Глава 3

Кто-то положил теплую ткань на лоб Инденуэля, и его глаза резко открылись. Он повернулся и увидел гораздо старшего джентльмена, которого он никогда раньше не видел, в белых одеждах. У него были достаточно добрые глаза. Они были зелеными — отличительная черта всех сантолийцев в мире. Он попытался сесть, но джентльмен положил сильную руку ему на плечо, удерживая его.

— Отдыхай, Инденуэль, — сказал мужчина. «Судя по тому, что я слышал, вы прошли довольно духовное путешествие».

Инденуэль уставился на мужчину. «Вы Мартин Целитель?»

«Я. Можешь звать меня Мартин.

«Моя деревня? Припасы?

«Все позаботилось. У вас здесь здоровая и счастливая деревня».

Он позволил себе улыбнуться, прежде чем к нему пришло еще одно осознание. «Как долго я спал?» Матрас Маттео был пуст, и солнечный свет просачивался в маленькое окно.

«Почти три дня», — сказал Мартин.

Инденуэль уставился на него.

«Ты на какое-то время полностью изменил погоду в этой деревне, мой мальчик», — сказал Мартин. «Вашему телу нужно время, чтобы восстановиться».

Инденуэль впервые посмотрел вниз. Дьявольский сон. Когда кто-то использовал слишком много коррупционной силы. Теперь здесь был Верховный Старейшина, чтобы забрать его. Его одежда была вычищена и лежала сложенной на полу. Единственное, что его прикрывало, — это множество одеял, но не все из них он узнал.

Мартин протянул ему глиняную миску, до краев наполненную бульоном. «Выпей это. Тебе нужна твоя сила. Ты не ел уже три дня, — он сел, взял миску и жадно выпил ее, — помимо нескольких недель, когда ты был в нищете. Мартин произнес эту последнюю часть медленнее, наблюдая за Инденуэлем с любопытством.

Это было благословением – после столь долгого времени наконец почувствовать что-то в животе. Он не заметил, как Мартин пытался забрать у него миску. Он крепче схватил его. Он еще не был пуст.

«Мне нужно убедиться, что бульон остался внутри тебя, прежде чем ты продолжишь пить», — сказал Мартин.

Он был прав, но Инденуэль все еще изо всех сил пытался заставить пальцы отказаться от миски с бульоном. Мартин поставил миску себе на колени. «Говорят, тебя зовут Инденуэль, сын Люсии».

«Да сэр.» Он приготовился к осуждению Верховного Старейшины о том, как плохо родиться, когда некому назвать отца, но Мартин ничего не сказал. Тишина затянулась, и Инденуэль почувствовал необходимость заполнить ее. «У моей матери был дедушка-ораминиан. Она любила его. Иногда, когда я делаю что-то, что напоминает мне о нем, она вместо этого называет меня по его имени. Эскменмар. Она называла меня так только тогда, когда я делал что-то не так, так что мой прадедушка, должно быть, был упрямым дураком. Инденуэль бессвязно говорил. Его пальцы похолодели от смущения.

«Это действительно ораминианское имя», — сказал Мартин. — Однако у Люсии, должно быть, не были голубые глаза ораминианца.

За те три дня, что Инденуэль спал, Мартин явно расспрашивал окружающих. Надеюсь, он не слишком верил сплетням. «Было бы намного хуже, если бы у нее были голубые глаза». Он не хотел говорить этого вслух, но не смог сдержаться.

Мартин посмотрел на него грустным, почти понимающим взглядом. «Действительно, ваша деревня, похоже, не прощает разных людей».

Возможно, Мартин возвысится над сплетнями. «Можно мне еще бульона?»

«Конечно. Пей глотками».

Инденуэль забрал миску обратно, отвлекаясь на вкус бульона. За всю свою жизнь он ел не так уж и много мяса, потому что он был самой бедной семьей в самой бедной деревне страны Сантоллия. Но этот простой бульон с легким привкусом мяса, должно быть, был самой вкусной роскошью, которую он когда-либо получал.

— И твой отец, — сказал Мартин.

Инденуэль проглотил бульон. Было больно, когда он падал. Он не избежал разговора, как надеялся.

«Моя мама всегда говорила мне, что я подарок от Бога. Остальные жители решили, что это значит, что я ублюдок. И только когда он закончил говорить, он понял, что употребил грубое слово в присутствии Высшего Старейшины. Его пальцы снова похолодели, когда он отвлекся на потягивание бульона.

— Твоя мать дала тебе какую-нибудь подсказку относительно того, кем может быть твой отец? Резкое слово, должно быть, не обеспокоило Мартина так сильно, как он боялся.

«Нет. Это секрет, который она хранила при себе. Он уставился на дно чаши. — Боюсь, одну она сохранит даже после могилы.

Мартин некоторое время ничего не говорил. Инденуэль заставил себя больше не нарушать тишину. Он допил тарелку бульона, но все еще чувствовал себя очень голодным.

«Сколько лет Бог дал тебе в этом мире?» — спросил Мартин.

Он передал миску Мартину. — Девятнадцать, сэр. Двадцать пятого числа первого месяца года».

Пальцы Мартина дернулись, пока он считал, прежде чем он улыбнулся. — Значит, день рождения в первые дни весны?

«Да сэр.»

На лице Мартина появилась улыбка. Инденуэль не мог не чувствовать растерянности. Немногие люди улыбнулись после того, как он сказал им, что был зачат человеком, о котором его мать отказывалась ему рассказывать.

«Сколько данных Богом сил было у твоей матери?» — спросил Мартин.

«Один. Она была говорящей по деревьям.

Мартин откинулся на спинку стула. «Я пробыл в этой деревне три дня, Инденуэль. Я слышал сплетни о твоей матери, мне хотелось бы услышать их от тебя. Либо у нее было несколько способностей, либо у тебя они были.

Инденуэль не мог не чувствовать себя загнанным в угол животным. По большей части Мартин не отреагировал негативно на открытие своего наследия. Он не знал, какую реакцию на это может дать Мартин. Иметь более одной силы было невозможно даже для Высших Старейшин. Это было возможно только через сделку с дьяволом. Люсия велела всегда возлагать вину на нее. Это было для его защиты. Но он не мог так осквернять Люсию теперь, когда она ушла.

«Очевидно, что я не продал свою душу», — сказал Инденуэль. Это всегда было суеверием. Продайте свою душу, получите знак дьявола на груди, получите не одну, а две силы более испорченной природы.

«Это был не мой вопрос», сказал Мартин.

Мартин продолжал ждать, а Инденуэль хранил молчание. Тишина была столь же убийственной, как если бы он встал и объявил деревне, сколько у него сил, но Инденуэль все еще не мог этого сделать. Он не мог солгать Высшему Старейшине и не мог заставить себя раскрыться.

«Я видел обездоленных людей, Инденуэль. Некоторые из них были настолько голодны, что можно было увидеть очертания всего их скелета. Именно такой должна была быть ваша деревня», — сказал Мартин. «Тем не менее, многие из них пошли прямо на сушеное мясо без каких-либо последствий». Желудок Инденуэля заурчал при мысли о чем-то другом, кроме бульона. Он был так голоден. «Я живу на этой земле шестьдесят два благословенных года и никогда не видел, чтобы группа голодающих людей действовала подобным образом».

— Слава Богу, — прошептал Инденуэль, потому что это было все, что он мог придумать, чтобы сказать. Он сидел, обхватив себя несколькими одеялами, чтобы они укрывали его, но старался не опускать взгляд. Он выглядел бы виноватым, если бы опустил взгляд, хотя вина уже отразилась на его лице.

Мартин не отреагировал на шепот Инденуэля. «И вся деревня свидетельствует о том, что видела, как ты возвращаешь солнце. Самостоятельно. Учитывая шторм, который я видел, понадобилось бы пятьдесят человек, меняющих погоду, чтобы обратить его вспять, не говоря уже о том, чтобы вернуть летнее солнце».

Инденуэль наконец опустил взгляд. — Не могли бы вы принести мне еще еды? Его голос был тихим. «Я все еще голоден.»

Мартин бросил на него еще один взгляд, прежде чем он взял миску. «Конечно. Я буду в другой комнате. Я хотел бы получить ваш ответ, когда вернусь. Я хочу подчеркнуть, что у вас нет проблем».

Инденуэль смотрел, как Мартин уходит. Лючия всегда говорила одну и ту же фразу прямо перед тем, как хорошенько отшлепать его за глупость.

Ему нужно было сказать это, чтобы избавиться от этого. Даже несмотря на разрешение Люсии использовать свои силы на глазах у всех, он все еще колебался. Она внушила ему, как много ему нужно скрыть. Если бы жители деревни знали о его способностях, они бы попытались его убить. И все же ее совет заключался в том, чтобы продолжать вести себя хорошо. Когда ему было десять лет, и один из других детей плюнул ему в лицо, назвав его ублюдком, он не хотел ничего, кроме как заставить деревья схватить хулигана за лодыжки и заставить его висеть там, но деревья не подчинились.

«Не кормите деревья своим гневом, потому что однажды они ответят, и вам не понравится то, что они делают», — сказала Лючия, когда они остались одни. «Это урок, который мы должны принять близко к сердцу. Мы никогда не должны делать что-либо из гнева».

«Но это не значит, что мы позволяем им быть жестокими по отношению к нам».

«Да, они жестоки, но не будьте жестокими в ответ. Бог не хочет, чтобы вы это делали», — сказала Люсия.

Ее советы были бессмысленны. По ее мнению, им нужно было быть настолько добрыми, чтобы все просто изменили свое мнение о женщине, воспитавшей внебрачного ребенка. Это не сработало. У жителей деревни было почти двадцать лет, чтобы измениться. Даже сейчас, после смерти Люсии, Андрес все еще верил, что она ведьма. Если Мартин согласится, что Инденуэль продал свою душу дьяволу, даже без отметки на груди, жители деревни не успокоятся, пока он не выйдет из Маунтин-Пасс. Или хуже. Инденуэль не мог оставаться и ждать такого решения. Но сможет ли он оставить Маттео, Эмилию и Ислу? Он нуждался в них так же, как они нуждались в нем. Он не мог уйти, не сказав ни слова. Где они были?

Он молча оделся, затем приоткрыл дверь. В доме было слишком тихо. Мартин напевал в другой комнате. Был полдень, но он не слышал, как они играют на улице.

Инденуэль открыл дверь в комнату Эмилии и Ислы. Там было пусто.

«Другие жители деревни наблюдают за ними, чтобы ты мог прийти в себя», — сказал Мартин слишком близко.

Он ахнул и повернулся, протягивая руку, готовый ударить Мартина, прежде чем разум отговорит его от инстинкта. Было бы кощунственно ударить Верховного старейшину, даже случайно.

— Простите меня, — сказал Мартин, положив руку на руку Инденуэля. — Я не хотел тебя напугать.

Он пытался контролировать свое дыхание. «Нет нет. Во всем виновата я. Я не ожидал-«

«Не о чем беспокоиться. Жители здесь хорошие, богобоязненные люди. Маттео, Исла и Эмилия будут в порядке.

Он был уверен, что жители деревни прекрасно относились к Мартину. Но проявят ли они такую ​​же доброту к детям?

Мартин вложил Инденуэлю в руки небольшой пакет с едой. Был большой ассортимент фруктов, овощей и сушеного мяса. Инденуэль схватил морковку и начал есть. Его не волновало, что Мартин наблюдает. В глубине его сознания были учения Люсии о том, как ему следует произносить благодарственную молитву за это, но ему просто хотелось есть.

«Давай садись». Мартин указал на два табурета в маленькой хижине. Инденуэль продолжал грызть морковку, пока они подошли к табуреткам. Он нес пакет с едой, как драгоценного ребенка. — У тебя есть для меня ответ?

Инденуэль приостановил жевание. «Меня собираются арестовать и судить?»

Мартин выглядел удивленным. — Для чего, дорогой мальчик?

«Потому что я использовал испорченную дьяволом силу погоды?» Почему-то было легче признать, что он использовал силы дьявола, а не то, что он мог использовать все четыре. Мартин изучал Инденуэля, скрывая свои мысли.

«Сколько у тебя сил?»

Инденуэль доел морковку и взял помидор. «У моей матери был только один».

— Опять же, это был не мой вопрос.

Инденуэль замедлил прием пищи. Он взглянул на Мартина, взглянув на его сострадательное, если не тревожное лицо, прежде чем снова взглянуть на помидор. «У меня есть контроль погоды». Мартин ничего не сказал, просто ждал. «Мне жаль, что я принес с собой летнее солнце. Я знаю, что это могло быть сделано только силой дьявола. Деревня была в отчаянии. Мне жаль.»

Мартин улыбнулся, что должно было утешить, но это не так. Он наклонился вперед, жестом приказав Инденуэлю продолжать есть. Он делал это медленнее. «Когда у диспетчера погоды умирает близкий человек, ливни — обычное дело. Реакция горя. А вот снежные бури — нет». Инденуэль отказался смотреть на Мартина. «Метели были зафиксированы только до Великого Потопа пять веков назад, когда у каждого были все четыре силы». Он уставился на помидор, делая все возможное, чтобы продолжать жевать. «Поэтому я спрошу еще раз. Сколько у тебя сил?»

Он сглотнул и наконец посмотрел на Мартина. «Я не хотел, чтобы моя деревня пострадала. Мне очень жаль, сэр. Я… они у меня есть. Все четверо. Мне жаль.»

Он попытался потереть подбородок, чтобы скрыть дрожь в руках. Мартин озадаченно посмотрел на него. — Ты действительно думаешь, что у тебя проблемы?

«Не так ли? Это неестественно. Ни у кого больше нет больше одного, не говоря уже о всех четырех. Нет, если только… — начал говорить Инденуэль.

Мартин откинулся назад, на его губах играла улыбка. — Ты действительно не знаешь, да.

Инденуэль уставился на него, ему не нравилось находиться в темноте, но это было чувство, с которым он вырос. Жители деревни никогда не общались с ним ни в какой форме, поэтому ему всегда приходилось догадываться, что происходит.

— Простите за допрос, Инденуэль, но мне нужно было понять степень ваших знаний. У вас здесь есть министр? Кто-нибудь, кто проповедует вам доброе слово Божие?» — спросил Мартин.

«У нас есть разъездной служитель, который объезжает все деревни в Маунтин-Пассе и дальше. Службы у нас проводятся примерно раз в месяц». Инденуэль доел помидор и взял немного сушеного мяса. Теперь, когда он ел, его тело говорило ему не останавливаться.

«Вы когда-нибудь слышали о Воине?» — спросил Мартин.

«Да, один из служителей говорил о нем, когда я был маленьким мальчиком. Он звучал невероятно. Легендарная личность до Великого Потопа. Его победа в великой битве принесла единство всей Сантолии».

Лицо Мартина было нейтральным, за исключением света, сияющего в его глазах. «Мой дорогой мальчик, он не был исторической личностью». Инденуэль перестал жевать. «Он тот, кому было предсказано, что он изменит ход войны. Эту войну мы сейчас ведем с киамским народом. Мальчик, рожденный от отчаявшейся женщины, которая будет воспитывать его одна. В таком отчаянии, что он растет, не зная пророчества о том, кем он является. Мальчик, который будет обладать всеми четырьмя дарованными Богом способностями, хотя о таком никто не слышал в течение нескольких поколений.

Пакет выскользнул из пальцев Инденуэля, и еда рассыпалась по грязному полу.