Это будет нелегко для Сюэ Лин, учитывая плохое отношение Цянь Июнь к ней сейчас.
«Хорошо, тогда мы позволим Ан Цзююэ воспользоваться нами».
Цянь Июнь тайно закатила глаза.
Кто пользуется? Разве ты не можешь быть более осознанным?
— Брат, ты, должно быть, устал. Сядь вон там. Я принесу тебе миску воды, — сказала она брату.
Сюэ Лин обычно пользовалась этой возможностью, чтобы выслужиться перед Цянь Цзиюнь. Однако она больше не осмелилась сделать это, когда увидела несчастное выражение лица Цянь Цзиюнь.
…
Внутри домика на дереве Ан Цзююэ вошла на кухню и приготовила рисовую пасту для двух малышей. Затем она поела с Чжэн’эр и Жун’эр и уговорила их уснуть.
Однако она не могла заснуть, несмотря ни на что. Она прислушивалась к непрекращающимся разговорам внизу — многие обсуждали свои планы после дождя.
Дождь не собирался прекращаться.
За последние два дня мужчины построили несколько бамбуковых плотов и разделились на поиски выживших. Они также спасли еще много людей.
Появлялось все больше и больше ртов, которые нужно было кормить.
Она беспокоилась об этом, но еще больше о событиях после потопа.
Наводнения были не самыми беспощадными — были эпидемии после ливней. Они были самыми смертоносными и ужасающими.
Не о чем было особо беспокоиться, так как она жила на горе. Однако, как только паводковые воды спадут, многим людям придется вернуться в деревню, чтобы жить. Деревня, затопленная паводковыми водами, будет грязной.
Трупы животных и людей будут заражены всевозможными вещами, что приведет к мутировавшим болезням.
Она тяжело вздохнула и взглянула на двух спящих детей.
В конце концов, она встала и пошла в свою комнату. Она снова взглянула на двух детей, прежде чем взять кисти, чернила и бумагу.
Она мало знала о других вещах, но немного знала о том, как защитить себя после наводнения. Она решила записать это, чтобы все могли быть осторожными, когда вернутся домой.
…
Паводковые воды отступили только через девять дней, и дождь прекратился.
Небо наконец просветлело.
Если не считать того, что Сюэ Лин пыталась доставить неприятности Ань Цзююэ и не смогла взять верх, последние несколько дней прошли без происшествий.
Мужчин, которые хотели доставить неприятности Ань Цзююэ, начальник ругал несколько раз в день. Они больше не были агрессивными и были похожи на мышей, которые увидели кошку, когда увидели Ан Цзююэ.
Группа Цянь Цзиюня ушла, как только вода отступила. В конце концов, они были важными людьми.
Он оставил сообщение для Ан Цзююэ, пообещав, что обязательно отплатит ей за доброту в будущем.
Цзююэ не придала этому большого значения. Она не ожидала, что кто-то отплатит ей за ее доброту. Она делала только то, что могла в пределах своих возможностей.
На самом деле, она надеялась, что Цянь Цзиюнь никогда больше не появится перед ней.
Все в деревне спустились с горы и вернулись домой, ноги в грязи. Многие плакали, осматривая свои дома, их слезы текли непрерывно.
«Шеф, младший офицер, пожалуйста, подождите минутку».