус аннулируется, что дает его жене повод уйти, и она уходит, не сказав ни слова. Четыре года спустя он становится не лучше бездомных собак на улице».

Инденуэль поморщился. Ему это не понравилось. С этим человеком обращались ужасно, так же, как Маунтин Пасс обращался с ним и Люсией.

Он помог Лукасу подняться на ноги, когда они вышли с середины улицы. Несмотря на то, что он не хотел слышать ответ, он не хотел относиться к этому человеку так, как все остальные.

«Какие ваши идеи вызвали такой гражданский резонанс в вашем городе?» — спросил Инденуэль.

Лукас сел на обочине дороги. Он криво улыбнулся. «Много вещей. Слишком много, чтобы рассказать. Но я думаю, что главная причина в том, что я отказался идти на войну».

— Ты не хочешь драться? — спросил Инденуэль. «Почему нет?»

«Я не буду пешкой для Высших Старейшин в завоевании мировой власти».