Глава 25 — Дождь становится сильнее

«Ты должна поесть, мама. Мы с братом сейчас пойдем и соберем немного дров, — сказал Жун’эр.

Хотя у них дома было немного дров, им нужно было собрать еще.

Они собирались сложить мокрые дрова на сухом месте под домиком на дереве и отнести их на кухню, когда они высохнут.

— Подожди, я пойду с тобой.

Цзююэ чувствовала себя неловко, позволяя им идти самостоятельно. Она должна была принести их, чтобы собрать дрова.

После того, как она наспех вымыла три миски, троица переоделась в соломенные туфли и надела большие шляпы от дождя и соломенные плащи. Она несла большую бамбуковую корзину, а дети несли по маленькой бамбуковой корзине. С этим они отправились в путь.

Из-за ливня в лесу не бродило много диких зверей.

Однако несколько фазанов бродили вокруг в поисках еды. Цзююэ поймал парочку из них, когда собирал дрова. Поскольку она намеревалась выращивать этих фазанов на своем участке, она позаботилась о том, чтобы ее дети этого не видели.

Она также нашла дюжину фазаньих яиц и гнездо птенцов. Ей казалось, что удача на ее стороне.

Неподалеку двое очаровательных детей наклонялись, собирая дрова и складывая их в свои бамбуковые корзины. Бамбуковые корзины вскоре были почти заполнены.

Когда она увидела, что их корзины полны, она принесла их домой.

«Чжэн’эр, Жун’эр, оставайтесь дома, ладно? Я пойду и соберу еще дров. Сегодня снова сильный дождь, так что ты не можешь оставаться на улице слишком долго».

«Хорошо.»

Чжэн’эр и Жун’эр ответили в унисон.

Снова неся свою бамбуковую корзину, Ан Цзююэ повернулась и направилась вниз, в лес.

Дождь усиливался, как будто и не собирался прекращаться. Она считала вполне вероятным, что наводнение произойдет, если ливень продолжится. Следовательно, она хотела быть подготовленной, запасаясь предметами первой необходимости.

И это включало дикорастущие овощи, обычные травы и, самое главное, дрова.

Ранее она вспахала часть земли на горе под пахотные культуры. Однако овощей было очень мало, так как была только ранняя весна, а также по горе бродило много диких животных. Следовательно, она часто собирала дикие овощи.

Но если бы произошло наводнение, жители деревни бросились бы в гору, чтобы собрать дикорастущие овощи, как только паводковые воды спадут. От древесной коры до низового уровня, они взяли бы все, что было доступно, если бы они голодали. У нее больше не будет монополии на дикие овощи в горах.

Весной в горах росло много дикорастущих овощей — папоротник-орляк, портулак, побеги аралии тонкой, китайское красное дерево и т. д. Во время дождя также росло множество грибов.

Однако тетушки из деревни так и не решились собирать грибы, так как не могли определить, какие из них не ядовитые, и не хотели рисковать жизнью.

В эти дни шел сильный дождь, и водяной сельдерей процветал. Вдоль горного источника росло много водяного сельдерея, дикорастущих овощей и трав. Ан Цзююэ собирала все, что видела.

Всего за два часа она собрала много дикорастущих овощей и спрятала их в своем пространстве. По пути она также подобрала несколько веток, чтобы в будущем использовать их в качестве дров.

Она посмотрела вверх. Небо еще не темнело.

Отправимся в бамбуковый лес.

Она пошла знакомой тропой к бамбуковому лесу.