Глава 154: Территория Рейлеров (3)

TL/редактор: Раи

Расписание: 5 раз в неделю, среда-воскресенье.

Иллюстрации: Размещено в дискорде.

Присоединяйтесь к раздору! Здесь

Гильдия наемников обычно служит мостом между наемниками и другими людьми, нуждающимися в их услугах.

Если задача поручена Гильдии наемников, они подбирают для нее подходящего наемника, доступного в данный момент.

Это была выгодная договоренность как для поручившего задание, так и для самих наемников.

Однако комиссия, взятая гильдией, была довольно большой.

Часто говорили, что пока наемники выполняли работу, гильдия забирала деньги.

Причина, по которой гильдия могла работать и получать такие высокие комиссионные, заключалась в мастерах Гильдии наемников.

В каждом регионе есть свой мастер Гильдии Наёмников, и эти мастера обладают высокой квалификацией.

Обычно это лучшие наемники, сделавшие себе имя в этом регионе.

С главой региональной гильдии наемников нельзя шутить.

Они пользуются поддержкой гильдии, обладают значительным влиянием в своем регионе и обладают огромной личной властью, что делает их неприкосновенными даже для знати.

Так что неудивительно, что люди разбежались, когда Роберт ударил одного из этих мастеров.

«Я прошу прощения…»

Мастер Гильдии Наемников с опухшим лицом извинялся перед Робертом.

Он был настолько сильно избит, что его первоначальные черты лица были едва узнаваемы.

Роберт, согнув запястье, начал говорить.

«Ты стал высокомерным».

Мастер в ответ кашлянул.

Вот что произошло:

Роберт позвал хозяина и спустился вниз, выпивая.

Каким-то образом произошла путаница, и сообщение так и не дошло до мастера.

Затем он лично отправился к мастеру.

Хозяйская комната находилась на втором этаже бара.

Роберт смело подошел и постучал в дверь хозяина.

Однако мастер обращался с ним как с самозванцем и оскорблял его.

Именно тогда Роберт вышел из себя.

«Какая история между вами?» Я спросил.

«Бесполезная мразь».

«Ч-бесполезная мразь…? Разве мы не были товарищами?»

«Как еще можно назвать человека, который просто нес мой багаж и следовал за мной сзади?»

Мужчина, известный как мастер, не смог ответить на слова Роберта.

«Когда профессор Роберт общался с такими людьми…»

«Подожди… Роберт, ты стал профессором?»

Роберт холодно посмотрел на мастера.

Мастер быстро прикрыл рот рукой.

Роберт отвернулся:

«У меня было несколько лет странствий. Я связался с этими типами».

Больше я ничего не спрашивал и промолчал.

Возможно, это было до того, как он поступил в академию?

Я слышал, что до того, как профессор Кромвель привел его в академию, у Роберта было довольно богатое прошлое.

Роберт снова обратил свое внимание на мастера.

«Джек, у тебя есть задание».

«Задача?»

«Найди мне кого-нибудь».

Роберт бросил свиток, который держал в руках, человеку по имени Джек.

— Узнай завтра вечером.

Джек развернул свиток, брошенный ему Робертом.

«Это к завтрашнему вечеру? Ах, нет, я не могу этого сделать. Кроме того, за это меня посадят в тюрьму!»

«Значит, ты теперь боишься тюрьмы больше, чем я?»

«Хм…»

Джек снова прикрыл рот рукой.

Он был крупным мужчиной, но от страха не мог пошевелить и мускулом.

«Ну, почему бы тебе пока не зайти и не поговорить…»

Джек сказал это и затем выглянул наружу.

«Гм! На сегодня дела заканчиваются! Прибыл важный гость, поэтому я закрываю магазин!»

Джек крикнул снаружи с достоинством, отличным от того, когда он имел дело с Робертом.

Люди были озадачены, но, увидев слова мастера, решили, что так оно и есть, и начали уходить.

«Кстати… кто ты?»

«О, мы ученики профессора Роберта».

«Ученики? Он взял учеников?»

Джек посмотрел на Роберта с растерянным лицом.

«Это просто ребята, которых я научил нескольким заклинаниям под своим руководством».

«…Разве это не называется учеником?»

Затем Роберт пристально посмотрел на него.

Избегая взгляда Роберта, Джек посмотрел на нас.

— Кхм, ну, вы, ребята, тоже заходите.

С этими словами мы вошли в комнату Мастера Гильдии Наёмников.

Джек открыл свиток, который Роберт дал ему на столе.

Содержание свитка было связано с исследованием Эфомоса.

«Разве вы не понимаете, что расследование дел, связанных с Эфомосом, незаконно?»

«Вот почему я спросил тебя. Наемники вроде тебя, возможно, знают лучше».

Эфомос.

Подземный город, известный как изнанка столицы.

Столица империи очень изысканна и красиво украшена.

Люди хорошо одеваются, и здесь настолько чисто, что не найти ни единого куска мусора.

Причиной его сохранения является существование этого подземного города.

Эфомос когда-то был подземным городом, где жили бедняки столицы.

Из-за этого города у империи начались головные боли.

При Эфомосе общественный порядок в столице ухудшился, а бедняки, защищая друг друга, затрудняли поимку преступников.

В такие тревожные времена империя кое-что обнаружила.

Темные Волшебники в Эфомосе занимались некромантией.

В конце концов, империя использовала это как предлог, чтобы полностью уничтожить Эфомос.

«Как теперь исследовать исчезнувший город… В империи должны быть все соответствующие материалы».

«У империи нет материалов».

«…Что?»

«Я сам отправился в империю и попросил жителей империи провести расследование, но все материалы пропали».

Услышав это, мои глаза расширились.

«У меня есть приблизительное представление о том, кто мог это сделать…»

— сказал Роберт, украдкой взглянув на меня.

Семья Астрия?

Зачем им это?

Хотя я был озадачен, я продолжал слушать.

«Империя только что осознала, что данные отсутствуют, и лихорадочно их ищет. Вам тоже следует изучить их».

«Как я могу найти то, что не может даже Империя?»

«Наемники сделают все за разумную цену, не так ли?»

Роберт достал мешочек и бросил его Джеку.

Стук ─

Сумка тяжело упала на стол.

Джек посмотрел на Роберта, словно спрашивая, что это такое.

Роберт небрежно ответил:

«Золотые монеты.»

«Прошу прощения?»

Хоть это и был маленький мешочек, он был больше кулака взрослого мужчины.

Если бы он был наполнен золотыми монетами, их было бы как минимум сотня или больше.

Сумма, которая напрягла бы даже дворянство, а простолюдинам было достаточно, чтобы безбедно прожить всю жизнь.

«Этой суммы должно хватить, верно?»

«…Предоставьте это мне, сэр. Я, Джек, сделаю все возможное, чтобы это выяснить!»

Увидев сумму, Джек поспешно встал и сказал это.

Однако он быстро сменил выражение лица на более умоляющее, оглядываясь по сторонам.

«Но… один день может оказаться слишком трудным… Можно мне еще немного времени…?»

«Хорошо, 5 дней».

Вероятно, он намеревался дать ему 5 дней с самого начала.

Нам будет достаточно времени, чтобы посетить Территорию Рейлеров.

Он сказал это так, словно проявлял милосердие.

«Я буду служить вам верой и правдой!!!»

Джек ответил громким голосом, переполненным благодарностью.

— Итак… кто вы двое?

Джек сидел перед нами с Луной и спрашивал.

Роберт сидел в другом конце комнаты и ел.

Мы уже поели, а Роберт еще не поел, поэтому ел отдельно.

«Мы студенты академии».

«Ахаха…»

«Студенты? Итак, вы используете магию, обращаетесь с элементалями и тому подобное?»

«Да, мы из факультета магии, поэтому знаем, как использовать магию».

Нет нужды упоминать Присциллу…

Не похоже, чтобы он спрашивал из искреннего любопытства.

Это было больше похоже на случайный вопрос, поэтому я ответил кратко.

«Ух ты! Итак, в будущем вы, вероятно, станете дворянами. Но разве вам не следует учиться? Разве это нормально — вот так бродить?»

«Это наши каникулы, поэтому у нас есть немного свободного времени. Наш учитель хотел, чтобы мы пошли, что мы могли возразить против этого?»

«Ох… Ваши обстоятельства кажутся похожими на мои».

Джек посмотрел на нас сочувствующим взглядом.

«Находиться под таким человеком в таком юном возрасте… Но все же он стал намного мягче по сравнению с тем, что было раньше».

— сказал Джек, поднимая глаза, словно вспоминая.

Я это не пропустил и сразу высказался.

«Как дела у профессора Роберта в прошлом?»

Именно это меня и интересовало.

Даже если бы я спросил таких профессоров, как Роберт или Кромвель, они никогда не ответили на этот вопрос.

Но этот Джек, казалось, выболтал бы все, если бы немного разволновался.

«Хех… Раньше профессор Роберт был настоящим дьяволом… Нет, он вызывал демонов, значит, он был дьяволом, верно?»

— О? Как давно вы знаете профессора Роберта?

«Профессор Роберт? Может быть… потому что его изгнали из империи?»

Услышав это, мои глаза расширились от удивления.

Они знакомы довольно давно, не так ли?

Я думал, что они, возможно, встретились один или два раза, но это было неожиданно.

«Вспоминая те времена… Я был довольно смелым».

Джек вздрогнул, скривившись, словно вспоминая что-то ужасное.

«Но тогда даже профессор Роберт был молод… и я тоже».

«МММ ясно…»

«Я сказал что-то странное перед детьми? Хе-хе…»

Джек на мгновение погрузился в свои воспоминания, а затем отшутился.

Увидев его таким, он не показался плохим человеком.

«Но, увидев, что он взял себе ученика, он сильно изменился… Раньше…»

«Вы говорите слишком много.»

— вмешался профессор Роберт во время еды, слегка оглядываясь назад.

Это был шанс узнать секрет Роберта, и это меня немного разочаровало.

Как много этот человек скрывает о себе?

Я могла в какой-то степени понять, но это расстраивало человека, близкого ему.

«Хм. Тогда давай поговорим о чем-нибудь другом. Верно, я не уловил твоих имен. Как тебя зовут?»

На вопрос Джека мы с Луной переглянулись.

Это был сложный вопрос.

Было бы лучше не раскрывать наши имена, если бы мы хотели получить информацию от Джека…

«Ну и как зовут эту красотку?»

«Э-э… ​​Я Луна Рейлер…»

«Хм…?»

Джек нахмурился, услышав имя Луны.

— Что? Ты дворянин, не так ли?

«Ахаха… Я просто дворянин по имени».

«Где вы можете найти дворянина, который будет дворянином только по названию? Если вы дворянин, то вы дворянин».

— прокомментировал Джек, поглаживая подбородок.

— Рейлер? Ты из этого региона?

«Да… это сельская территория…»

«Ах, это место… Хм…»

Я наклонила голову, интересуясь его реакцией.

Каков был статус территории Рейлера, чтобы вызвать такую ​​реакцию?

У меня было примерное представление, так как это была сельская местность, но мне было интересно, насколько низок уровень.

Затем Джек перевел взгляд на меня.

«А что насчет тебя?»

«Руди… Зови меня просто Руди».

Я намеренно не упомянул свою фамилию.

Нам обоим было бы неловко, если бы вдруг всплыло имя «Астрия».

— Руди? Хм… Не очень мужское имя, но тем не менее оно тебе подходит.

«Ахаха… Спасибо».

«Но ты, кажется, довольно спортивный! У тебя вполне мужественное телосложение!»

Джек игриво ударил меня, комментируя это.

«Ты старался защитить свою девушку?»

«Нет, не совсем…»

«Что ты имеешь в виду под словом «не совсем»? Особенно с такой хорошенькой девушкой».

Джек указал на Луну, стоящую рядом со мной.

При этих словах выражение лица Луны прояснилось.

«Ты стесняешься? Это момент, чтобы набрать очки со своей девушкой! Просто скажи, что ты потренировался благодаря ей».

«Нет… Это не так…»

«Мы хорошо смотримся вместе?»

Внезапно Луна со сверкающими глазами спросила Джека.

«О, эм? Да, вы оба идеальная пара!»

Луна лукаво улыбнулась и посмотрела на меня.

«Руди, мы хорошо смотримся вместе».

«…»

Я ответил неловкой улыбкой на заявление Луны.

«Ну, поехали».

В этот момент Роберт встал, чтобы говорить.

Джек тоже поднялся, склонив голову под углом 90 градусов.

— Тогда до следующего раза.

Роберт посмотрел на Джека, а затем на меня.

«Хм…»

Не видя никакой реакции от Роберта, Джек слегка поднял голову и посмотрел на него.

«Вам есть что сказать?»

Роберт на мгновение поколебался, прежде чем уйти.

«Все в порядке. Я ухожу».

«Да! Берегите себя!»

Получив сердечное прощание от Джека, мы вышли из магазина.

Переводы Раи

Следующее утро.

Тук-тук ─

В дверь послышался стук.

«Ух… Что теперь?»

Я сел и посмотрел рядом с собой.

Роберта, который должен был спать на соседней кровати, нигде не было видно.

Тук, тук, тук ─

Раздалась еще одна серия ударов.

«Гм. Кто это?»

Все еще не оправившись от сна, я прочистил горло и крикнул.

«Открой дверь.»

«…Да?»

«Открой, Руди Астрия».

«…»

Авторитетный, командный тон.

Женский голос.

Медленно я встал и открыл дверь.

«Почему ты здесь…?»

Снаружи стояла Астина.

—Переключить новые объявления

4/5 Наслаждайтесь весельем!

Пожалуйста, дайте книге оценку и отзыв на NovelUpdates.

Это помогает сайту и людям найти этот роман!

Если вы хотите сделать единоразовое пожертвование в поддержку наших переводов или подписаться на чтение до 15 или более глав вперед (в зависимости от романа), вы можете сделать это через Ko-fi.

Кликните сюда!