Глава 41

Глава 41 (V2): Вы бы послушали? Даже если это было немного за бортом

«Сан Ван понимает, что Мать сделала это по доброй воле, так почему Сан Ван злится на Мать?» Сан Ван тайно вздохнул с облегчением.

Гу Фанцзы тайно закатила глаза, глядя на няню Ли, но продолжила с улыбкой добавлять в разговор: «Вообще-то, теперь я должна быть наказана! Я должен был дважды подумать, прежде чем приходить к такой возмутительной идее. Я имею в виду, что твой старший брат и невестка не из тех людей, которые пришли бы к нам и искали бы денег, так как же я мог это сделать? Мое благое намерение превратилось в проступок! Кузен Сан Ван, Фанцзы просит у вас прощения, поэтому, пожалуйста, не вините мою тетю!»

Сан Ван крепко сжала ее руки и осторожно выпустила пар в два вдоха, чтобы сохранить равнодушную улыбку, пока говорила. Увидев, что Сан Ван не слишком чувствительна, только тогда Ван Ши успокоила свое сердце.

«О да, Ши Фэнцзюй будет сопровождать кое-какие товары в столицу после Двойного Пятого Фестиваля. В эти несколько дней помоги ему подготовить багаж, хорошо? Ничто не сравнится с домашним уютом, поэтому перед поездкой в ​​его багаж нужно упаковать все необходимое!» Ван Ши говорил.

Сан Ван не была уверена, рада ли она сама тому, что ей дали задание, или это потому, что ей дали возможность разозлить Гу Фанцзы, но она почувствовала себя немного счастливой, услышав, как Ван Ши оставил задание ей. Она встала и нежно-сладкой добродетельной улыбкой сказала: «Не волнуйся, мама. Санг Ван лично подготовит багаж Лорда, чтобы он чувствовал себя как дома, даже когда он в отъезде!»

«Правильно, мисс, вы определенно можете успокоить свое сердце! Юная Госпожа чрезвычайно внимательна и осторожна! Она очень хорошо позаботилась о потребностях молодого хозяина! Оставить это ей — правильно!» Сидевшая сбоку няня Ли улыбнулась и заговорила. В глубине души она тайно ликовала.

Увидев двоих, хозяина и слугу, поющих вместе, лицо Гу Фанцзы в конце концов покраснело от гнева. — Ты только подожди! Слегка покусывая губы, ее сердце тихо выругалось, когда она холодно смотрела, как Ван Ши улыбается, кивая им.

В деревне Сихэ люди из семьи Санг были очень заняты подготовкой подарка, который нужно было взять с собой во время визита в семью Ши.

Фан Ши даже специально отправилась в деревенскую ателье, чтобы сшить новый комплект одежды для своей семьи. Несмотря на то, что ткани, подаренные Сан Ваном во время возвращения домой, были превосходны, но ношение одежды, сделанной из тканей, подаренных семьей Ши во время визита, смутило бы Сан Вана, если бы они смогли определить, что подаренные ткани использовались для изготовления одежды. одежду, не так ли?

Кроме того, она купила несколько плоских серебряных заколок-петлей для волос, которые были простыми и щедрыми, чистыми и аккуратными. Ясно, что это показало сторону литературной семьи.

Сан Цюань и Сан Нуан были взволнованы, услышав, что они собираются навестить свою тетю в Цинчжоу, и уже считали до сегодняшнего дня своими мизинцами. Они не знали, как выглядит дом ее тети, но были рады посетить Цинчжоу, так как для них это было огромное место.

На четвертый день пятого месяца Ли Ши, который преследовал семью Сан Хуна и остановился, снова появился на пороге семьи Сан. В тот момент, когда она вошла внутрь, ее глаза обвели дом, прежде чем спросить с широкой улыбкой: «Моя дорогая невестка, завтра фестиваль «Двойная пятерка». Как продвигается подготовка подарков для молодого господина и молодой госпожи нашей семьи Ши?»

Из всего времени в мире Ли Ши должен был выбрать именно такое время. Фан Ши прекрасно понимала, зачем она здесь, и ее губы немного изогнулись вверх. Однако, прежде чем она успела ответить, Ли Ши уже ухватился за этот шанс. С громким смехом она сказала: «Хе-хе, Вторая тётя зря волновалась. Кажется, моя старшая племянница очень способна и уже давно их подготовила! Ай, мы уже не молоды и не способны, иначе мы бы тоже помогли тебе с подготовкой!»

Фан Ши была полна решимости превратить ее желание в пыль. Таким образом, она улыбнулась: «Точно так же, как сказала Вторая тетя, но что важнее подарка, так это мысль! Невестка у нас понимающий человек, ничего лишнего не попросит! Но Второй дядя и Вторая тетя должны все же выразить себя; независимо от того, что и независимо от того, сколько, невестка Сан Ван, безусловно, будет счастлива! Мысли имеют значение, не так ли?»

Ли Ши был ошеломлен и тайно проклял Фан Ши за бесстыдство; на самом деле осмелилась открыть рот, чтобы попросить о чем-то! Ли Ши быстро ответила: «В такое время мы ничего не можем подготовить! Тогда в следующий раз, в следующий раз!»

Фан Ши захлопал и улыбнулся: «Не нужно ничего специально готовить, готовые подарки тоже подойдут! Я помню, как видел двух больших петухов в доме Второй тети; только один должен весить около двух-трех килограммов!»

— Тот, тот… один любит насестить, а другой голосит; и то, и другое неуместно дарить!» Ли Ши пискнула, прежде чем поспешно спросить: «Ай, где то, что вы все приготовили? Позвольте мне взглянуть на них быстро, чтобы увидеть, если они подходят! Все вы еще молоды и бесчувственны; наша семья обязательно станет посмешищем для людей, если принесенные вами подарки окажутся неподходящими!» Пока Ли Ши говорила, она собиралась нырнуть в комнату, чтобы посмотреть.

Однако Фан Ши подняла брови и сделала шаг вперед, мешая ей. С улыбкой, которая казалась не похожей на улыбку, Фан Ши сказал: «Вторая тетя не должна волноваться! Подарок сделан, и все, что должно быть внутри, есть! Хотя я могу быть молод, но принцип, лежащий в основе «вежливости требует взаимности», не является для меня незнакомым термином; в отличие от некоторых ублюдков, которые открыто просят получить, но никогда не дают!

Ли Ши почувствовал себя неловко и смущенно улыбнулся. Заставив себя оставаться в вертикальном положении, она спросила: «Насчет того, во сколько завтра отъезд? Я думаю, что лучше выехать раньше, так как дорога до Цинчжоу далека! Деревенская карета нанята?

Ее слова прозвучали для Фан Ши так, будто их семья тоже придет. В этот момент Фан Ши рассердился и холодно сказал: «Уезжаем завтра утром первым делом. Есть нанятая карета, чтобы отвезти нас туда из дома.

«О», — ответил Ли Ши после получения информации и, наконец, вернулся домой.

Придя домой, Ли Ши опустила лицо и вздохнула, прежде чем выразить свое разочарование второму старому мастеру Сану: «Ты слишком крут, заставляя меня выполнять задание, когда даже ты не хочешь этого делать! Тем не менее, вы все еще осмелились сидеть дома и ждать, пока я вернусь, в то время как я был там, почти уткнувшись лицом в землю!

Второй Старый Мастер Санг проигнорировал ее жалобу и закатил глаза. Как ему не быть знакомым с характером жены? Она жаловалась ему не из-за своего морщинистого лица, которое было почти опрокинуто, а потому, что ей этого хотелось.

«Хватит, хватит. Меньше глупостей!» Второй Старый Мастер Санг взмахом руки разорвал вереницу жалоб и спросил: «Ну как? Они все подготовили? Во сколько они завтра уезжают? Они наняли карету?

Ли Ши сдержала гнев и передала всю услышанную информацию второму старому мастеру Сангу. Разъяренный Второй Старый Мастер Санг проворчал: «У вас не было возможности увидеть, что они приготовили?»

— Это все равно не имеет к тебе никакого отношения! Какой смысл выяснять, что они приготовили? Ли Ши огрызнулся: «Я очень долго смотрел на холодное лицо этого человека. Не надейся, хм, они могут даже не захотеть взять нас с собой!

— Они смеют? Второй старый мастер Санг проворчал: «Мы старейшины, они не посмеют уйти без нас! Просто послушайте, что другие сказали бы о них, если бы они это сделали!»

Ли Ши хотела добавить, что в первую очередь от этих людей требовалось внимание, но, вспомнив Сан Юфэя, который все еще учился в академии, она была уверена, что Сан Хун определенно будет возражать, и поэтому держала рот на замке.

При мысли о том, что им не нужно иметь сына, чтобы поехать в Цинчжоу, жители деревни определенно смотрели бы на них с завистью; мысль о доме, который они собираются посетить, принадлежала единственной богатейшей семье в Цинчжоу; мысль о том, что они родственники семьи Ши; ее сердце закипело от блаженства, а край рта не мог не приподняться. Разочарование, которое у нее было после встречи с Фан Ши, сразу же исчезло.

«Ах, — Ли Ши нежно коснулся локтя Второго Старого Мастера Сана, — это, можно мне на день золотую шпильку и браслет? Если я выгляжу впечатляюще, у тебя будет хороший имидж, и у нашей семьи тоже будет хороший имидж, не так ли?»

Второй Старый Мастер Санг взглянул на нее. Тело без фигуры, лицо без красоты и недостаточный характер; не более чем просто уродливая старая ведьма. Раздувая ноздри, он пробормотал: «Не надо! Такой образ не нужен!» Причина в том, что вернуть их было невозможно.

— Ты скрудж! Ли Ши стиснула зубы и пробормотала: «Это были мои!»

— Ваше имя было написано на нем? Второй Старый Мастер Санг фыркнул: «Они были переданы нашей семье. Я глава этой семьи, и их право собственности определяется мной! Впрочем, не потому, что я не хочу их тебе отдавать, а потому, что у меня их больше нет». Второй старый мастер Санг развел ладони перед Ли Ши: «Я продал их! Я превратил их всех в банкноты!»

В ярости губы Ли Ши задрожали, когда она сухо посмотрела на него.

Когда Сан Хун вернулся домой, Фан Ши сразу же рассказала ему о недавнем разговоре с Ли Ши. Она знала, что Сан Хун не любит, когда она говорит о плохом поведении двух старейшин, поэтому она рассказала коротко и прямо спросила: «Итак, что мы будем делать завтра? Я не одобряю, что семья Второго Дяди едет с нами!»

Встретив нерешительное лицо Сан Хонга, Фан Ши продолжил: «Сначала закончите слушать меня. Второй дядя и вторая тетя не могут прийти! Хотя я могу ненавидеть их за мелочность и не отпущу их из-за этого, но…; не смотри на меня, а думай головой! Я уверен, что вы знакомы с темпераментом этих двух стариков; если бы они создали проблемы в семье Ши, подумай, что случилось бы с Сан Ван в будущем? Я искренне думаю о тебе и о Сан Ване. Если нет, просто делайте, что хотите; мне, как человеку, вышедшему замуж за эту семью, нечего бояться! Но не вините меня, если что-то пойдет не так!

Когда она говорила, глаза Фан Ши были красными. Вкладывая в это свои чувства, слезы почти катились из ее глаз.

Сан Хун нежно сжал руку жены и тепло сказал: «Я знаю о ваших добрых намерениях и никогда не винил вас. Действительно.»

Если бы она действительно была подлой и узколобой аморальной женщиной, мог бы он позволить ей остаться в доме?

«Приятно слышать!» Сердце Фан Ши наполнилось теплом, и ее тон стал нежным. Однако, чувствуя тревогу, она спросила: «Тогда скажи мне, что нам делать?»

Санг Хун наморщил лоб и на мгновение задумался, прежде чем встать: «Я скажу Второму дяде, что карета, которую мы наняли, недостаточно велика…»

Фан Ши хихикнул, прежде чем оттащить его назад. Она посмотрела ему в глаза и сказала: «Поверишь ли ты мне, если я скажу, что он будет ругать тебя за то, что ты не нанял экипаж побольше, зная, что едет так много людей?»

Санг Хун в отчаянии почесал затылок. В самом деле, с характером Второго Дяди Санга, он, конечно, сказал бы это.

— Тогда что, по-вашему, нам следует делать? Санг Хун пожал плечами: «Мы не можем просто уйти тайком!» В противном случае Второй Дядя Санг и Вторая Тётя Санг обязательно распространят неприятные слова на всю деревню.

— Ты ах! Тон Фан Ши был одновременно остроумным и хвастливым, но, подумав еще раз, она не могла не прикрыть рот, слегка усмехнувшись.

Сан Хонг не мог не улыбнуться и спросил: «Кажется, у тебя есть идея? Почему бы тебе не поделиться со мной?»

Фан Ши склонила голову набок и рассмеялась: «Идея? У меня определенно есть один, однако, он может быть несколько чрезмерным! Все зависит от вас, хотите вы слушать или нет!»

Только что это было? Но, выслушав эту идею, он снова наморщил лоб: «Это, это…»

Фан Ши встал и сказал: «Не торопитесь, подумайте! А пока я помою овощи и приготовлю с няней Сюй! Но позволь мне напомнить тебе, ты должен думать за Сан Вана!»

Утром следующего дня, как и ожидал Фан Ши, две пожилые четы и Сан Янь были аккуратно одеты, ожидая отъезда. Конечно же, Сан Роу не было рядом, потому что она могла только кусать губы и с завистью наблюдать за домом. Обращение с ней было хуже, чем с няней Сюй. Несмотря на то, что няне Сюй было поручено присматривать за домом, ей дали еще пятнадцать медяков.

«Второй дядя, вторая тетя, пожалуйста, садитесь в карету!» Санг Хонг улыбнулся.

Фан Ши неохотно бросил взгляд на одежду, которую они носили; все они были сделаны из тканей, подаренных Сан Ваном во время возвращения домой. Однако она промолчала, и уголки ее губ скривились в пренебрежении.

Ли Ши сердце чувствовал, пожалуйста. Чувствуя себя высокомерно из-за того, что приняла незаслуженную выгоду как должное, она намеренно изобразила улыбку и сказала: может быть, мы вообще не должны идти! У твоей жены лицо нехорошее, может быть, ей не нравится, что мы таскаемся за ней!