Глава 219

* * *

Дом Роя, Роулсманы, был известен во всей империи.

Судя по всему, они берут свое начало с основания самой империи и имеют более длинную историю, чем любая другая знатная семья на этом континенте.

Никто на самом деле не знал, когда именно началась родословная Роулсманов.

Исторически говоря, они были там при основании империи, а это означало, что семья уже существовала еще до того, как они взялись за руки с первым императором.

Именно такое объяснение Су Хён услышала по прибытии в резиденцию Ролсманов.

— Значит, у вас замечательная семья.

— Не слишком ли бездушен твой ответ?

Рой, который до этого изо всех сил пытался объяснить историю своей семьи, покачал головой, выглядя как сдутый воздушный шар.

Су Хён слегка подняла мальчика с колен и ответила: «Ты лучше всех знаешь, есть у меня душа или нет, не так ли? Взгляните хорошенько сейчас. Посмотрите, сколько души в моих словах».

— Я не вижу ни одного.

«Действительно? Я думаю, у твоей способности видеть мертвых возникла проблема или что-то в этом роде.

— Нет, это не… Подожди, как вообще у слов может быть душа? Кроме того, моя способность работает должным образом. Даже сейчас за тобой стоят…»

— Я же сказал тебе не говорить ничего страшного, не так ли?

— Но они действительно там…

Рой продолжал поглядывать на пространство позади Су Хён и думал про себя. Однако это был не первый раз, когда мальчик делал это, поэтому Су Хён просто пожал плечами в знак согласия.

Каждый раз, когда он слышал о таких вещах, он чувствовал себя немного жутковато, но к этому времени он более или менее привык.

Я имею в виду, что я сражаюсь с монстрами, чтобы зарабатывать на жизнь, так что призраков на самом деле не так много.

Было довольно иронично, что, хотя он не боялся нежити, которая обретала физические тела после своей смерти, его пугали призраки, у которых не было возможности влиять на материальный мир.

Более того, судя по реакции Роя до сих пор, призраки были обычным явлением, и их можно было найти практически везде.

Тук-тук-

Внезапно кто-то легонько постучал в дверь приемной, где находились Су Хён и Рой.

«Уважаемые господа, вечеринка готова».

— Спасибо, мы пойдем.

Су Хён ответила и встала, но Рой остался на том же месте, не двигаясь. У мальчика даже появилось озадаченное выражение.

«Что случилось? Ты не идешь?

«Я подумал, что устраивать вечеринку — это немного переборщить».

«Как так?»

«Ну, это же столица, знаете ли. Если это было в кругу моей семьи, я могу это понять, но устраивать вечеринку, на которой присутствуют другие дворяне столицы только потому, что я дома, это слишком…

«Разве это не говорит о том, насколько они счастливы?»

— В конце концов, особо праздновать нечего. Разумнее держать это в секрете, чем хвастаться перед всеми, ты так не считаешь? Кроме того, моя мама ненавидит ходить на вечеринки».

Выслушав Роя, Су Хён несколько удивленно посмотрела на мальчика.

Он уже думал, что пацан говорил как старик, что не соответствовало его нынешнему возрасту, и теперь стало еще труднее поверить, что глубина его мыслей или то, как он смотрел на вещи, принадлежали молодому пацану, который был всего 10 лет.

— Почему ты так смотришь на меня?

— Нет, это ничего. Су Хён покачал головой на вопрос Роя и ответил. «Пойдем. В конце концов, это событие предназначено для тебя.

Он слегка похлопал Роя по плечу и открыл дверь, чтобы выйти наружу. Убедившись, что мальчик следует за ним, Су Хён снова перевел взгляд на длинный коридор, и его взгляд стал острее.

* * *

Широкий зал, наполненный мягкой музыкой.

Первый этаж массивного особняка, расположенного в центре столицы, был превращен в площадку для вечеринок.

Многие дворяне, которые излучали экстравагантность и элегантность, пришли в гости и обменялись светскими беседами, и главная хозяйка вечеринки, Рейна, тепло приветствовала их.

Среди них внешность Су Хён выделялась, как больной палец.

— Ты уверен, что тебе не нужно переодеваться? — спросил его Рой.

«На самом деле я предпочитаю этот наряд».

— Тем не менее, это вечеринка, ты же знаешь.

Су Хён все еще был одет в свою обычную одежду.

Его довольно сдержанный набор доспехов был гораздо ближе по внешнему виду к доспехам наемника по сравнению с тяжелыми пластинчатыми доспехами, которые носили рыцари.

Вот почему он так выделялся. Ну, в конце концов, наемник не сможет присутствовать на вечеринке дворянина.

«Кто он?»

— Он наемник?

«Я слышал, что кто-то привел домой отпрыска семьи Ролсманов, значит, это должен быть он».

«Он странствующий фехтовальщик? Может, наемник?

«Его внешность сносная, но недостаток элегантности…»

Слышались шепотки о Су Хён.

Он думал, что не услышит их, но он все прекрасно слышал. Некоторым участникам явно не хватало такта, поскольку они даже не удосужились понизить голос, высказывая свое мнение.

Кажется, дворяне одинаковы, куда бы я ни пошел.

Су Хён усмехнулся про себя.

К настоящему времени он повидал много миров, и эти существа, называемые «аристократами», похоже, существуют почти везде. Даже на Земле было много людей с богатством и властью, которые вели себя так, как будто они были настоящими дворянами.

Как ни странно, их характеристики в целом были схожи.

Они принижали, высмеивали и пренебрегали теми, кому было хуже, чем им. Их стандарты суждения о бесполезности других обычно основывались на различиях в их родословных или на недостатке власти, которой обладала другая сторона.

Из-за подобных вещей эти люди не были такими уж разными и, следовательно, знакомыми во всех отношениях.

Су Хён проигнорировала их всех и подошла к мужчине около 30 лет, очень похожему на Роя, который сейчас стоял в центре зала вечеринки.

Мужчина первым поприветствовал Су Хён. — А, ты здесь.

Ранее они уже ненадолго встречались. Этот человек был отцом Роя, и его звали Херрелс Ролсман.

— Итак, тебе нравится вечеринка? Рейна поспешно его организовала, сказав, что это для нашего благодетеля.

«К сожалению, мне не очень нравятся такие случаи. Я собирался как можно скорее перекусить и уединиться».

«Я ценю твою честность!» Херрелс расхохотался, прежде чем наклониться ближе, чтобы прошептать ему. «Вот что я тебе скажу, почему бы нам не сбежать позже и не стукнуть вместе несколько холодных?»

«Это звучит неплохо.»

Су Хён схватила и пожала предложенную Херрелсу руку.

К счастью, у Херрелса сложилось хорошее первое впечатление о Су Хён. У него не было никаких предубеждений о том, что Су Хён не дворянин, и к тому же у него был довольно спокойный характер.

Помимо их похожей внешности, его личность была полной противоположностью личности его собственного сына Роя.

— Но, насколько я слышал, вы также не любите участвовать в вечеринках, лорд Херрелс.

— Рой сказал тебе это?

«Да.»

— Ну да… Это правда, что они мне не особо нравятся. Нет, честно, я их ненавижу. Они шумные, надоедливые, а я не люблю болтать с незнакомцами, понимаете.

— Мы очень похожи в этом отношении.

«Но опять же, моя жена бесконечно пилила меня по этому поводу, так что мы здесь. Она сказала, что такой день, как сегодняшний, заслуживает хорошей вечеринки с гостями. Я не совсем уверен, что может быть настолько достойным вечеринки, но…”

— Это ваша жена хотела устроить эту вечеринку?

«Это действительно так. Обычно она ненавидит вечеринки даже больше, чем я, поэтому мне интересно, что на нее нашло.

То же самое сказал и Рой.

Он сказал, что Рейна не любит вечеринки. Он также сказал, что вечеринка на самом деле не подходит для мероприятия такого рода.

«Я понимаю. Как я и думала, — сказала Су Хён.

«Простите? Что вы имеете в виду под тем, как вы думали?

Херрелс, который собирался прижать край бокала к губам, резко остановился и начал наклонять голову в ответ на слова Су Хён.

Тем временем взгляд Су Хён был прикован к Рейне, которая болтала с дамами из других дворянских семей. Именно в этот момент ее взгляд переместился на него, и их взгляды встретились.

Су Хён снова заговорила: «Состояние вашей жены в последнее время было странным?»

Херрелс услышал его и посмотрел на Рейну.

Он видел, как его жена безэмоционально смотрит на Су Хён. Такое доброе лицо не подходило для вечеринки такого рода.

«Например, пытаясь дистанцироваться перед сном или иногда исчезая из поля зрения на некоторое время», — продолжила Су Хён.

— О чем… ты мог говорить?

«Пожалуйста, я хочу, чтобы вы стали ближе к вам».

Услышав слова Су Хён, Херрелс начал внимательно осматриваться вокруг.

Одно за другим с лиц присутствующих исчезали какие-то выражения. И тут некоторые дворяне, которые до этого болтали между собой, в следующий раз начали корчить неловкие рожи.

Атмосфера вечеринки, еще секунду назад наполненная болтовней и шумом, преобразилась.

— Тебе не кажется это странным?

— Что… ты хочешь сказать?

— На самом деле я с облегчением.

Рука Су Хён поднялась.

А потом…

Взмах, бум!

Крушение-!

Кулак Су Хён пролетел мимо головы Херрелса и сразил рыцаря, стоящего позади дворянина.

— Рад, что ты еще жив.

— Ч-что означает…?

«Кваааак, куваааак…!»

— Кьяааак!..

Крики внезапно разнеслись по всему залу.

Присутствующие начали нападать друг на друга, кусая зубы или нанося удары оружием, которое было при себе. То же самое было и с рыцарями, стоящими за Херрелсом.

Треск, грохот!

Упасть, разбиться —

Ворвался еще один рыцарь, и кулак Су Хён отбросил и его.

Затем он поднял Роя и посадил мальчика себе на плечи. Херрелс, казалось, не мог понять, что происходит, и неподвижно стоял с обеспокоенным и растерянным выражением лица.

— П-что происходит? он спросил.

Он, должно быть, подумал, что Су Хён что-то знает, судя по спокойному выражению лица последнего, потому что он спросил об этом, схватив молодого человека за руку.

«Когда я вошел в столицу, я заметил, что большинство людей здесь уже мертвы», — ответила Су Хён, отбивая гостей, которые пытались броситься на них.

«Э-они… уже м-мертвы?!»

«Большинство из тех, кто переезжает сюда, все они уже мертвы. Их тела — всего лишь оболочки, и прямо сейчас внутри них живет жук».

«Жук…?»

«Это паразит, живущий в человеческом мозгу, который перестал функционировать после смерти. Он поглощает воспоминания и образ мыслей хозяина, когда они были еще живы, и живут около месяца или около того внутри мозга».

На этом Су Хён замолчал и обвел взглядом присутствующих, которые шатались вокруг него.

«Есть одна загвоздка. Паразит должен проникнуть в тело мертвого хозяина за короткий промежуток времени, прежде чем мозг перестанет функционировать. Или жук должен проникнуть в голову жертвы до того, как наступит смерть».

Брови Херрелса взлетели вверх в тот момент, когда он услышал все объяснения Су Хён. Его недоверчивые глаза отыскали его жену Рейну, которая с бешеным выражением лица также нападала на других тусовщиков.

— Д-дорогой!

— Я говорил тебе, не так ли? Она уже мертва».

«Чистая ерунда! Она все еще жива, насколько это возможно…»

«Кьяак, киваак!»

глухой удар—

Нога Су Хён топнула по полу.

Треснуть, треснуть —

Грохот—

Пол раскололся по кругу, Су Хён, Рой и Херрелс оказались в центре. Все присутствующие, набрасывавшиеся на троих, неуклюже шатались.

Среди них была Рейна, у которой хорошо видна только склера.

«Пожалуйста, взгляните еще раз хорошенько», — сказал Су Хён, переведя взгляд на Рейну. — Она действительно хорошо выглядит для тебя?

«…»

«То, что с ней случилось, действительно прискорбно. Однако теперь… ты должен присматривать за Роем.

Херрелс сильно прикусил нижнюю губу от слов Су Хён. Боль была достаточно сильной, чтобы пошла кровь, но он чувствовал, что его рассудок не вернется, если он не зайдет так далеко.

Затем он перевел взгляд с Рейны на Роя.

Этот мальчик — он даже не моргнул бы в любой странной ситуации, но он не мог сохранять спокойствие прямо сейчас, и это совершенно потрясенное выражение застыло на его лице.

Херрелс сжал кулаки так сильно, что его ногти глубоко впились в плоть и пролили свежую кровь. Боль от губ и рук помогла его голове немного восстановить ясность.

— Ты успокоился? — спросил Су Хён.

«…Да. Я благодарю тебя.»

— Тогда, пожалуйста, присмотри немного за Роем.

Су Хён опустила Роя, и Херрелс тут же подхватил сына в объятия. «Чем ты планируешь заняться?» — спросил Херрелс.

«Я создам путь».

Ууонг—

Волшебная сила звучала в голосе Су Хён, который разносился по всей вечеринке. Он заботился о том, чтобы его услышали люди, не зараженные паразитами.

«Итак, всем вам нужно обеспечить собственное выживание. Это все, что я могу для тебя сделать».

Расколоть-

В то же время глаз на его лбу открылся.

[Третий глаз — Хищник.]