Глава 186 Ты мой

«Извини, что заставил тебя ждать здесь так долго», — раздался веселый голос мужчины, выходящего из ворот базы City Y Sanctuary Base. «Вы знаете, что такое бюрократическая волокита и все такое».

Я поднял бровь. Я понимал бюрократическую волокиту до апокалипсиса, но они не могли ожидать, что мы поверим этому оправданию сейчас, верно? Парень играл в большинстве, вот и все. Я сел на капот голубого внедорожника, единственного автомобиля, оставшегося после того, как я разместил все остальные на своем месте. Что я могу сказать? Я не собирался стоять до тех пор, пока тот, кто управляет этой базой, не пожелает удостоить нас своим присутствием.

Ван Чао и Лю Вэй склонялись по обе стороны от меня, а Лю Ю Цзэн и Чэнь Цзы Хань разговаривали друг с другом в стороне, но никто из нас не пошевелился, когда мужчина приблизился. Ему не могло быть больше 40 лет, но я ужасно относился к чьему-то возрасту.

Я видел, как его глаза начали расширяться, когда он увидел, кого он оставил ждать его появления. «Общий?» — заикался он, переводя взгляд с себя на Лю Вэя. Думаю, стоило путешествовать с живой легендой.

Ван Чао хмыкнул и посмотрел на мужчину перед собой. — Полковник, — сказал он холодным голосом. Я не думаю, что он тоже был так уж рад, что его оставили здесь. В конце концов, если бы мы прибыли на несколько дней позже, нас могла бы окружить орда. «Я думал, что командир — генерал-майор», — продолжил он, его взгляд искал и находил ФНГ. Полагаю, бедный посланник не имел достаточно высокого ранга, чтобы войти в ворота, и был вынужден ждать вместе с нами.

«Мне очень жаль, сэр», — сказал мужчина, вытянувшийся по стойке «смирно» и отдавший честь Ван Чао. Кажется, было немного поздно, но что я знал? «Генерал-майор встречается с другими командирами баз по поводу приближения орды».

Ван Чао поднял бровь и просто посмотрел на мужчину. — Если это так, то я думаю, мы тебе больше не нужны. Мы просто вернемся домой. Удачи в будущем», — сказал Ван Чао, распрямляя руки и ноги и вставая, протягивая мне руку, чтобы я мог спуститься.

«Ждать! Вы являетесь частью базы? Я имею в виду, что у нас здесь есть представитель военно-морской базы Сити Джей, я думаю, вы будете с ними. Вы начали свой собственный?

Я недоверчиво фыркнул, когда услышал, что контр-адмирал послал сюда несколько человек. Я понятия не имел, о чем он думает. Честно говоря, я немного разочарован тем, что им удалось продержаться так долго. Возможно, мы расстались слишком хорошо.

«К сожалению, между нами и контр-адмиралом есть некоторые непримиримые разногласия, и если он здесь, мы оставим вас на произвол судьбы», — сказал Ван Чао таким холодным голосом, что я ожидал, что из его рта вылетит иней. 𝐍𝒐𝗏𝖾𝐿𝔫𝑒xt.𝑐𝑜𝓶

«Нет! Пожалуйста! Я сожалею о том, что произошло. Пожалуйста, входите. Добро пожаловать вам и вашим людям. Если хотите, можете оставить самку с остальными на базе. С ней все будет в порядке, пока мы не решим вопрос с ордой. Мужчина перед нами, казалось, копал свою яму все быстрее и быстрее, не давая себе возможности остановиться и перевести дух.

«Она останется со мной», — сказал Ван Чао, притягивая меня ближе к своему телу. Закатив глаза, я промолчал. Я понятия не имел о динамике этой базы, и хотя обычно я был не против войти в нее как мячик, я доверял своим людям.

— Тебе нужно пойти туда, где другие женщины. Она ждет тебя, — раздался нежный голос в моей голове. Я остановился, думая о том, что мне делать. Очевидно, что человек, которого мне нужно было убить, был среди других женщин, но готов ли я оставить мальчиков уязвимыми здесь, на враждебной территории?

Не обращая внимания на голос, я промолчал и последовал за Ван Чао и остальными на базу.

Хотя я не был согласен с тем, чтобы позволить вашему врагу набирать силу просто потому, что «было бы веселее сбить его с вершины», я также не собирался игнорировать угрозу, которую представлял для нас кто-либо с военно-морской базы.

Полковник провел нас вверх на несколько лестничных пролетов и по длинному коридору. Путь освещали факелы, мерцающее пламя отбрасывало тени на стены вокруг нас. «Ребята, у вас нет электричества?» — в замешательстве спросил Лю Юй Цзэн. Он шел позади всех, засунув руки в карманы и выглядя совершенно невинным.

Мужчина, за которым мы следили, посмеялся над его заявлением, как будто он сказал самую глупую вещь, которую он когда-либо слышал. «Ни у кого нет власти», — сказал он так, будто разговаривал с малышом. «EMP позаботился об этом».

«Разве у нас нет власти?» — спросил Лю Юй Цзэн, повернувшись к Чэнь Цзы Ханю. Другой мужчина просто хмыкнул и кивнул головой, но не сказал ни слова.

Полковник усмехнулся: «Невозможно, чтобы у вас была власть».

«Конечно, давай так и сделаем», — сказал Лю Вэй, подмигнув мне. Думаю, я много говорил об этом, если бы все ребята сейчас этим пользовались. Я закатил глаза и позволил им повеселиться. Однако движение в тени заставило меня на секунду замереть, мое тело потянуло за собой Ван Чао, пока он не понял, что что-то не так.

— Она здесь, — прошептал голос, практически мурлыкая. «И она идеальна!»

Я остановился. Отказываясь двигаться, я уставился в тень, где, как я знал, когда-то была женщина, но она давно исчезла. ‘Идеальный?’ — спросил я, мой тон был лишен эмоций.

«Да, идеально подходит для твоей тени», — раздался голос, в радости он не осознавал, что раскрывает.

‘Моя тень?’ Я спросил. Я чувствовал, что начинаю холодеть при мысли, что идеальная пара для моей тени находится всего в футах от нас. Я практически чувствовал, как моя кровь замерзает, когда я думал о том, что Чэнь Цзы Хань бросил меня и последовал за какой-то другой женщиной. Защищая ее, лелея ее.

Я выдохнул, не замечая облака конденсата, выходящего из моего дыхания, как будто я был на улице посреди холодного зимнего дня. В моей голове все, что я мог видеть, это Чэнь Цзы Хань, возвышающийся над женщиной, которая, хотя и была выше меня, но доходила ему только до плеча. Ее спина была прямой, волосы падали вокруг нее, как шелк, его рука обхватывала пряди и подносила их к губам.

Она была красива, ее манера держаться говорила о ее уверенности в себе и своих навыках, ее глаза блестели от осознания того, что это ее мир, и она может делать с ним все, что ей заблагорассудится. Она была героиней, а ее герой стоял позади нее, как король, охраняющий свою королеву.

Я видел вызов в ее глазах, в самой ее позе, как будто она стояла передо мной. Она улыбнулась мне, как будто знала, кто я такой, как будто я был для нее не более чем незначительным неудобством. Я видел ее лицо и изучал его, пока оно не отпечаталось в самой моей плоти. Я бы причинил ей больше, чем просто незначительное неудобство, я бы выследил ее и….

«Ли Дай Лу!» — крикнул кто-то прямо мне в лицо, заставляя меня отвлечься от своих мыслей. Я повернулся к злоумышленнику, тому, что стоял между мной и моей добычей. Стою между мной и моими людьми. «Ли Дай Лу», — снова сказал человек, обнимая меня.

Я закрыл глаза, готовясь вырваться из захвата и выследить женщину, которая хотела того, что принадлежало мне. Но сделав вдох, я вдохнул запах Земли, растений, тепла. Чэнь Цзы Хань.

Он был здесь, со мной, держал меня. Он не стоял за какой-то безымянной женщиной, какой-то героиней ОП, которая спасла бы человечество. Он был рядом со мной.

— Принцесса, — прошептал он мне на ухо, когда понял, что я вернулась к нему. — Моя принцесса, — снова выдохнул он, притягивая меня ближе.

«Я?» — спросил я, стуча зубами по какой-то причине, которую я не мог определить.

«Что?» — спросил он, нахмурив брови и в замешательстве глядя на меня.

«Я твой?» — спросила я, глядя в глаза мужчине, который держал в своих руках огромную часть моего сердца.

«Всегда и навсегда», — поклялся он, наклонившись и нежно поцеловав меня в губы. Слова прозвучали в моей голове, казалось такими знакомыми и в то же время чужими. Его порок смешался с более глубоким и хриплым голосом. «Пусть они все умрут. Ты мой, — прорычал мужской голос в моей голове. Слова окутали меня теплом, и я погрузилась в объятия своего мужчины.

— Ваш, — согласился я. «И ты мой.»