Глава 149: Заболеть

Глава 149: Заболеть

“Понятно.- Конюх замедлил ход кареты.

Впереди Цинь Инь плотно поджала губы, даже когда ехала в одной карете с матерью. Этот человек был просто слишком властным и никогда ничего не делал с ее согласия! К счастью, большую часть времени он проводил в Великом Чжоу. Разве она не умерла бы от гнева, если бы он жил в Великом Яне?

Хотя ее мысли были больше похожи на угрюмое надувание губ, смех и нежность в глазах Цинь Инь не могли быть скрыты. Этого было более чем достаточно, чтобы безмерно беспокоить урожденную Сун. С учетом того, как развивалась ситуация, Цинь Хуайюань все еще внешне выступал против любого из этих событий. Пань Сяо признался в своих чувствах с такой помпой сегодня, так будет ли у нее действительно такой жестокий зять в будущем?

Пань Сяо, сопровождая экипаж обратно в поместье Цинь, в конечном итоге встревожил всех в поместье. Тем временем раздраженная императрица вызвала старшего государственного деятеля ЦАО в свой дворец и отпустила всех готовиться к тщательному допросу.

— А что это за парк, отец?! Вы даже не сказали мне, что строите его, а затем отказались сказать мне, кому Вы его подарили. — Что здесь происходит, отец??”

Государственный деятель ЦАО не был раздражен тем, что его дочь допрашивает таким образом. Однако его тон был подозрительно низким, когда он ответил: “Я надеюсь, что Ваше Величество проявит терпимость в этом вопросе.”

Хотя императрица была в бешенстве, она точно знала, на что способен ее отец, и не осмеливалась закатывать слишком много истерик. Она сосредоточилась на своих эмоциях и строго нахмурилась. — Отец, почему ты отдал парк верному князю первого ранга?”

Государственный деятель Сяо покачал головой. — Сначала я отдала его кому-то другому и только сегодня узнала, что его отдали принцу. Я как раз собирался позвонить своему получателю и спросить, почему.”

— А? Какой человек имеет право наслаждаться таким изысканным двором?- Императрица спросила только из рассеянного любопытства, но вдохновение нахлынуло уже после того, как слова были произнесены. — Она наклонилась вперед и понизила голос. “Это … она?”

Государственный деятель кивнул. — Кроме того, я никогда не думал, что хваленая принцесса татар будет искать расположения Панга.”

Императрица плотно сжала губы,ее лоб с каждой секундой становился все более напряженным.

— Это не очень хорошее развитие событий, — пробормотала она. — Татары жестоки, безжалостны и коварны. Анари не добрая душа, и этот Сикин [1] рядом с ней кажется еще более похожим на коварного типа. Наше сотрудничество с ними должно быть величайшим из секретов. Император абсолютно не может узнать об этом, иначе у нас с тобой будет трагический конец, отец. А что если анари расскажет Пангу о нашем партнерстве? Разве это не даст Пангу что-то, чтобы держать над нашими головами?”

“Я тоже об этом беспокоюсь, но вам незачем беспокоиться, Ваше Величество. Я позабочусь об этом. Может быть, татарская принцесса и хочет держать нас обоих в узде, но это гораздо легче сказать, чем сделать. Я никогда не появлялся, когда строился весенний портретный сад, поэтому никто не знает, что наша семья построила этот двор. Но император все равно может спросить, так что, пожалуйста, отвлеките его хорошенько, Ваше Величество.”

«Это место, естественно, понимает всю серьезность ситуации. — Не волнуйся, отец.”

“С заверениями Вашего Величества эта тема вполне разрешима.”

……

Второй и третий старший мастер были дома, когда Пань Сяо сопровождал Цинь Инь и урожденную Сун домой, но Цинь Хуайюань отсутствовал. Это тревожное развитие событий оставило всех в безумном смятении, далеко за пределами просто паники.

Пожалуйста, это был кто-то, кто убил не моргнув глазом! Разве не все видели, каким робким и почтительным был император У Меридиенских ворот? Теперь, когда этот предвестник рока постучался в их двери, одно дело было понести свои собственные потери, если принц будет придираться к их гостеприимству, но гораздо более серьезный вопрос, если это станет поводом для войны с великим Яном.

Тем не менее, все вздохнули с облегчением, когда Пан Сяо не ступил внутрь дверей. Он даже не отреагировал на вечеринку, которая вышла поприветствовать его. Он не сводил глаз с Цинь Инь от начала до конца и, вероятно, не обратил бы никакого внимания на Цинь, кто бы ни вышел поприветствовать его.

“Береги себя и не страдай понапрасну, — мягко посоветовал он, прежде чем пуститься в галоп.

В этот момент Цинь Инь был совершенно смирился с драмой, которая должна была последовать. Она посмотрела на бинтанга и Джиюнь позади себя. “Давай зайдем внутрь. Джиюн только что приехала, так что расскажи ей больше о делах поместья, Бинтанг.”

“Будем делать.- Бинтанг дружелюбно улыбнулся Джиюн.

Отложив на время сильный подтекст сплетен, все вернулись в свои дома. Урожденная Сан чувствовала себя довольно неуютно в саду спокойствия. Когда Джин-мама увидела, что ее хозяйка ходит кругами по комнате, как волчок, на ее губах появилась непрошеная улыбка.

“О чем вы беспокоитесь, мадам?”

— Кормилица, ты ведь тоже видела, что сегодня произошло. Что означает эта боль от всего этого? Если он действительно любит нашу дочь Йи, то он мог бы растить ее вместе с императором и иметь законный брак, дарованный ему. Но вместо этого он совершает так много громких поступков перед другими… наша дорогая маленькая девочка и не понимает всего этого, но я делаю как мать! Я действительно беспокоюсь, что дочь Yi оторвется хуже для износа после всего этого!”

Мадам была полна беспокойства, когда она думала о внешности Панг Сяо и его ауре, и о том, как Цинь Инь покраснела сегодня.

Джин-мама подвела урожденную Сун к ближайшему круглому стулу с высокой спинкой, украшенной замысловатыми узорами. Старая служанка протянула обеими руками белую фарфоровую чашку и успокоила свою подопечную: Это не то, что мы можем решить, беспокоясь об этом. Мне кажется, что четвертая Мисс действительно знает, что происходит. Господь тоже не путается в голове, поэтому мы можем просто оставить этот вопрос в их руках.”

— Но этот маленький принц Панг убивает людей, как будто он наступил на муравьев.…”

“Было бы поистине дурной услугой для нашей Мисс, если бы она оказалась связанной с бесполезным хлыщом в эти беспокойные времена. Наша Мисс-героическая леди с глубоким чувством справедливости. Может быть, это и не так уж плохо, если принц действительно любит ее.”

«Но Панг Чжунчжэн перенес свою мучительную, ужасную смерть в тот год из-за заговора господа!”

— Мадам, придворные дела очень глубоки и запутанны. Тогда Северный тиран Цзи терроризировал граждан и стремился к абсолютной власти. Возможно, он уже давно защитился от генерала Панга. Хотя генерал умер ужасной смертью, заставляя думать, что заговор нашего Господа сработал, Северный тиран Цзи также несет большую часть ответственности. Если кто-то вроде этого слуги может думать обо всем этом, то принц наверняка тоже думал об этом. Поскольку он все еще хочет быть ближе к нашей Мисс после всего этого, это означает, что он не возражает.”

Урожденная Сан кивнула и поставила чашку на стол, ее тревога лишь немного улеглась. Она неровно забарабанила пальцами по столу и ответила после долгой паузы: “Ты думаешь, он намеренно сближается с дочерью Йи, чтобы причинить ей боль в отместку за своего отца?”

“Вы слишком много думаете, мадам.- Старый слуга улыбнулся. “Ты паникуешь из-за своей любви к мисс. Но с боевыми искусствами принца и другими способностями, если бы он действительно хотел отомстить, разве он не ворвался бы в поместье и не сравнял его с землей?”

Мысль об этом заставила содрогнуться при мысли о путешествии через родное Солнце. Эта воображаемая сцена вызвала у нее озноб, но она должна была признать, что ее старая кормилица была права.

“Значит, вы хотите сказать, что он может быть искренним?”

— Что героям было труднее всего покорить с древних времен?- Хмыкнула Джин-мама. — В четвертой Мисс есть все лучшее от Господа и все лучшее от вас, мадам. Даже мне она очень нравится, и принц, конечно, тоже. На самом деле, наследный принц делает то же самое. Когда дочь подрастет, ее могут с жаром преследовать сотни семей. — Не беспокойтесь об этом, мадам. Господь не допустит, чтобы с Мисс случилось что-то плохое.”

Слова старого слуги превозносили Цинь Инь, урожденную Сун, И Цинь Хуайюань на одном дыхании, безмерно успокаивая урожденную Сун и помогая ей расслабиться. Но мадам все еще чувствовала сильное раздражение, когда думала о неразумном и отвратительном лице старой вдовы.

Без сильной семьи за спиной, урожденная Сан была вынуждена исправить привычки всей своей жизни и обуздать себя. Это был болезненный процесс для нее, и с дополнительным бременем этих беспокойных времен, недоброжелательностью со стороны ее матери и невесток, новой наложницы со знаменитым нимбом и беспокойством о будущем своей дочери… стресс от всего этого привел ее к болезни после того, как она промокла от небольшого дождя, путешествуя туда и обратно от старой вдовы. позже той ночью, урожденная Сан легла в постель с лихорадкой.

Цинь Инь изучала счета института, когда она получила эту новость. Она была так напугана, что книги выскользнули из ее рук, отскакивая от пола и разбрасывая бумаги повсюду. Она оставила Квиулу убирать беспорядок и схватила Бинтанга, Сонгланя и Джиюнь, мчащихся к саду спокойствия.

  1. Напомним только, что татары-это тюркоязычные народы, живущие в основном в России и других постсоветских странах, поэтому их имена не будут привычными китайскими пиньинь.