Глава 9: Глава 9переводчик: Аристофанезо редактор: Крисси
«Проценты за эту пощечину… подожди меня.”»
Напоследок улыбнувшись и заслонив собой всех присутствующих, она ласково погладила старую каргу по щеке и переступила порог.
Впереди ее окутывало теплое вечернее солнце, а сзади — холодные и удивленные взгляды. Она стояла между ними, ее тень была тонкой и слабой.
Она даже не оглянулась.
Она не смотрела на невинное лицо брата, не смотрела на горечь в глазах матери. Она не думала о предательстве своей семьи и о том, с чем ей придется столкнуться за этой дверью.
Она просто мирно Шагала в объятия вечернего солнца и глубоко вдыхала золотистый свет.
— Сказала она себе.
«Я вернусь.”»
Теплое зимнее солнце понемногу опускалось, и свистящий ветер принес с собой ночной холод.
Небо потемнело, и людей на улицах стало меньше. Ночной сторож постучал жезлом, и звон глухо покатился по дорогам.
С легким шорохом официант небольшого паба на улице Тянь-шуй опустил бамбуковую стойку, закрывавшую окно. Он повернулся к мрачному углу темного паба и вежливо улыбнулся. «Покупатель… наш магазин закрывается…”»
В углу, прислонившись к стене, стояла маленькая фигурка с парой бутылок дешевого слабого алкоголя. Тень негромко хмыкнула и медленно встала, положив на стол маленький кусочек серебра, прежде чем уйти с двумя недопитыми бутылками в руках.
Официант посмотрел на тонкий и слабый силуэт человека, обтянутого тонким пальто, и молча покачал головой – быть на улице почти в полночь и все еще бродить… только бездомные так поступают, верно?
Через дверь, когда холодный ветер дул ей в лицо, Фэн Чживэй обнял ее тонкое пальто. Ее пальцы коснулись губ, а дыхание было холодным, как лед.
Она вцепилась в бутылку, бесцельно плутая в людском потоке, постепенно пересекая бедный район восточных кварталов и направляясь к центру города.
Пройдя немного, она заметила перед собой реку, отражавшую ночное небо и размытые огни фонарей. Снег собрался и покрыл голубой камень у берега реки, похожий на кристалл или ледяной нефрит.
Фэн Чживэй сидел на заснеженном голубом камне и смотрел на воду.
Она вытащила из своих объятий последнюю бутылку и медленно отпила из ее горлышка. Вскоре их осталось совсем немного, и она, запрокинув голову, подняла бутылку.
Бутылка была плохо сделана из сырой глины, и немного прозрачной жидкости выплеснулось изо рта и потекло ей на лицо, капая в угол глаза.
Она небрежно вытерла лицо и смочила пальцы спиртом и слезами. Она внимательно осмотрела свои пальцы и только спустя долгое-долгое время осторожно подняла руки и прикрыла ими глаза.
Заснеженный звук в безмолвной ночи и ледяной зимний ветер омывали текущую реку. Тень молодой девушки сидела на голубом камне; пальцы, которыми она прикрывала глаза, были покрыты пятнами света, отражавшегося от воды.
Рассеянный запах духов пронесся мимо с далеким кокетливым смехом, а когда он исчез за рекой, осталось только одиночество.
Тишину нарушил какой-то звук.
«Гун Цзы…”»
Голос был мягким и кокетливым, с милым и легким раздражением в конце. Шаги приближались.
Фэн Чживэй опустила руки и нахмурилась, рассматривая отражение фонарей и цветов на поверхности воды. Если она правильно помнила, это была река Руж, соединенная с городом и известная в радиусе десяти миль своими борделями. Каждая сторона реки была длинной и заполненной продавцами улыбок.
Вероятно, это была идея какого-нибудь клиента-привести своего соловья на берег реки, чтобы немного развлечься.
Фэн Чживэй остался сидеть—этот клиент не заботился о том, чтобы люди смотрели, так почему же она боялась быть замеченной?
Когда шаги приблизились, молодая женщина мило вскрикнула, «Ай я, здесь кто-то есть… — но ее тон показывал, что ей на самом деле все равно. Она повернулась к мужчине рядом с ней и озорно спросила, «Гун Цзы… вы сказали что собираетесь показать мне кое что интересное…”»»
Фигура рядом с ней ответила слабым смехом «звук » Ву”. Даже его ворчание было холодным и смутно знакомым.»
Фэн Чживэй погладил ее бутылку. Краем глаза она заметила элегантное платье с серебряной отделкой. Светло-золотистый цветок Мандалы на его черном плаще надменно колыхался на ветру.
Джейд звякнула, когда молодая девушка повернулась в своем красивом цветном платье. Она отошла от реки и шагнула к мужчине в элегантном халате, обхватив его руками за шею. «Затем… Иньэр подождет.”»
Мужчина казался неподвижным, но его тон скрывал улыбку. «Сегодня я видел хорошую пьесу, и она была великолепна. Я ловлю себя на том, что испытываю непреодолимое желание поделиться тем, что произошло.”»
Сердце фэн Чживэя слегка дрогнуло, и она повернула голову к этой паре.
В снежной ночи холодная улыбка элегантного человека в мантии, казалось, действовала на нервы. Он ответил ей взглядом и, все еще слегка улыбаясь, обнял молодую женщину за талию, пока они шли шаг за шагом.
Каждое движение приближало их к берегу реки.
То, что ты была пьяна от великолепного обаяния этого мужчины, она не заметила, когда он прижал ее к реке.
— В банке.
Мужчина опустил голову и снова улыбнулся.
Молодая женщина застенчиво вскрикнула и подняла голову.
И очень осторожно мужчина протянул руку и толкнул ее.
«ПУ Тонг.”»
Сидя на голубом камне, Фэн Чживэй закрыла лицо руками и вздохнула.
Действительно… это действительно произошло.
Инь была сбита с толку и слишком потрясена, чтобы даже сопротивляться. К счастью, река была в основном декоративная и не слишком глубокая, но, тем не менее, ее губы и лицо побледнели. Было только неясно, было ли это вызвано ужасом или ледяным холодом.
Фэн Чживэй тупо уставился на пару мужчин и женщин на берегу реки. Мужчина сцепил руки за спиной и смотрел куда-то вдаль, не обращая никакого внимания на перепуганную девушку и женщину, элегантно сидевших там, где она всегда сидела. Как и прежде, она все еще была сосредоточена на своем напитке, как будто ничего не случилось.
Иньэр чувствовала себя на грани психического срыва.
Как могли такие люди существовать на свете? Один толкает людей в воду без всякой причины, а другой никак не реагирует!
Она дрожала в воде и медленно пробиралась к берегу. Она протянула руку и попросила мужчину поднять ее. «Гун Цзы… Гун Цзы…”»
Ее пальцы были мертвенно-бледными, жалкими, как цветок, готовый вот-вот распуститься.
Мужчина посмотрел на ее протянутую руку и медленно опустил руки в рукава. — Он слабо улыбнулся. «- Нет! У тебя грязные руки!”»
Фэн Чживэй закашлялась в рисовое вино.
«Гун Цзы… Иньэр знает, что она была неправа… Иньэр больше никогда не будет тебя раздражать…” Молодая девушка плакала в воде. «Иньэр знает… что она никогда не должна была испытывать к тебе никаких чувств…”»»
Ее слезы смыли прекрасный макияж, открыв молодое и нежное лицо. Эта женщина все еще была девушкой, и, поскольку она была молода, ей не хватало чувства приличия. Теперь, окунувшись в холодную зимнюю реку, она вспомнила слухи о беспощадности этого человека и о том, как он ненавидел быть связанным.
Она отмокла в ледяной воде, дрожа, но не осмеливаясь попросить о помощи. Она даже не осмелилась попытаться выбраться из воды самостоятельно.