Глава 960: Дело войны

«Неплохо», — сказал Кэлрин, слегка кивнув, изо всех сил стараясь не показаться впечатленным.

Это было нелегко.

Сцена снаружи была далека от всего, что Кэлрин когда-либо видел, даже несмотря на то, что он трудился под влиянием рокового чудака, такого как маленький лорд Этвуд. Этот маленький нарушитель спокойствия мог побывать в удивительных местах, но Кэлрин большую часть своей жизни застрял в офисах Консорциума Тайера. Ему даже не приходилось много путешествовать, так как его клан потерял большую часть своего бизнеса к тому времени, когда он начал подниматься по служебной лестнице.

Крепость Войны была размером с планету класса E, и тысячи кораблей, которые влетали и вылетали через ее ворота, выглядели как пчелы, выполняющие поручения улья. Но, хотя это и впечатляло, вид стольких Космических Сосудов в одном месте вселил в Кальрина некоторое беспокойство. Производственная мощность лорда Этвуда составляла в среднем всего несколько судов в неделю.

Даже если бы верфь трудилась день и ночь, пока не началась война, они все равно не смогли бы построить столько кораблей, сколько Кальрин видел прямо сейчас. И это была лишь одна из многих военных крепостей, наряду со всеми реальными планетами, которые были превращены в военные базы. Будет ли он высмеян из офисов, когда он представит свои требования?

Хуже того, его возьмут в плен, чтобы выманить своего босса?

Кишечник Калрина сжалился, когда Военная Крепость приблизилась. Он взял крючок, леску и грузило. Что, если бы Господь предложил ему комиссию в размере 10% от разницы между расчетной запрашиваемой ценой и фактической ценой? В этот момент Кэлрин забыл, что нужно быть живым, чтобы наслаждаться своим богатством. Он мог видеть только десятки тысяч Нексус-монет класса D, которые потенциально могли попасть в его карманы.

Кроме того, из разговоров с экипажем на борту этого корабля Кэлрин знал, что его могут вести жесткие переговоры, даже если они не замышляют против него. Время было на исходе, а нужно было купить миллион вещей. Империя Олбрайтов уже начала истощаться и была вынуждена дважды повышать налоги за последние три года.

В то же время товары Кэлрина были просто проблематичными, если рассматривать их в контексте сектора Зекия. Конечно, сосуды, которые он имел в своем торговом пространстве, были намного лучше, чем ведра, которые он видел летящими снаружи, но и цена была вне конкуренции.

Здесь, в Красном секторе, вы можете получить ранний космический сосуд ранга D примерно за 1500–2500 монет Nexus ранга D. Если вы осмелились использовать один из спасенных металлоломов с Территории Миллиона Врат, вы могли бы получить всего 500 монет Nexus ранга D. И это были закупочные цены, а не производственные, в то время, когда многие силы строили свои.

Между тем, модели лорда Этвуда стоили от 18 000 до 32 000 монет Nexus ранга D за судно. Это более чем в десять раз превышало среднюю закупочную цену в регионе. Добавьте к этому налоги с продаж, введенные Системой тарифы на импорт и норму прибыли, и вы получите цену в двадцать раз выше. Таким образом, за каждое судно, купленное Военной коалицией у Консорциума Тайера, они бы отказались от небольшого флота.

Цель лорда Этвуда состояла в том, чтобы заработать по крайней мере пять Нексус-монет класса C до начала войны, а это означало, что каждое судно должно было иметь среднюю прибыль почти в 6000 Нексус-монет класса D. Конечно, такая маржа на самом деле была довольно скромной с учетом цен на продукцию, всего 25% при среднем показателе в 50%.

Насколько мог судить Кэлрин, их единственный шанс заключался в том, что уникальные особенности и технологии будут признаны достаточно мощными, чтобы стоимость кораблей была эквивалентна космическим кораблям среднего качества среднего класса D. Даже если скорость и живучесть кораблей были лучше, чем у любых кораблей Раннего класса D в Зесии, в конечном счете, они немного отставали от настоящих кораблей Среднего класса D, когда дело дошло до основных характеристик.

Тем не менее, Кэлрин был готов бороться за свое гнездо, когда Космический Корабль вошел в один из многочисленных ангаров. Снаружи уже ждала группа из десяти человек, и Кэлрин почувствовал себя подавленным, когда увидел мужчину впереди. У этого человека была аура опытного скряги, а властный вид вокруг него указывал на то, что он будет иметь право голоса в переговорах.

Вот так заначка распустила крылья и грозилась улететь. Нет! Кэлрин не сдастся, зайдя так далеко.

«Уважаемые друзья, герои авангарда, для меня большая честь познакомиться с вами», сказал Калрин с широкой улыбкой, подходя. «Этого зовут Кэлрин, и я представляю Консо-»

— Цимо Сендроска, — оборвал надменный мужчина Кэлрина, даже не оторвавшись от списка дел в руке. «Я старший квартирмейстер Шестого отдела снабжения, и я буду отвечать за измерение и контроль качества ваших товаров. Наряду с возможным посредничеством в торговом соглашении, если товары будут признаны подлинными и полезными для Альянса. «

«Мастер Сендроска, приятно», — сказал Калрин с поклоном. «Простите мое невежество, я был под впечатлением, что встречусь с представителем уважаемой Семьи Пик?»

— Клан Пик — одна из передовых боевых сил Империи Олбрайт, — усмехнулся Цимо. «У них нет времени заниматься какими-то мелкими торговыми соглашениями, поэтому они передали дело Шестой. А где же товары? Судя по спецификациям, на тестирование продуктов уйдет примерно неделя, так что мы должны начать как можно быстрее.»

Кэлрин почувствовал, что его улыбка становится все более напряженной, но сейчас он не мог сдаться. Этот человек пытался снести их бульдозерами. Если бы он просто наклонился сюда, они определенно получили бы плохую цитату, если бы вообще.

«Военной коалиции уже должны были прислать спецификацию», сказал Кэлрин как можно более приятным голосом. — И, как я уже говорил, нас рекомендуют сами Пики. Наши требования могут показаться большим преувеличением, но этот может гарантировать…

«Тот факт, что вы пришли по рекомендации, — единственная причина, по которой мы вообще тратим на это время», — сказал Цимо, наконец оторвавшись от своего планшета, только для того, чтобы бросить на Кэлрин испепеляющий взгляд. «И мы должны просто поверить на слово маленькой мастерской, которая заявляет, что их товары лучше, чем у любых других корабелов в этом секторе? В военном времени было немало спекулянтов, которые пытались обмануть Альянс, не обращая внимания на тот факт, что каждая монета, потраченная зря будет означать потерянные жизни».

— Уверяю вас, с нашими товарами проблем нет, — сказал Кэлрин. «Мастер Сендроска, вы должны знать, кого я представляю. Молодой Лорд — гений с миллионным возрастом, обладающий определенными уникальными преимуществами».

— Лазание по башням не делает человека корабелом, — фыркнул Цимо. «Теперь вынесите сосуды на проверку, или их переносимость тоже ложь?»

Кэлрин какое-то время безучастно смотрел на самонадеянного квартирмейстера. Иногда он задавался вопросом, не сбился ли он с верного пути. Иногда ему снилось, что он может быть как молодой Лорд, размахивающий своим топором, чтобы все проблемы исчезли. Было ли стремление к богатству так важно? Вместо этого было бы гораздо приятнее бросить горсть талисманов. Он даже был готов пожертвовать несколькими Нексусными монетами ранга D с [Проклятием Маммона], если это усилит талисманы достаточно, чтобы отправить этого ублюдка на землю.

Гном мог мечтать.

«Эти сосуды содержат некоторые проприетарные массивы, и мне не разрешалось свободно выставлять их напоказ без заключенного контракта», — сказал Кэлрин, но все же наколдовал два огромных куба, которые с глухим стуком упали позади него. — Но из уважения к семье Пик я передам Ил-28 «Звездный взрыв» и Ил-32 «Зоркий взгляд» Шестой для осмотра. Поскольку мой Лорд — личный друг мисс Претти Пик, я надеюсь, что могу рассчитывать на вашу помощь. осмотрительность.»

«Мы возьмем его отсюда», — сказал Цимо, взяв две контрольные сферы. «Отведите наших гостей в их покои».

— Вы не хотите, чтобы мы наблюдали за тем, что вы делаете с нашими кораблями? Кэлрин нахмурился, больше не в силах притворяться, что доволен ситуацией. — Похоже, вы нас ограничиваете.

«Это стратегическая база для предстоящей войны. Мы не можем допустить, чтобы гражданские лица выходили из-под контроля», — сказал Цимо, кивая на охранников позади него.

Кэлрин почувствовал, как напряглись два его охранника, и только вздохнул с покорностью. «Тогда мы будем в вашей заботе.»

Оттуда их быстро увезли в приличную группу комнат вдали от важных людей и ресурсов.

«Что нам делать?» – спросила Тина, одна из двух человеческих девушек, которых лорд Этвуд послал сопровождать его, после того, как они остались одни. «Похоже, что этот парень что-то замышляет для нас, и теперь мы, по сути, находимся под домашним арестом?»

«В большинстве организаций есть эти маленькие бароны, которые позволяют своему авторитету вскружить им голову. Это всего лишь небольшая шишка в переговорах», — заверил Кэлрин. «К счастью, наши товары говорят сами за себя. Одного маленького квартирмейстера недостаточно, чтобы окутать небеса».

— И все же это странно, — пробормотала Тина.

— Так и есть, — вздохнул Кэлрин. «Нет силы без внутренней борьбы, а общая база, подобная этой, еще хуже. Я боюсь, что этот Цимо может принадлежать одному из врагов Лорда. В конце концов, он убил немало отпрысков в Башне Вечности».

«Так что нам делать?» — вмешалась Дженнифер.

«В худшем случае нам придется устроить сцену, которая заставит приехать начальство», — сказал Кэлрин. «Таким образом, мы сможем представить наше дело новой стороне. И Господь приготовил для нас кое-что на случай, если ситуация пойдет наперекосяк».

«Но что, если они украдут технологию наших кораблей?» — спросила Тина.

«Я спросил молодого лорда об этом сценарии, — сказал Калрин. — По его словам, они не приблизится к раскрытию секретов этих кораблей, даже если бы у них было десять тысяч лет. Я говорю, пусть они это сделают. Когда они поймут, что это бесполезно, мы окажемся в лучшем положении для переговоры. Не беспокойтесь, старина Кэлрин держит ситуацию под контролем.

Но дни шли, Кэлрин чувствовал себя все менее и менее уверенно. По сути, с ними обращались как с заключенными взаперти, за исключением того, что их вещи не отбирали. Находясь вдали от консорциума, Кэлрин также не имел доступа к торговой системе, что делало невозможным обращение к кому-либо за помощью.

Были ли их приготовления недостаточными? Неужели ему действительно придется тянуть эту карту?

После одной долгой недели их наконец позвали в конференц-зал. К этому моменту нервы Кэлрина уже были на пределе, и у него не было сил притворяться довольным, видя, что им еще предстоит иметь дело с невыносимой Цимо Сендроской. По крайней мере, в комнате был еще один человек; суровая женщина средних лет со стопкой диаграмм и схем перед ней.

Техник, наверное? Или мастер массива?

— Садитесь, — сказал Цимо, когда всех троих ввели в комнату.

«Быть ​​свидетелем гостеприимства Военной коалиции было уникальным опытом», — прокомментировал Кэлрин. «Я молюсь, чтобы мой лорд и его благодетели не восприняли это как оскорбление их престижа».

— У армии свои правила и уставы, над ней нет никого, — беззаботно сказал Цымо. «Теперь мы протестировали суда. Хотя они едва соответствуют перечисленным вами спецификациям, есть несколько проблем. Во-первых, невозможно должным образом оценить многие из технологий, которые вы излагаете. -коэффициент выгоды будет ужасным.

— Простите, что вы имеете в виду под благотворителями? — вмешалась женщина, привлекая недовольный взгляд Цымо. «Пики? Нет, этого не может быть. У них нет навыков для производства таких кораблей. Они слишком продвинуты».

Кэлрин взглянул на Цимо и понял, что у него нет выбора. Кто-то подкупил этого ублюдка, и этот техник был его лучшим шансом на справедливое обращение. Другой вариант состоял в том, чтобы взорвать всю комнату, чтобы привлечь лидеров этого места. Но вести переговоры с позиции террориста было непростой битвой, из которой Кэлрин не чувствовал уверенности в победе.

«Хотя мой юный Лорд находится в дружеских отношениях со многими людьми из Вершин, они являются только спонсорами этой встречи. Благодетелем Лорда является кто-то другой, хотя вы, возможно, не слышали о нем», — сказал Калрин, прежде чем добавить паузу. «У него было много имен, но мой Лорд знает его как Алвода Йондира».

«Джондир?» — медленно сказала техник, прежде чем ее глаза расширились от шока.

«Вечерний Асура?» — усмехнулся Цимо. — Вы пытаетесь угрожать нам именем мертвеца? Как я и подозревал, вы ничего хорошего не замышляете. Поэтому я не вижу другого выхода, кроме как…

«Надеюсь, я не перебиваю», — внезапно вмешался спокойный голос, и Кэлрин была одновременно потрясена и рада, увидев, что из ниоткуда появился ученый мужчина. У него не было ауры, но каким-то образом он излучал врожденное давление, которое почти заставило Кэлрина поклониться.

Монарх.

«Ваше Королевское Высочество!» — воскликнули техник и Цимо, увидев новоприбывшего, и Кэлрин был рад видеть, как лицо Цимо смертельно побледнело, когда он вскочил на ноги.

«Мой юный друг, я сожалею, что заставил вас ждать так долго. Я хотел лично поприветствовать вас после того, как мои друзья сказали мне, что вы приедете, но я был вынужден заняться некоторыми делами внутри Территории Миллиона Врат», — сказал мужчина. с теплой улыбкой, прежде чем повернуться к квартирмейстеру. — Цымо, что ли? Что ты стоишь? Почему не угостил нашего гостя?

— Конечно, — торопливо сказал Цымо, его надменность давно исчезла.

«После того, как вы закончите, вы можете предстать перед военным трибуналом. Ваши работодатели могут быть важным спонсором наших усилий, но они не выше закона».

Лицо Калрина оставалось бесстрастным, пока Цимо с запором подавал ему чай, но его сердце не было таким спокойным. Это была еще большая рыба, чем он ожидал. Кэлрин не знал, говорит ли этот принц Олбрайт правду или его заставили действовать из-за угрозы Асуры Вечернего Прилива. А Калрину было наплевать. Его заботило только то, что изменение в приеме означало для него и консорциума Тайера. Здесь можно было заработать.

Единственный вопрос заключался в том, как далеко он может зайти в вещах, основанных на лжи.

————————

«Ой, черт…» Зак выругался, проснувшись, но с удивлением обнаружил, что на самом деле ему совсем не больно.

Зак понял, что лежит ничком на земле. Он растерянно огляделся, пытаясь вспомнить, что только что произошло. Он вспомнил, как Из подтолкнула свое золотое солнце к приближающемуся удару его [Восторга Разделения], за которым последовал невероятно яркий свет. Казалось, что он поглотил все и полностью поглотил его, но и он, и его окружение были в порядке.

Или так хорошо, как можно было ожидать после такой напряженной битвы. Вся местность была выжжена и испорчена безвозвратно, а отголоски Дао его и Иза были выгравированы на земле. Трещины также уходят глубоко в землю, что является следствием [Правосудия Аркадии] и извержения гейзера. Если раньше этот маленький остров был голой скалой, то теперь это была поистине безлюдная пустошь.

«Как ты себя чувствуешь?» — спросила Из, и Зак обернулся и увидел, что она сидит в нескольких метрах от него.

«Твое лицо!» Зак в шоке воскликнул, увидев небольшой порез, который едва не попал Из в глаз.

— Не волнуйся, — сказала Из, когда рана начала гореть. Через мгновение оно исчезло, не оставив даже шрама. — Я просто хотел показать тебе, как далеко ты продвинулся.

Зак криво улыбнулся, когда поднялся на ноги. Небольшой порез был пустяком, но все же ощущался как достижение. Так что его [Rapturous Divide] не был полностью подавлен в конце.

«В чем дело?» Зак хмыкнул и огляделся, пытаясь понять, что за атака его нокаутировала. «Что там случилось в конце? Ты сжульничал и выбросил какое-то сокровище?»

— Это зависит от того, как ты определяешь обман, — сказал Из после некоторого размышления. «Я не использовал никаких сокровищ или посторонней помощи. Я объединил два Аспекта, чтобы позволить моему Золотому Солнцу высвободить волну Звезды Бездны. Его эффект — разрушение. Он разрушает большинство навыков и даже на мгновение отключил ваше сознание. .»

— Разве это не слишком мощно? — пробормотал Зак.

— Не совсем, — сказал Из. «Вы бы не потеряли сознание, если бы вовремя заблокировали зрение. И если бы вы избегали попадания света Звезды Бездны в глаза, вы могли бы лучше удерживать свое умение. вниз, но это потому, что у моего наследия есть неотъемлемое преимущество перед определенными концепциями, на которых основано конкретное умение».

«Ну, думаю, это был ценный урок», — улыбнулся Зак. «Здесь, на Фронтире, существует так много видов наследия. Знакомство с некоторыми новыми вещами поможет мне укрепить мои слабости. Но что вы имели в виду, когда сказали, что объединили Аспекты? Это Дао или те формы? Что-то, что я могу сделать?»

Зак был бы не против такой трансформации, основанной на его Даосе. Сама мысль о том, чтобы Аспекты соответствовали его двум стойкам, казалась невероятно мощной.

«У него есть некоторые врожденные предпосылки», — сказала Из, покачав головой, мгновенно разрушив надежды Зака. «Родословная, Наследие, Дао, Контроль Энергии. Вы можете считать это родственным Намерению Дао и Атавизму, но немного сложнее. Честно говоря, я не думаю, что этот путь подходит для вас».

— Все в порядке, — улыбнулся Зак. «У меня в любом случае руки заняты. Тем не менее, эти твои формы были довольно удивительными. Хотя я видел более чем достаточно этого ужасающего цветка».

«Он не смог тебя удержать», — улыбнулась Из. «И его пламя оставило только небольшие пятна».

— Так почему я в порядке? — пробормотал Зак, глядя на свое тело. «Моя новая конституция настолько удивительна?»

— Конечно нет, — хихикнула Из. «Ты выглядел немного жалко, когда тебя нокаутировали, поэтому я вылил на тебя немного эликсира».

— Неважно, — кашлянул Зак, проводя рукой по своей снова лысой голове.

Еще есть пути.