Глава 260: Одна тысяча лянов серебра за ночь.

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

На какое-то время сцена стала неловкой. Хотя не имело значения, что делать с незначительной приемной внучкой, и мадам Луо могла продать ее, если цена была разумной, семья Луо была научной семьей, и теперь все находились в родовом зале семьи Луо. Как может быть проведена транзакция населения? Госпожа Луо втайне обвинила Нин Юаня в том, что он говорил независимо от случая, и догадалась, что он может быть разочарован поведением ее внучки, поэтому он так к ним относился. Мадам Луо стояла перед дилеммой. Она не знала, заключать ли эту сделку или назначить еще одну встречу, чтобы обсудить этот вопрос.

Спасибо, читатели!

Может быть, это потому, что Нин Юань носил маску, закрывающую лицо, он был таким бесстыдным. Он сказал: «Я не видел мисс Хэ три года. Она выросла в большую девочку. Я вижу ее красоту сквозь вуаль. На этот раз я прихожу сюда без сопровождения жены и наложниц. В эти дни я чувствую себя одиноким. Если мадам Луо не удовлетворится продажей мне мисс Хе за десять тысяч золотых, вы можете разрешить мисс Хэ остаться у меня на несколько ночей. Я буду платить тебе тысячу лянов серебром за ночь. Мы можем заключить сделку. Таким образом, через десять ночей ваш особняк принесет десять тысяч лянов серебра. И мисс Он вернется и по-прежнему будет Третьей мисс в особняке. Что вы думаете?»

Эти плоские слова шокировали всех. Какое-то время они даже не реагировали на это, и все открыли рты, как будто позволяя Нин Юаню проверить свои зубы.

Ло Байцзи был очень зол и хотел избить Нин Юаня, но его остановил Хэ Дангуй. Он посмотрел на нее с замешательством. В ее глазах было спокойствие, и она только покачала головой, показывая ему, чтобы он туда не ходил. Когда мадам Луо поняла, что имеет в виду Нин Юань, она разозлилась, но не осмелилась показать это. Какова была личность Нин Юань? Он был таким высокомерным. Он даже хотел использовать мисс в особняке Луо, чтобы согреть свою постель, а затем вернул ее после использования.

Фэн Ян был самым удивленным во всем родовом зале. Он взглянул на Хэ Дангуи с тревогой, а затем выбежал, схватив Нин Юаня за воротник. Он торопливо сказал всем: «Извините, он слишком много выпил. Это не считается. Мы уйдем первыми, а вы можете продолжить улаживать дело!»

Ло Байцзи сильно подавил свой гнев и тихо спросил Хэ Дангуй: «Почему ты не даешь мне побить его?»

Голос Хэ Дангуи был таким же спокойным, как и выражение ее глаз, и она безразлично сказала: «Просто бить его — это слишком мило. Даже если я хочу победить его, я хочу сделать это сам». Нин Юань был угрюм, и Ло Байцзи не было нужды его обижать.

Ло Байцзи на мгновение замолчал и спросил так громко, что могли слышать только они двое: «Ты слышишь… что я только что сказал?»

Конечно, Хэ Дангуй это слышал. Несмотря на то, что когда она встретила Бай Янбая в Чэнсю в тот день, он считал Ло Байцзи и Пэн Цзяня глупыми мальчиками, которые были в расцвете юности и обожали молодых девушек, ей было все равно, и она знала, что Ло Байцзи влюбится. с мечницей и сбежали с мечницей два года спустя. Она и Ло Байцзи не созданы друг для друга. Но только что в зале предков, когда она услышала, как Ло Байцзи говорит всем: «Мне нравится третья сестра», она потеряла дар речи. Она не знала, то ли Бай Янбай был слишком умен, то ли ее реакция была слишком медленной.

Забыл его. Неважно, что он это признал. Так или иначе, у него была настоящая любовь, и сваха устроила ему свадьбу. Хэ Дангуй кивнул и сказал: «Спасибо за помощь, второй брат. Я также ценю вашу простоту и прямолинейность. Я очень счастлива быть твоей сестрой».

Когда они шептались, Сунь Мейнян также говорила с мадам Луо: «Хэ Дангуй не сделан из золота, но Нин Юань на самом деле платит ей тысячу лянов серебра за ночь. Он такой щедрый, поэтому я думаю, что этот человек пользуется высоким статусом. Среди десятков миллионов состоятельных бизнесменов мира таких транжир нет. Он даже связан с императорским двором. Нам только на пользу заискивать перед ним, не говоря уже о том, что награда такая щедрая. Даже если мы не примем его денег, стоит завоевать благосклонность гостя».

Мадам Луо нахмурилась: «Если он пришлет обручальные подарки в наш особняк, даже если он женится на И как наложнице, я могу пообещать ему. Тем не менее, он на самом деле делает эту просьбу. Он смотрит свысока на Семью Луо и говорит как должное. Мне не нравится этот человек». Если это дело распространится, разве Восточный Двор не станет шуткой для других?

Сунь зло сказал: «Обычай угощать гостей дочерьми и их женами существует с древних времен. Он преобладал в период Весны и Осени и был популярен в династиях Вэй и Цзинь. Как это могло стать шуткой? На самом деле это очень распространенный способ гостеприимства, популярный на севере. Чайлд Нинг родом с севера, и он привык к этому, поэтому у него есть такая просьба. Кроме того, этот дитя — красивый мужчина, так что они с Йи — хорошая пара.

Мэн Ин, который держал рядом с ними пустую чашку, чтобы выпить воды, тайно нахмурился. Как мог быть такой странный персонаж в Особняке Луо, который говорил такие странные вещи? Если для дочери было так разумно спать с гостями, почему она не позволила дочери сделать это? Люди на севере угощали гостей женщинами в семье, такими как поющие девушки и служанки. Кто предлагал своих дочерей? Что, черт возьми, было не так с моим Господом? Разве он не был так одержим Хэ Дангуи? Почему он опозорил ее на публике?

Мадам Луо покачала головой и сказала: «Мое изначальное намерение — позволить И выйти замуж в этом районе. В будущем, когда ее мать состарится, ей будет удобно вернуться домой, чтобы заботиться о матери. Но Фэн Ян, которого я предпочитаю, отказывается жениться на ней, говоря, что считает ее только своей сестрой. Я пока не нахожу подходящего кандидата, поэтому меня умиляет предложение жениться на младшей жене иностранного купца Нин Юаня. Я думаю, что все должно основываться на удачном браке Йи. Если брак удачный, проблему расстояния можно игнорировать. Но теперь, когда брак расторгнут, я могу винить только Чуаньсюн за то, что он был глуп, заигрывал с колдовством и нанес ущерб репутации И. Увы, я давно знал мысли Джи. Если И действительно не может выйти замуж, она может выйти за него как наложницу. Тогда она еще дома,

Сунь Мейнян не понимала, почему мадам Луо придает такое большое значение вопросу расстояния. Она просто следовала своим словам и продолжала клеветать: «Из-за плохого поведения матери Йи Йи больше не может выйти замуж. А Джи в будущем женится на жене и наложницах. Можно добавить Йи в качестве наложницы. Она может остаться с Чайлд Нинг на несколько дней, а потом можно отдать ее Джи. Таким образом, Особняк Луо может наладить отношения с Чайлд Нинг».

Мэн Ин был зол на дерьмовую логику. Если бы мисс спала с гостем, у семьи были бы отношения с гостем? Разве это не чепуха… Брату Сюану очень понравилась эта девушка. Должен ли он помочь брату Сюану удержать эту девушку?

Как и ожидалось, мадам Луо было легче убедить, и она не стала категорически отвергать безумное предложение Сунь Мейняна. Она также сказала: «Дайте мне подумать об этом». Услышав это, Мэн Ин почувствовал себя подавленным в родовом зале и почувствовал, что семья Луо была местом, где останавливалась кучка сумасшедших. Он встал и попрощался: «Извините, что долго беспокоил вас, и я очень расстроен из-за этого. Я собираюсь уйти. Спасибо за вашу доброту и гостеприимство».

Мадам Ло поспешно встала и сказала: «Почему ты уходишь так поздно ночью, Чайльд Ин? Разве ты не ждешь своего брата, который все еще не на работе? Когда он вернется, как мы пошлем ему сообщение? И Чайлд Ин, где ты собираешься провести ночь?

Мэн Ин посмотрел на крышу под углом сорок пять градусов и сказал ей, куда он направляется: «Я хочу пойти в бордель И Хун, чтобы найти красавиц для удовольствия. Ваш особняк очень продуман и тактичен во всем, но ночью он слишком прост.

«Эм-м-м.» Мадам Ло уставилась на молодого человека, которому не было и семнадцати. Помолчав, она сказала тоном обсуждения: «Дитя, какая красота тебе нравится? Я позволю людям отправить ее во двор Си Чанга. Все хорошо?» Почему нынешняя молодежь была такой развратной? Они всегда говорили о проститутке. Когда она была молода, все, независимо от возраста, краснели, когда об этом упоминали.

Мэн Ин оглядела комнату. Сначала он взглянул на Хэ Дангуй, который разговаривал с Ло Байцзи, а затем посмотрел на заинтересованные глаза мадам Ло и Сунь Мейнян. Наконец, он взглянул на лицо Ло Байцюн, которая еще не восстановила способность говорить, и злобно сказал: «Мне нравится эта младшая сестра. Вторая госпожа Луо говорит, что во времена династии Мин принято угощать гостей дочерьми. Интересно, может ли эта младшая сестра подогреть мне постель. В эти дни погода была очень холодной, и одеяло прохладное».

Люди в зале предков по двое и по трое обсуждали романтический анекдот о гостье по имени Нин Юань, платившей Третьей мисс тысячу лянов серебра за одну ночь, и вдруг они услышали громкий голос из угла комнаты. Когда они пошли посмотреть, то увидели, что Вторая мисс сбила четыре или пять круглых табуреток, встала на колени на землю и громко заплакала. Вторая госпожа Луо поспешно поддержала ее, мягко утешая.

Мэн Ин сморщил рот, попрощался с мадам Луо и выбежал из зала предков. Мадам Луо так разозлилась, что похлопала себя по бедрам. Какое зло она ударила сегодня вечером? Хороший брак был разрушен, и Третье Дитя Семьи Мэн, которое хорошо жило в доме, обиделось. Кроме того, ее внучку Цюн тоже подозревали в том, что она была заколдована, и она пока не могла говорить. Что, черт возьми, происходит?

Мэн Ин в последний раз взглянула на Хэ Дангуи и вышла прямо из ворот родового зала.

Выяснилось, что когда женщину попросили переспать с мужчиной, ее первой реакцией было броситься драться. Значит, Хэ Дангуй была необычайно спокойна, потому что ей нравилась Нин Юань, или она не выказала своего гнева и решила в будущем просить у Господа уплаты долга? В это время глаза Хэ Дангуи повернулись, как новая луна, и встретились с его испытующим взглядом. Глядя в ее глаза с улыбкой, он заподозрил, что она слышала диалог госпожи Луо и Сунь Мейнян с ним. Как это могло произойти?

После того, как Мэн Ин ушел, Хэ Дангуй слегка улыбнулся под вуалью. Она не ожидала, что скучный Третий Дитя Семьи Мэн окажется таким интересным. Ему действительно нравился Ло Байцюн? Он был так смел, чтобы сказать это. Хех, теперь он оскорбил половину людей в Особняке Луо и больше не мог оставаться.

Выслушав эвфемистический отказ Третьей сестры, Ло Байцзи вздохнул: «Я давно знаю, что это невозможно, поэтому я не осмеливался высказывать свои мысли. Я боялся, что эта односторонняя любовь прервется в тот момент, когда я это скажу. Третья сестра, ты мне тайно нравишься. Ты будешь говорить со мной в будущем? Ты будешь сердиться на меня?» На самом деле, он действительно хотел спросить, пойдет ли она под его зонт, чтобы укрыться от дождя.

Хэ Дангуй молча улыбнулся: «Второй брат, ты слишком много беспокоишься. Я вам очень благодарна, а отношения между братом и сестрой — это долгие и крепкие отношения, иногда более длительные, чем супружеские отношения. Даже если есть смущение или непонимание, долгие дни все разбавят и принесут солнечный день, как моя Солнечная куколка».

— Солнечная кукла? Ло Байцзи повернул голову и посмотрел на маленькую куклу под крыльцом, и вдруг понял: «О, это «Женщина с метлой для хороших дней», верно?» Он был в мрачном настроении и хотел превратиться в иней с этим ночным дождем. Он выдавил из себя смех и сказал неуместные слова. Хотя его рот шевелился во время разговора, голос, казалось, не исходил из его рта: «Хотя это несколько отличается от популярной «Женщины с метлой для хороших дней», использование такое же. Однажды я прочитал, что женщина закатывает рукав, задирает одежду и держит в руке метлу. После того, как люди повесят куклу в облачном небе, она помашет рукой. Это кукла, которую чаще всего вешают люди на северо-западе. Сестра, вы никогда не были на северо-западе. Откуда ты знаешь, как сделать такую ​​куклу?