Глава 549.2: ярость богов

Увидев, что кто-то борется с ее сыном за право наследовать трон, старшая супруга потеряла контроль над собой и закричала, «Это невозможно! Ах ты сука! Почему мы должны верить всему, что вы говорите! Принц Сю, кто бы это ни был? Почему мы должны вам верить?! Ты просто ведьма, пришедшая творить зло! Тот, кто убил принца, должно быть, был ты!”»

Сердце второго консорта екнуло, когда она услышала визг старшего консорта. Она втайне проклинала глупость своего Пэра, поспешно оттаскивая себя и двух сыновей от стен дворца.

Конечно же, старший консорт, проклинающий богиню как ведьму и даже суку, вызвал всеобщий гнев. По толпе пробежал скрытый поток недовольства и мятежного ропота.

Были и такие, кто удивленно воскликнул: «Принц мертв?”»

В данный момент старший консорт не заботился ни о чем другом. В ушах у нее громко гудело, и она не слышала, о чем говорят люди под стенами. Все, что она знала, это то, что ее муж умер и ее сын, естественно, унаследует трон, но какая-то случайная богиня говорила, что принц был самозванцем!

Если Чжоу Мэн был фальшивкой, разве это не означало бы, что ее ребенок никогда не сможет унаследовать трон?

Она знала, что привязанность Чжоу Мэна к ней давно угасла, но и не испытывала к нему таких глубоких чувств. Несмотря на то, что принц был теперь мертв, она не находила слишком много горя в своем сердце.

Но она никогда не потерпит, чтобы кто-то украл трон ее сына и лишил ее богатства и славы, которые должны были принадлежать ей всю оставшуюся жизнь!

«Ведьма, ты пришла сюда не с добрыми намерениями! Я вижу насквозь твой план украсть трон! Никто не поверит этой ведьме! Она уже убила нашего принца! Вы сошли с ума, если думаете, что можете сделать какого-то случайного незнакомца принцем, изрыгая какую-то чушь!”»

Слова старшего консорта вызвали большую поддержку, особенно у наложниц Чжоу Мэна и некоторых принцев, достаточно взрослых, чтобы претендовать на трон. Пальцы возмущенно замахали на Цинь Инь, когда соглашения со старшим супругом приняли более уродливый оборот.

Пань Сяо слушал, нахмурившись, но не сразу отреагировал, чтобы не испортить ситуацию.

Цинь Инь бесстрастно посмотрела на людей. Она проигнорировала все злонамеренные обвинения и повысила голос, чтобы спросить их вместо этого, «Ты действительно веришь, что я фальшивая богиня?”»

Толпа была сильно взволнована всем этим хаосом, особенно те, кто стоял сзади, так как они едва могли слышать, что происходит впереди. Поэтому все молчали.

«Тогда ладно, — кивнула Цинь Инь. «Если жители Сиюэ не верят в руководство с небес, я могу уйти только со своими соплеменниками и провизией. Но я должен предупредить всех, что тот, кто притворялся принцем Сю, будет наказан. Он уже был вызван богами для вынесения приговора.»»

«Что же касается того, кто будет править Сю, то, поскольку вы решили последовать за фальшивым принцем, я больше ничего не могу сделать. После этого ты будешь сам по себе.”»

Она повернулась, собираясь уходить. Пань Сяо и стоявшие за ними войска тоже двинулись, чтобы присоединиться к отъезду Цинь Инь.

Это вывело ошеломленных простолюдинов из оцепенения, и они поспешили умолять ее остаться. «Богиня, Пожалуйста, успокой свой гнев! У нас вообще нет таких идей. Конечно, мы верим вашим словам!”»

«Правильно, богиня! Пожалуйста, не сердись!”»

«Те, кто издевался над тобой, все были связаны с этим фальшивым принцем! У них нечистая совесть, вот почему они изрыгают на вас непристойности!”»

Простолюдины были в полной панике.

Повозки, наполненные связками плотно завернутых зерен, представляли собой великолепное зрелище для их воспаленных глаз. Для простолюдинов Сю, знакомых с постоянным присутствием голода, не было ничего важнее, чем наполнить свои желудки.

Взрослые могли это вынести. Во всяком случае, так они прожили всю свою жизнь. Но как насчет детей? Они могли бы довольствоваться жизнью, как сейчас, но если так будет продолжаться и дальше, их потомство, возможно, даже не будет знать, каков на вкус рис или лапша.

При правлении Чжоу Мэна их нельзя было считать состоятельными. Хотя их население было небольшим, они также подвергались жестокой эксплуатации.

Когда у них не было выбора, они могли только мириться с этим. Кроме того, их религия утверждала, что принц был избран небесами, придавая семье Чжоу таинственный вид. Их вера делала терпимым все, что они выстрадали прежде.

Однако теперь все было по-другому.

То, что богиня исполнила пророчество в священных текстах Сю, само собой разумеется, и теперь она ясно указывала, что поддельный принц Чжоу Мэн был вызван небесами для допроса. Старший консорт уже сказал, что Чжоу Мэн мертв, что было еще большим подтверждением догадки людей—небеса наказали Чжоу Мэна за то, что он притворялся принцем Сю! Старший консорт и остальные были в панике только потому, что они больше не смогут наслаждаться богатствами и славой прошлого, поэтому они решили оклеветать богиню!

Эмоции зашкаливали, и люди становились горячими. Они не осмеливались преградить путь свите богини и могли только толпиться на дороге, стоя на коленях и умоляя ее остаться.

Несколько наиболее вспыльчивых подняли головы и ткнули пальцами в сторону старшего консорта и остальных, осыпая их оскорблениями и проклятиями. Казалось, они готовы в любую секунду ворваться в ворота дворца и разорвать их в клочья.

Все на стенах дворца были напуганы нарастающей волной осуждения. Кто-то тихо прошептал: «Это правда—принц умер не от ран и не от яда. Как будто его призвали небеса. Я думаю, богиня права!”»

«Я тоже так думаю. Подумайте сами: богиня явно из другого мира и принесла нам провизию. Принц действительно умер внезапно и таинственно. Накажут ли нас небеса, если мы будем протестовать и дальше?”»