Глава 34

Глава 34 (V2): Инцидент с цепями, вызванный какаду (1)

Белый какаду тут же испугался и крепко закрыл клюв, но его глаза с негодованием уставились на Сан Вана. Он опустил голову и лежал неподвижно.

На глазах у толпы Сан Ван схватила белого какаду руками и небрежно передала его служанке: «Иди и верни его! Здесь!»

Группа служанок радостно поблагодарила и убежала. У толпы были широко открыты глаза, когда они смотрели на Сан Ван и ее слугу, как будто они были каким-то монстром.

«Сестра Сан Ван, сестра Сан Ван! Это было потрясающе! Сестра Сан Ван, как вы это сделали?» Ши Руи закричала от волнения, когда она посмотрела на Сан Вана, ее глаза сияли от восхищения.

Сан Ван наклонилась, нежно ущипнула ее за нежную щеку и улыбнулась: «Потому что невестка раньше вырастила белого какаду!»

«Ой!» Словно охваченный внезапным осознанием, Ши Жуй ахнул и продолжил: «Неудивительно, что Сяо Бай слушает вас и Лю Я!»

Сан Ван безмолвно улыбнулся и надулся: «Твой большой воздушный змей снова упал!»

«Айя», Ши Руи раздраженно закрыла лицо и отругала служанок за то, что они не следили за ним, прежде чем повернуться, чтобы запустить воздушного змея.

Тот, кто держал катушку с воздушным змеем, радостно извинился. В этот момент все внимание было сосредоточено на суматохе, кому вообще придет в голову присматривать за воздушным змеем?

После этого внимание Сан Вана стало довольно беспокойным, и он иногда отвлекался, когда разговаривал с молодой госпожой второй семьи Ши. Подумав, что она, возможно, устала, Молодая Госпожа Второй семьи Ши посидела еще немного, прежде чем улыбнуться и уйти. При виде уходящей молодой любовницы семьи Второго Ши, Ши Лянь последовал за ней и ушел. В конце концов толпа рассеялась.

Однако незадолго до этого, незаметно для Сан Вана, на нее смотрел глубокий взгляд, и на краю губ Гу Фанцзы появился странный крючок.

Ночью после того, как Ши Фэнцзюй вернулся, он в шутку спросил Сан Вана: «Ай, как ты заставил этого белого какаду уступить?»

Сан Ван понимал, что оправдание, которое она дала, чтобы одурачить тех девушек днем, не сработает на Ши Фэнджу. Во-первых, белый какаду стоил недешево, и деньги не обязательно могли его достать. При нынешнем финансовом положении семьи Санг получить его было невозможно. Во-вторых, по темпераменту ее чтение и письмо в родительском доме больше всего зависело от настроения невестки, не говоря уже о воспитании такой тщеславной и нежной птицы.

Сан Ван почувствовала себя немного неловко и холодно процитировала немного резким тоном, глядя на Ши Фэнджу: «Откуда мне знать? Все, что я сделал, это немного напугал его!»

Ши Фэнджу заинтересовался еще больше и подошел к ней поближе, прежде чем с улыбкой спросить: «Интересно, как ты ее напугал?»

Сан Ван частично склонила голову набок и посмотрела на Ши Фэнджу: «Я сказала, если он не будет послушно слушать, я вырву у него все перья!»

Ши Фэнджу на мгновение испугался, прежде чем рассмеяться и приклеиться к соседнему дивану. Чжидэ была ошеломлена внезапным шумом и толкнула экран, чтобы войти, но Ши Фэнцзюй махнул ей рукой. Продолжая смеяться, он добавил: «Неудивительно! Я должен сказать, это действительно то, что вы придумали бы! Второй Дядя не мог справиться с этим, потому что он не мог даже сказать ему таких слов! Ха-ха, ха-ха!»

Взглянув на спокойное и нежное лицо Сан Ван, а затем подумав о ее повседневном добром и вежливом поведении, прежде чем представить выражение, которое у нее было, когда она говорила эти слова птице; Ши Фэнцзюй почувствовал, как смех почти вырывается из его сердца, но сдержался. Серьезным тоном он покачал головой и вздохнул: «Странно! Думать, что это может на самом деле понять! Ну, многие говорили, что это умно, похоже, это действительно так!»

Как только он закончил, смех в его сердце вырвался наружу, и он смеялся без остановки.

Ши Фэнцзюй смеялся, пока у него не заболел живот. Подняв взгляд на Сан Вана, он почувствовал, что что-то не так. Ее брови были несколько нахмурены, а губы слегка приоткрыты. Чувство мрачности могло появиться в ее глазах.

«Тебя что-то беспокоит?» Сердце Ши Фэнджу внезапно упало, и он поспешно выпрямился и с беспокойством спросил:

«Ничего!» Сан Ван склонила голову набок и быстро промокнула глаза платком.

— Сан Ван, что-то случилось? Ши Фэнджу не мог не держать ее за руку: «Сан Ван?»

«Ничего!» Сан Ван выдавил из себя улыбку и посмотрел на него: «Правда, ничего. Просто я вдруг подумал о другом, а если бы и сказал, ничего не изменится! Неважно, это ничего, на самом деле.

Поскольку она отказалась говорить, Ши Фэнцзю больше не настаивал и улыбнулся: «Если ничего, то это хорошо. Если есть что-нибудь, просто скажи мне, и я разберусь с этим».

Сердце Сан Вана было несколько разочаровано, когда он услышал, как он сказал «Я разберусь с этим» вместо «Я помогу тебе». Тем не менее, по сравнению с ее предыдущей жизнью, когда его проявление заботы о ней было похоже на попытку вознестись на небеса, на этот раз он уже был в несколько раз лучше! Таким образом, она спрятала это разочарование в своем сердце и кивнула с улыбкой, прежде чем произнести мягкое «Эн».

Ши Фэнцзюй немного подумал, но рассмеялся: «Тебе нравятся белые какаду? Если да, хочешь, я куплю тебе в подарок?»

«Ты!»

Сан Ван внезапно рассердился и яростно посмотрел на него, прежде чем они оба не смогли сдержать смех.

Спустя целых два дня Молодая Хозяйка Второй семьи Ши внезапно послала кого-то, чтобы пригласить Сан Вана в рощу. Так как от приглашения было трудно отказаться, она отправилась в рощу вместе с Хун Е.

Молодая госпожа второй семьи Ши лично встретила ее у входа и сердечно провела внутрь.

«Я немного бездельничал, поэтому приготовил несколько пирожных и попросил невестку Санг Ван прийти и попробовать. Если это невкусно, не вините меня!» Молодая госпожа второй семьи Ши рассмеялась.

«Зачем мне? У сестры Цзинъи хороши руки!» Сан Ван хихикнула и уставилась на обжаренное во фритюре золотое прямоугольное пирожное, подаваемое на белом фарфоровом блюде. Каждая из них была около двух дюймов в длину и выглядела очень нежной и красивой. Прошло совсем немного времени, прежде чем насыщенный аромат начал доноситься вместе с паром до ее носа.

Молодая хозяйка второй семьи Ши улыбнулась и пригласила Сан Вана попробовать. Сан Ван умело использовала маленькую палочку для еды, которая была в маленьком серебряном мешочке рядом с выпечкой, и попробовала выпечку, прежде чем кивнуть с похвалой: «Снаружи хрустящая и нежная, сладкая, но не слишком жирная. Среди этой сладости есть и немного кислинки. Но лучше всего было бы то, как правильно контролировали огонь, чтобы не было привкуса гари. Этот жареный во фритюре молочный заварной крем действительно вкусный!»

В молочном заварном креме, приготовленном во фритюре, используется свежее молоко, которое свернулось в сыр. Перед обваливанием в муке сыр аккуратно нарезают на более мелкие кусочки, чтобы образовался тонкий слой, покрывающий сыр. После этого сыр обжаривают во фритюре до золотисто-коричневого цвета. Сыр является основным продуктом питания для жителей пастбищ, но люди с юга редко его едят.

Даже не задумываясь, Сан Ван узнал его.

Молодая хозяйка второй семьи Ши была удивлена ​​и рассмеялась: «Кажется, сестра Сан Ван уже ела это раньше! Там я думал, что я единственный, кто знал об этом и хотел немного покрасоваться!»

Сан Ван покачала головой и рассмеялась: «Я видела их только в книгах, но никогда раньше не ела! Сестра Цзинъи действительно хороша в своих руках!»

Молодая госпожа второй семьи Ши хихикнула: «Ответ сестры Сан Ван был точным, действительно из литературного дома. Более того, я слышал, что у сестры Сан Ван также очень хорошие кулинарные способности; Сестра Сан Ван, когда вы позволите мне попробовать его, чтобы расширить свое видение?»

Сан Ван не отказался извиняться, а улыбнулся и кивнул: «Если это не соответствует вашим ожиданиям, вы не должны смеяться!» До замужества она выучила множество рецептов основных блюд, пекла выпечку, готовила каши и супы. Что же касается тех пирожных, которые она видела в своей коллекции книг, то она тайно пробовала делать их сама, и конечный результат был не так уж плох.

«Почему бы и нет? Я бы даже хотел, чтобы сестра Сан Ван дала мне несколько уроков кулинарии!» Заговорила Молодая хозяйка второй семьи Ши. Двое посмотрели друг на друга и улыбнулись.

Посидев еще некоторое время, Сан Ван ушла. Молодая госпожа второй семьи Ши последовала за ней, прежде чем проводить ее у ворот, где они оба попрощались.

— Вторая Молодая Госпожа, почему ты не подняла его? Глядя в спину Сан Ван и ее слуге, когда они уходили, Су Цин тихо спросила.

Вторая Молодая Госпожа вздохнула и покачала головой: «Я просто не могла! Скажи мне, как я должен даже выразить это словами!»

Вторая Молодая Госпожа не могла не испытывать немного симпатии к Сан Вану. Такой спокойный и умный, мягкий и великодушный человек; почему муж ее не любит? Эта Гу Фанцзы недобра и саркастична, и сальна со всеми, кто не заслуживает внимания за ее слова!

— Но Вторая Молодая Госпожа, как ты собираешься объяснить Второй Старой Госпоже? Су Цин не мог не волноваться.

Вторая Молодая Госпожа усмехнулась: «Не буду!» Если у этой дамы самой не хватило мужества сделать это и взвалить эту задачу на свои плечи, неужели она думала, что она такая глупая? В любом случае, этот дом не был похож на дом, в котором даже она не хотела оставаться!

Вернувшись в сад Нин, няня Ли услышала, что Сан Ван вернулся после встречи с молодой любовницей семьи Второго Ши. Она нахмурила брови и пошла, чтобы найти возможность поговорить с Сан Ваном, когда никого не было рядом: «Юная госпожа, я бы посоветовал вам реже встречаться со Второй молодой госпожой; в основном потому, что Старая Хозяйка находит ее зловещей!»

— Зловещий? — удивленно спросил Сан Ван.

«Да, — кивнула Няня Ли и продолжила, — Старая Хозяйка чувствовала, что, поскольку Вторая Молодая Хозяйка не смогла удержать Второго Молодого Хозяина, который сбежал из дома, как только она вошла в дом, она выглядела зловещей личностью. Юная госпожа, если вы бездействуете, лучше поменьше с ней общаться!

Как ее можно было обвинить? Конечно же, один сын всегда прав, а виноваты всегда другие!

Сердце Сан Ван было неодобрительно, и он категорически отверг совет. Однако она знала, что няня Ли сказала это с добрыми намерениями, и поэтому кивнула: «Я понимаю. В будущем постараюсь реже с ней общаться. О, еще кое-что, няня, я хотел бы узнать ваше мнение, но боюсь, что…

Няня Ли рассмеялась: «Юная госпожа, нет необходимости видеть во мне незнакомца. Если у вас есть что спросить, просто выскажите это! Возможность разделить часть беспокойства юной госпожи — это благословение для этой старой служанки. Если нет, мы также можем найти решение!»

«Няня права!» Сан Ван улыбнулась, и краска на ее лице вернулась: «Сегодня, когда я пошла навестить сестру Цзинъи, у меня было такое чувство, что ей, похоже, есть что сказать мне. Но так как она ничего не сказала, я и не спрашивал. Однако мое сердце…

Прежде чем Сан Ван успел закончить, няня Ли хлопнула в ладоши и прервала: «Если можно! Вторая Молодая Госпожа обычно никогда не вступала во взаимодействие с другими. Если она пригласила тебя к себе, то, кажется, что-то должно быть! Юная госпожа, не торопитесь; этот старый слуга попросит кого-нибудь узнать об этом!

«Тогда я оставлю это няне Ли!» Сан Ван внезапно почувствовал себя непринужденно. С положением няни Ли в доме и ее старшинством расспрашивать о делах было для нее легкой задачей.

Няня Ли, без сомнения, очень быстро и эффективно справилась со своей задачей. В ту же ночь она вернулась с новостями.

«Этот вопрос действительно трудно выразить словами!» Лицо няни Ли было пепельным, но злым. «Второй Старый Мастер, Бог знает откуда, услышал об инциденте между Лю Я и белым какаду. Таким образом, он попросил Вторую Старую Госпожу, чтобы Молодая Госпожа передала ему Лю Я! Он также сказал, что с Лю Я определенно будут хорошо обращаться, и ради благополучия Юной Госпожи, она станет его наложницей, как только отправится туда! Но поскольку Второй Старой Госпоже не хватило лица, чтобы попросить Молодую Госпожу, вместо этого она попросила Вторую Молодую Госпожу сделать это! Сегодня Вторая Молодая Госпожа попросила вас обсудить этот вопрос! Однако она тоже сочла неуместным спрашивать и поэтому ничего не сказала!»

Услышав это, Сан Ван почувствовала себя так, словно зимой все ее тело провалилось в яму; холодный и жесткий.

Наконец то, что она пыталась предотвратить, все же произошло!

Она до сих пор помнила случай, произошедший в ее прошлой жизни. Однажды, когда Второй Старый Мастер был пьян в цветочном саду, он напал на Лю Я, которая просто проходила мимо. После этого Лю Я не могла перестать плакать. Однако то, что было сделано, уже было сделано, и она должна была остаться рядом со Вторым Старым Мастером.

Но для Второго Старого Мастера Лю Я была всего лишь временной игрушкой. Он когда-нибудь по-настоящему любил ее?

Как дядя, который навязал себя слуге жены своего племянника, это не было славным поступком. Вторая Старая Хозяйка не могла смириться с этим и облила Лю Я грязной водой, сказав, что она бесстыдна за то, что соблазнила своего мужа. Она даже довела этот гнев до Сан Ван, пожаловавшись ей на то, что она никогда не наказывала своего собственного слугу. В результате Сан Ван получила долгий урок от свекрови и всю ночь стояла на коленях, а что касается ее наказания, то она была заточена целых три месяца в своей камере.