Глава 237

Глава 237: Глава 237″Пион, я голоден, пойдем поедим.»

Ход мыслей Мудань Хуа снова был нарушен, и она радостно последовала за своей невесткой в поисках еды.

Хелиан Чжэн ошеломленно смотрел им вслед. Наконец он обратил пустые глаза к своим Восьми Доблестным Воинам.: «Я сплю?»

Но его люди не обращали на него внимания, все смотрели вслед Фэн Чживэю с восхищением и изумлением.

«Принцесса Шэн Ин действительно святая… даже Трубный Цветок не смог сломить ее…»

Только когда Мудань Хуа наконец откопала овечье молоко и липкую рисовую лепешку, остальные осмелились войти в палатку — теперь, когда Степная королева сосредоточилась на еде, она больше не пугала окружающих.

Гу Наньи быстро подошел к Фэн Чживэю с Гу Чжисяо в руке. «Молока нет.»

Кормилица Центральных равнин была в ужасе от кровавой бойни, стресс был слишком сильным, и она больше не давала молока. Гу Чжисяо, драгоценная маленькая девочка, отказалась есть рисовый суп, и поэтому Молодой мастер Гу пришел к Фэн Чживэю за помощью.

Молодая женщина, о которой шла речь, пристально посмотрела на мужчину — почему именно на нее? Не то чтобы эта девушка была ее настоящей дочерью.

«Откуда взялась эта кукла? Как красиво!» — ахнула Мудань Хуа, выныривая из пустых тарелок. Она тут же отдернула свою голодную руку и потянулась к Гу Чжисяо, кусочки еды все еще капали у нее изо рта. «Вэйвэй, дорогая, ты такая способная, даже не замужем и уже держишь на руках ребенка. Джи Догги, ты очень впечатляешь…»

Пока женщина говорила, она подняла маленькое одеяло ребенка и тут же уронила его, повернувшись и свирепо глядя. «Но семя не очень хорошее. Почему это «она»?»

Хелянь Чжэн выплюнул свой чай с молоком, заставив беднягу Цзун Чэня отправиться на поиски третьей смены белых одежд.

«Не мое…» — еле выговорил Хелиан Чжэн. «Сирота.»

«О.» Мудань Хуа неразборчиво вздохнул и снова потянулся к голодному и плачущему Гу Чжисяо. «Позвольте мне.»

Молодой мастер Гу, естественно, проигнорировал ее, а в стороне Хелянь Чжэн начал кричать: «Позволить? Отпусти ты мою задницу! У тебя есть молоко?»

«Да!» Мудань Хуа зарычала в ответ, отодвигая тарелку и хлопая себя по груди. «Я! Есть! Молоко!»

Все в палатке замерли, когда Мудань Хуа гордо прижалась к Гу Наньи, покачивая грудью. «Хочешь посмотреть? Хочешь посмотреть? Это же очевидно, есть у них молоко или нет!»

Впервые в жизни Молодой Мастер Гу спокойно отступил от врага…

Мудань Хуа быстро последовала за ним, слишком быстро для военного эксперта, когда она остановила Гу Чжисяо. Она улыбнулась ребенку, играя своими пухлыми щечками, и слегка повернулась к Фэн Чживэю. «Вэйвэй, моя дорогая, твой ребенок не может быть уродливее этого.»

Фэн Чживэй спокойно кивнул, улыбаясь. Она почти не обращала внимания на различные прозвища, которые давала ей Мудань Хуа, — по сравнению с Собачкой Цзи Фэн Чживэй чувствовала себя вполне счастливой.

«Вы… еще один ребенок…» Хелянь Чжэн боролся. «Меня не было всего лишь … А ты… еще один ребенок?»

Еще один ребенок? Много ли у королевы детей?

«Что значит еще один!» — рявкнула Мудань Хуа, тыча пальцем в нос Хелянь Чжэна и ругая его. «За все мои годы у меня было только семь, и ты сам виноват, что перевоплотился в волка! Дама Живой Будда был прав, когда предупреждал меня о твоей судьбе победить своих братьев! У меня было семеро детей, и все семеро умерли! А моего восьмого ребенка бросили при Королевском дворе, когда меня похитили. Он … Он не выживет! Ты волк! Неблагодарный! Бессердечно! Волк!»

Хелянь Чжэн слушал спокойно, с выражением сожаления на лице.

Мудань Хуа выдохнула, а затем быстро восстановила свое счастливое настроение, радостно развязывая мантию. «Хорошо это или плохо, но я наконец-то могу выжать, это действительно убивает меня…»

Все, кто мог бежать, бежали.

«Доченька, пей, пей.» Мудань Хуа обнажила грудь и по-матерински подняла Гу Чжисяо. «Твоему старшему брату он больше не нужен.»

Старший брат? Как там брат младшего брата Хелянь Чжэна Гу Чжисяо?

Фэн Чживэй наблюдал, не зная, смеяться ему или плакать. «Тебе все равно придется кормить собственного ребенка. Лучше поберечь немного.»

«Нет нужды.» Лю Мудань сделал щедрый жест. «Он не выживет.»

«Почему?»

«Это точно.» — ответил Лю Мудань. «Песик Джи побеждает своих братьев. Если он не может, тогда…»

Голос женщины оборвался, и выражение ее лица стало странным, но она быстро сменила тему и усмехнулась. «Мы должны подготовиться. С тех пор как меня похитили, я оставляю метки вдоль дороги. Армия короля, должно быть, преследует их, и солдаты придут приветствовать возвращение Хелянь Чжэна.»

Фэн Чживэй задумчиво наблюдал за женщиной — презренным Трубным Цветком, смеющимся, когда убивают ее мужа, смеющимся, когда ее похищают, смеющимся, когда ее ребенок умирает, и смеющимся, когда ее заставляют заманить сына через реку в ловушку.

После смерти старого короля она оставалась в Королевском дворе среди бушующей бури. Похищенная, она отчаянно флиртовала с вождем Золотой Рок и насмехалась над его осторожностью. По берегам реки она дико приплясывала, предупреждая сына о ловушке. Она смотрела на все с улыбкой, никогда не беспокоясь о собственной жизни или смерти.

В это время хаоса после смерти старого короля и принца в далекой стране, как могла Армия короля оставаться дисциплинированной и единой в кровавой гражданской войне? Чтобы они стояли наготове, преданно ожидая возвращения своего принца — кому это удалось?

Фэн Чживэй посмотрел на густой макияж другой женщины, ужасное чувство моды и вульгарные манеры, медленная, понимающая улыбка пересекла ее губы. Она протянула руку и сжала руку королевы, мягко говоря: «Королева много работала.»

Лю Мудань сделала паузу, ее улыбка стала жестче, но вскоре ее губы разгладились. Она спокойно отбросила насытившегося Гу Чжисяо в сторону и дико потянулась, храбро смеясь, когда сказала:: «Добрая дочь, ты понимаешь мои беды!»

Фэн Чживэй шагнул вперед и обнял потягивающуюся женщину.

Две королевы крепко обнялись, густой земляной аромат наполнил лицо Фэн Чживэя и защекотал ей нос.

Фэн Чживэй потерла лицо, сдерживая слезы.

На мгновение разговоры и смех стихли, и в палатке воцарилась тишина. Две женщины обнялись, на их лицах было написано понимание и сострадание.

Мудань Хуа позволила себе лишь мгновение отдохнуть на плече Фэн Чживэя, а затем отступила назад, ее улыбка уже вернулась на лицо.

Фэн Чживэй проигнорировал тихие влажные пятна на ее плече, почти слишком слабые для глаз.

Снаружи земля сотрясалась от грохота копыт.

«Пойдем.» — сказал Фэн Чживэй, улыбаясь, когда она взяла женщину за руку.

Две женщины с совершенно разными характерами, но одной и той же необычайной волей вышли из шатра и вышли навстречу Степному Войску по золотым, сверкающим лучам перед шатром Царя.