Глава 569: Распределение ответственности (I)

“Обсуждали?” — холодно бросил вызов Цзи Зею. “Это было неподчинение и неподобающее поведение. Как ты смеешь пытаться играть словами в присутствии Его величества!”

“Вы можете быть временным командиром «Доблестных тигров», но вы ничего не знаете о наших внутренних делах и отдаете бессмысленные приказы. Это легко разрушит боевой дух войск! Поскольку на нас возложены важные обязанности из-за доверия к нам Его Величества, наша верность императору всегда должна быть на переднем плане наших мыслей. Вы всего лишь новый чиновник, только что назначенный на свой пост, но вы хотите сосредоточить всю власть в своих руках. Теперь вы говорите об армейских приказах? Какие армейские приказы??”

“Вот именно! Ты просто хочешь все контролировать! Вам все равно, как действовала армия раньше, и действуйте в соответствии с любой полубезумной идеей, которая приходит вам в голову в данный момент. Вы хотя бы задумываетесь об интересах нации и доверии Его Величества к вам?!”

..

Шестеро из них раскритиковали Цзи Цзэю, быстро осудив его слова и действия. Принц-консорт не обладал бойким языком и был значительно в меньшинстве. Возможно, ему также не хотелось спорить с этими людьми, поэтому он остался стоять, заложив руки за спину и с холодным выражением на лице. Единственной реакцией, которую он им дал, было постоянное потемнение его лица; было ясно видно, что его терпение подходит к концу.

Рассматривая сцену со спокойным спокойствием, Ли Цицянь воспользовался возможностью понаблюдать за их лицами и выражениями лиц. Он хотел посмотреть, действительно ли они столкнулись друг с другом или решили сделать это заранее.

Честно говоря, хотя он больше доверял Цзи Зею, он также не полностью доверял принцу-консорту. Некоторый скептицизм и настороженность все еще витают в его сердце. Он поручил самую важную задачу по уничтожению Панг Сяо Цзи Зею, но Цзи Зею потерпел столь впечатляющую неудачу именно тогда, когда он был нужен. Как Ли Цицянь мог не заподозрить его?

Однако после длительного тщательного изучения император не смог найти никаких недостатков или намеков на то, что под поверхностью происходит что-то большее, чем кажется. Цзи Зею и шесть грубых и готовых парней действительно ненавидели друг друга до такой степени, что хотели убить другую сторону. Ли Цицянь чувствовал, что если бы не его присутствие, они, возможно, уже обнажили бы мечи друг против друга.

Поскольку Цзи Зею не был в сговоре с Доблестными Тиграми, то у них было только две возможности. Либо Доблестные Тигры действовали по приказу Панг Сяо и идеально рассчитали время своего неповиновения, либо упрямый нрав Цзи Цзе вызвал общественный гнев у Доблестных Тигров. Его люди были недовольны его лидерством, и негодование копилось до тех пор, пока возвращение Панг Сяо не стало катализатором.

Пока Ли Цицянь размышлял над правдой этого вопроса, атмосфера в его кабинете стала настолько напряженной, что вот-вот должна была вспыхнуть драка.

Он тоже не хотел, чтобы что-то вышло из-под контроля, и еще меньше хотел видеть, как они создают проблемы прямо у него на глазах. “Тишина, все вы».

Его голос был размеренным и не особенно громким, но все равно это был императорский указ. Группа немедленно замолчала и тоже опустила головы, когда пришло осознание того, что они вели себя неподобающе, споря в имперском кабинете.

Ли Цицянь холодно фыркнул. “Как ты смеешь кричать и жестикулировать в нашем кабинете! Ты хочешь восстать?!”

“Ваши подданные знают о наших преступлениях. Пожалуйста, простите нас, ваше величество.” Они одновременно опустились на колени.

“Независимо от того, каковы были приказы Цзи Лана, он наш избранный командир», — выругался Ли Цицянь. “Это означает, что мы доверяем его способности руководить и планировали передать ему все, что касается Доблестных тигров. Всем вам нужно только подчиняться приказам армии, вы это понимаете?!”

Шестеро ничего не ответили на это. После продолжительного молчания они ответили: “Да».

Когда он снова осмотрел шестерых из них, Ли Цитянь подтвердил, что все они были правой рукой Пань Сяо. Восторг закрался в его сердце при мысли об этой золотой возможности. Если бы он мог использовать этот шанс, чтобы арестовать их всех, то разве Панг Сяо не потерял бы шесть наперсниц в армии одним махом?

Император чуть не вскочил на ноги, чтобы отдать приказ об их немедленной казни.

Однако он быстро пересмотрел свой импульсивный поступок. Хотя эти шестеро не были так знамениты, как Пань Сяо и Цзи Цзе, они все еще были армейскими чиновниками, которые служили императорскому двору в течение многих лет. Если бы они все так потеряли голову, он мог бы объяснить это тем, что это было заслуженное наказание за то, что они ограничили своего командира и попытались поднять восстание. Однако это не было достаточно убедительным объяснением, чтобы предотвратить внешний скептицизм.

После дела Панг Сяо Ли Цитянь больше не мог терпеть сплетен и сомнений от своих подданных и народа.

“Преступление, заключающее в тюрьму своего командира и игнорирующее императорский указ, карается смертью!”

Краска сошла с лиц мужчин, но никто из них не впал в панику. Они оставались с опущенными головами и ждали последнего императорского приказа.

Новые сомнения закружились в голове Ли Цицяня, когда он увидел их такими спокойными и собранными. Возможно, они действительно действовали по приказу Панг Сяо и были уверены, что он их не убьет?

Он крепко вцепился в подлокотник своего кресла. По правде говоря, он действительно хотел утолить свое разочарование одной-двумя казнями. Но его репутация была важнее всего, поэтому он не мог действовать по своему желанию.

“Однако, учитывая, что вы верой и правдой служили нации в течение многих лет и проливали свою кровь на полях сражений войны, мы сочтем нужным пропустить это мимо ушей. Хотя ваши смертные приговоры могут быть смягчены, наказание живых не будет отменено. Стража!”

«Да!” Тридцать имперских гвардейцев ворвались снаружи кабинета, нервно занимая позиции внутри.

“Снимите с этих шестерых униформу и нанесите каждому по двадцать ударов доской. После этого отправьте их обратно в резиденции и лишите их занимаемых должностей. Они никогда больше не будут работать на правительство”.

“Понятно!” Охранники двинулись вперед.

Шестеро позволили снять с себя верхнюю одежду без единого слова протеста. Когда на их телах осталось только нижнее белье, их вытащили наружу для энергичного избиения. После этого евнухи проводили каждого из них обратно.

Пока шестеро подвергались наказанию, Цзи Зею оставался на коленях в кабинете. Ли Цитянь не отдал ему приказа подняться, вместо этого удерживая его на земле для бессловесного изучения.

Выражение лица принца-консорта было таким же отчужденным, как и всегда; ничто не промелькнуло на его лице, когда они услышали, что приговор солдатам приведен в исполнение. Он поднял свое ничего не выражающее лицо, чтобы встретиться взглядом с Ли Цицианем.

Император посмотрел прямо в совершенно безличные глаза. «Джи Лан, на этот раз ты сильно разочаровал нас”.

Цзи Зею снова опустил голову, поджав красные губы, в то время как его тонкие ресницы отбрасывали тени на щеки.

”Ты был главным генералом Всадников на Драконах в течение многих лет, мы не верим, что кто-то с твоими способностями позволил бы всему развиться до такого состояния».

Он встал и подошел к принцу-консорту. Ярость Ли Цицяня снова вскипела, когда он посмотрел вниз на прямую, как шомпол, спину Цзи Цзэю. Он поднял ногу и пнул принца-консорта в плечо.

Цзи Зею не дрогнул и не увернулся, приняв удар в лоб и упав на землю.

“Чжи Лань! Вы осмеливаетесь утверждать, что сегодня сделали это не нарочно?! Вы знали, насколько важен был этот утренний суд, что это была лучшая возможность устранить назревающую угрозу. Но все наши планы и усилия пошли прахом из-за вашего бездействия. Вы сделали нас посмешищем перед государственными чиновниками!”

Цзи Цзе приполз и снова встал на колени, его голос был таким же холодным и бесстрастным, как всегда. “Этот субъект сделал все это для Вашего величества”.

Гнев Ли Цицяня взорвался с новой силой при этом ответе.

“Так ты признаешь, что сделал это нарочно? Ты признаешься в этом! Наблюдение Ли Гуанвэня о вашем контроле над Доблестными Тиграми не было ложным, вы направляли их так, как если бы использовали свое собственное оружие! Нет никаких причин, по которым они держали вас взаперти в критический момент! Разве мы не знаем о ваших способностях? Мы не поверили в это с самого начала, когда вы сказали, что вас отправили в вашу каюту!”