Интерлюдия 17B — Эмбер

Звук того, как кто-то агрессивно прочистил горло, заставил Эмбер О’Коннелл немного вздрогнуть. За этим удивленным подергиванием последовала краткая, относительно незначительная боль в руке, когда из кружки, которую она держала, выплеснулось немного горячего кофе. Этого было достаточно, чтобы темноволосая девушка сосредоточилась на том, где она была. В частности, самая дальняя кабинка внутри Rosie’s Rascal, старой закусочной, которая существовала и принадлежала одной и той же семье с шестидесятых годов. Не то чтобы кто-то называл это Рози. По неизвестным причинам, несмотря на то, что технически это место называлось (и было написано на вывеске и в меню) «Мошенник Рози», все, кто туда ходил, регулярно называли это место Мошенниками. Без апострофа, как у нескольких негодяев, не принадлежащих одному конкретному. Снова, казалось, никто не знал, почему прозвище было во множественном числе именно таким образом, когда его не было в реальном написанном имени. Это была одна из тех вещей. Вы приняли это, или вы выглядели как невежественный турист, назвав это Рози.

С шипением кофе, выплеснувшегося на ее руку, Эмбер потянулась за парой салфеток. С опозданием она поняла, что в последнее время смотрела в никуда… по крайней мере, несколько минут. Эта мысль заставила ее немного вздрогнуть, когда она прикладывала салфетки к своей руке, когда она повернулась, чтобы увидеть, кто так старался привлечь ее внимание. Это был пожилой парень в старом синем темно-синем пальто, которое знавало лучшие дни тридцать лет назад и теперь было скорее заплатами, чем исходным материалом. На голове у него была старая рваная шапка, а хмурого взгляда на темнокожем лице мужчины было достаточно, чтобы понять его раздражение, если только его интенсивное откашливание не помогло. «Это четверг. Я сижу там в четверг. Пришло время пирога.

— Привет, Эрл. Новый (довольно знакомый) голос раздался из-за спины мужчины, когда Джерри Мейстер подошел и мягко протянул руку. — Давай, давай посадим тебя за вот этот стол. Я угощу тебя сегодня лишними кусками пирога.

В то время как публика знала Джерри как Тронутого Звездой Whamline меньшинства, на данный момент он, конечно, не был бы признан таковым. Вместо своего темного армейского камуфляжного костюма и перчаток рыжеволосый, мускулистый мальчик был одет в сильно заляпанную жиром белую рубашку с синими брюками и фартуком, на котором было нацарапано название закусочной. Рози в «Мошеннике Рози» означала Рози Мойстер, прабабушку Джерри. Его семья владела и управляла этим местом все эти десятилетия. Сам Джерри в основном вырос в закусочной и до сих пор помогал, когда не был занят делами, связанными с меньшинствами. Тот факт, что это место принадлежало его семье, давал ему готовое оправдание, чтобы исчезнуть в любое время, когда ему нужно, не беспокоясь о объяснении вещей боссу.

Эрл, однако, упрямо покачал головой. «Я не хочу садиться за другой столик. Это четверг. Это мой стол. Пришло время для пирога. Вот где я сижу. Это мое место. Наше место. Мы сидели здесь. Она не может, она больше не может. Но я могу. Это наше место. Вечер четверга пирог. Мы сидели здесь. Это здесь.»

Эмбер пронзила острая боль, не имеющая никакого отношения к кофе, пролитому ей на руку. Она тут же выскользнула из будки. «Все в порядке, он может сидеть там. Это не имеет большого значения».

Джерри на мгновение выглядел неуверенным, прежде чем благодарно кивнуть ей, когда она взяла свой кофе и скользнула к соседнему столику. Выразив благодарность, он повернулся к мужчине, о котором шла речь. — Вот так, Эрл. Присаживайся. Ты хочешь орехи пекан и чашку кофе без кофеина, верно?

— Пекан, — согласился Эрл, несколько раз резко и решительно мотнув головой. «Вот что у меня есть. Сегодня четверг, у меня есть орехи пекан и кофе. Без кофеина, нельзя кофеин, плохо. Она сказала, что это плохо. Я не могу этого. Ты убедишься, да? Вы убедитесь, что это не кофеин. Должен быть без кофеина. Должен быть. Ш-ш-ш-она не хочет, чтобы я пил кофеин. С каждым повторяющимся заиканием, когда он пытался выдавить из себя слово «она», мужчина не слишком осторожно тыкал двумя пальцами в лоб.

В то время как Джерри мягко согласился, что достанет пирог и проследит, чтобы кофе был без кофеина, Эмбер поймала себя на том, что смотрит в свою кружку. Вернулись те же мысли, которые заставили ее отвести взгляд в никуда за минуту до того, как Эрл прервал ее. Те же самые мысли, которые постоянно поселились в ее голове примерно через час после того, как Пейнтбол закончил рассказ.

Или, скорее… с тех пор, как Кэссиди закончил рассказ. Пейнтбол был Кэссиди Эванс. Все это время, все, что они делали, все эти беспокойства о том, как какой-то мальчик в средней школе должен был обращаться с секретами, которые он хранил, и оказалось, что «мальчик» на самом деле был Кэссиди Эванс, дочерью буквально самая богатая семья в Мичигане. Не говоря уже об однокласснице Эмбер, с которой она провела много времени за последние несколько недель. Все это время, все время, пока она знала пейнтбол, Эмбер также проводила время с Кэссиди. И она никогда не знала, она никогда даже не подозревала, что эти двое были одним и тем же человеком.

Частью этого, конечно же, была эффективность маскировки. Никто из тех, кто знал Кэссиди, не подумал бы, что она добровольно притворится мальчиком. Это просто… не то, кем она была. Она не зацикливалась на том, чтобы выглядеть по-девчачьи или что-то в этом роде, но было совершенно ясно, что то, что ее дразнили из-за этого, беспокоило ее долгое время. Вот почему мысль о том, что она будет добровольно и активно изображать из себя одну из них, вплоть до использования устройства для изменения голоса, чтобы даже звучать как мужчина, никогда даже не приходила Эмбер в голову.

Но дальше этого дело не пошло. Так далеко за пределами. Да, пейнтбол был Кэссиди Эванс, но ее семья была частью… нет, ее семья была Министерством. Они управляли им, они его основали, они были лидерами. Они контролировали Министерство, и через него они контролировали город и в той или иной степени контролировали почти каждого Прикасаемого (как Звезды, так и Фелла).

Проще говоря, нужно было многое принять. Вся ситуация требовала решения. Она понятия не имела, как Кэссиди так долго справлялась сама, прежде чем даже смогла поговорить об этом с Иззи. Кстати, об Иззи, как она со всем этим справлялась? Она была ребенком. Да, технически она была всего на несколько лет моложе Эмбер, но все же. Это были важные годы! И дело было не только в Министерстве, но и в том, что случилось сразу после той ужасной истории с ее матерью. Так что Иззи пришлось смириться с тем фактом, что ее настоящая мать пыталась совершить этот ужасный, долбанный поступок, а люди, с которыми она жила, были руководителями Министерства. Это было просто — это было плохо. Для любого было много работы, не говоря уже о таком молодом человеке, как Иззи. Эмбер понятия не имела, как она или Кэссиди вели себя так нормально, как раньше.

Честно говоря, это, вероятно, не должно было быть таким большим сюрпризом. Эваны были миллиардерами с б. Мысль о том, что они не имеют абсолютно никакого отношения к организации, построенной на прибыли от Прикосновений в городе и контролирующей как можно больше команд, была… в лучшем случае наивной. Конечно, это было Министерство. Оглядываясь назад, это было очевидно. Они построили всю свою империю вокруг идеи построить как можно больше Детройта. У кого еще были бы средства и ресурсы, необходимые для подкупа, шантажа и контроля над таким количеством людей, какое, очевидно, имело Министерство? Опять же, невероятно очевидно теперь, когда она подумала об этом.

Да, задним числом все было совершенно ясно. Ну не совсем понятно. У нее еще было много вопросов. Наверное, вдвое меньше, чем у самой Кэссиди. Боже, Кэссиди. Под каким давлением находилась эта девушка все это время? Было больно даже думать об этом.

И затем, конечно же, был вопрос, который Эмбер задавала себе с тех пор, как впервые начала выяснять, чем занимается Министерство. Они выбирали, разрешить или запретить преступления, и помочь плохим парням, которые заплатили им, избежать наказания за то, что они сделали. Итак, что насчет человека, который украл эту машину и убил на ней ее отца? Ей по-прежнему нужно… нет, ей по-прежнему нужно знать, имеет ли Министерство какое-либо отношение к тому, насколько эффектно он исчез. Не было никаких реальных улик, чтобы найти этого парня, и Эмбер была убеждена, что кто-то помог ему. Что, если это было Министерство, если это были родители Кэссиди?

И было больше, чем это. Даже если они не позволили мужчине сбежать намеренно, она отказывалась верить, что они не могли использовать свои ресурсы, чтобы выследить его. Они контролировали практически всю организованную преступность в городе, и она должна была думать, что они не способны направить хотя бы малую толику этого на то, чтобы человек, убивший ее отца, предстал перед правосудием? Было бы иначе, если бы они не знали ее достаточно, чтобы на самом деле знать о смерти ее отца, но они знали. Они точно знали, кто она такая и через какую боль она прошла. Они могли найти человека. Она абсолютно верила, что они могли бы это сделать, если бы захотели. Но они этого не сделали. И она не могла избавиться от ощущения, что единственная причина, по которой они этого не сделали, заключалась в том, чтобы она была мотивирована. Потому что, конечно, они не только контролировали преступность в городе. Они также управляли героями. Они должны были убедиться, что есть эффективные Прикоснувшиеся к Звездам, чтобы служить сдерживающим фактором против преступников, которые не платят налоги или как они там это называли. Что, если бы они считали, что мотивация Эмбер тренироваться и усерднее работать важнее, чем найти убийцу ее отца? Что, если она все это время играла в их послушного маленького солдатика, а они использовали смерть ее отца как мотивацию для нее? Все время используя свое горе, чтобы манипулировать ею. Мысль о том времени, что она провела с Сильверсмитом, глядя на него снизу вверх, учась у него, думая, что он был… что он был таким хорошим примером… Она хотела, чтобы ее отец познакомился с ним. Боже, от этой мысли у нее слезились глаза, когда она посмотрела на кофейную кружку. Она так долго желала, чтобы ее отец был жив, и немалый процент того времени желал встретиться с Сильверсмитом. Она думала, что они поладят. Она думала… она думала… Боже, какая она глупая.

Стерлинг Эванс был Сильверсмитом. Этого само по себе было достаточно, чтобы заставить ее пошатнуться. Человек, на которого она долгое время смотрела как на наставника, был отцом Кэссиди. Да, она уже в основном поняла еще до всего этого, что лидер Консерваторов должен быть связан с Министерством, учитывая, насколько это имело смысл с тем, как действовал Пейнтбол. Но это был шаг вперед. Сильверсмитом был Стерлинг Эванс, основатель/руководитель самого Министерства вместе со своей женой.

Все это только усиливало страх, что они как-то связаны с побегом убийцы ее отца. Она знала Сильверсмита, проводила с ним много времени, обучаясь и тренируясь под его руководством. И она посмотрела мистеру Эвансу в лицо. Однажды он сказал ей перед школой, принимая что-то для Кэссиди, как ему жаль слышать о том, что случилось с ее отцом. И теперь… теперь, после всего этого, он, возможно, был ответственен за то, что помог убийце ее отца сбежать? Да, это было гипотетически, но… но даже от одной мысли об этом ей хотелось кричать, пока горло не разорвало, а потом стошнило. А если окажется, что это правда, если окажется, что Стерлинг Эванс действительно позволил этому куску дерьма уйти? Она не знала, как сможет сдержать себя.

И все же ей пришлось. В этом была вся проблема. Так же, как Кэссиди и Иззи, у Эмбер не было другого выбора, кроме как притвориться тупицей. Она не могла показать, что знает что-то, несмотря ни на что. И перспектива того, что придется продолжать играть хорошего маленького солдата меньшинства, была просто… тяжелой. Но если Иззи смогла это сделать, то и она сможет. Она подавляла свои чувства и опасения и играла роль. По крайней мере, на данный момент. Но тем временем она собиралась узнать больше. У них была секретная база под торговым центром, чтобы проверить. Она будет искать ответы там, и как только они исправят Пейдж и поместят ее и ее близнеца в отдельные тела, она спросит их обоих, что они знают о том, что случилось с ее отцом. Пейдж многое знала о Министерстве, возможно, она знала об этом.

Суть в том, что она собиралась узнать правду. Она понятия не имела, что будет делать с ним, когда получит его, но она собиралась получить его, несмотря ни на что. А потом… потом она каким-то образом уйдет оттуда. Но она должна была знать, намеренно ли Министерство позволило этому человеку сбежать (и извлекло из этого непосредственную выгоду) или просто не потрудилось найти его (и извлекло из этого косвенную выгоду).

Она все еще была погружена в эти мысли и подозревала, что еще какое-то время будет так, когда Джерри сел напротив нее в кабинку с любопытным выражением хмурого взгляда на своем веснушчатом лице. «Ты в порядке?» — тихо спросил он. «Вы так долго пялились на этот кофе, что, наверное, могли бы без проблем позволить ребенку плавать в нем». С опозданием он поправился: «Я имею в виду тепло. Там все еще есть все проблемы, которые у вас были бы, если бы ребенок плавал в кофе. Могут ли они хотя бы… Он оборвал себя резким кашлем. — Холодно, вот что я говорю. Хочешь свежую чашку?

На какой-то нелепый и явно глупый момент Эмбер подумала рассказать ему, что происходит. Не о том, кто такой Пейнтбол, конечно. В общем, все, что связано с Министерством. Она очень кратко подумала об этом. Но нет, конечно, это было бы глупо. Невероятно глупо, на самом деле. Она понятия не имела, как много он уже знал. Она не знала, как много знает кто-то из команды. Кроме Джея. Если бы Джей был замешан в этом, Эмбер съела бы все туфли в своем шкафу.

И все же, она не могла сказать ей также. Она понятия не имела, как отреагирует девушка, даже если на самом деле еще ничего не знала. Просто сейчас это было слишком сложно. Кроме того, она пообещала Пейнтб-Кэссиди, что будет держать все в секрете.

И если она не собиралась говорить Джею, она уж точно ничего не сказала бы Джерри. Вместе работали, вместе воевали. Она доверяла ему в очень опасных ситуациях, и он всегда выручал. Кроме того, она провела некоторое время здесь, в закусочной, в свободное от работы время, достаточно, чтобы никто не подумал, что он сидит, чтобы поговорить с ней, это странно. Но, несмотря на все это, она никак не могла доверять мальчику настолько, чтобы сказать ему правду. Она тоже доверяла Сильверсмиту, и посмотрите, куда это ее привело?

Все это пронеслось у нее в голове за короткий миг, прежде чем она слегка улыбнулась ему. «Спасибо, это было бы здорово. Извини, я просто много думал о своем отце в последнее время. По крайней мере, это было абсолютной правдой. Что помогло ей продать ложь в ответе.

Поморщившись, Джерри коротко кивнул. Его рука ненадолго коснулась ее. — Это все еще отстой, Эмбер. Они… Я имею в виду, они нашли что-то новое? Я просто… не то чтобы это не могло быть у тебя на уме, но я просто подумал, если бы они нашли какие-то новые улики или что-то, что могло бы… я имею в виду… — Он скривился, качая головой. — Прости, неважно. Глупый вопрос.»

После недолгого колебания Эмбер сглотнула. — Нет, никаких новых улик или чего-то подобного. Просто начал немного думать о нем, и когда я это делаю, мне трудно остановиться». Она еще раз слабо улыбнулась, пытаясь выглядеть как можно более нормальной. — Это… хорошо, это не нормально. Это отстой, как ты и сказал. Это чертовски ужасно, и я не могу… я не могу остановиться… – Оборвав себя, она выдохнула, упершись обеими руками в стол, заставляя себя говорить как можно четче. — Я бы хотел горячего кофе, спасибо.

«Конечно». Некоторое время Джерри колебался, прежде чем встретиться с ней взглядом. — А если серьезно, Эмбер, если ты когда-нибудь захочешь поговорить о нем, я готов. Просто послушать. Я не… когда я был маленьким, моя бабушка умерла. Я был еще ребенком, но я помню ее. Я помню, как было больно быть на похоронах. И я помню, что мне помогло, если бы я мог поговорить о ней. Я просто… извините. Это ничто по сравнению с тобой и твоим отцом. И я не совсем терапевт или даже большой друг. Но, как я уже сказал, если вы хотите поговорить о нем, я могу помолчать и позволить вам сказать все, что вам нужно.

Сглотнув ком в горле, Эмбер кивнула. «Спасибо, Джерри. Если мне нужно будет поговорить, я буду иметь это в виду. И ты ошибаешься, ты хороший друг. Я просто… я думаю, мне нужно побыть одной прямо сейчас, чтобы я мог думать.

Подарив ей легкую улыбку в знак признательности, Джерри встал и взял остывшую кружку. Он подошел, чтобы наполнить ее свежим горячим кофе и поставил ее перед ней, прежде чем тихо сказать девушке, что кофе в доме. Затем он двинулся, чтобы помочь другому посетителю на противоположной стороне закусочной.

Не желая тратить впустую вторую чашку кофе после того, каким милым был мальчик, Эмбер сделала глоток из него, сидя там. У нее по-прежнему было слишком много мыслей и эмоций, чтобы быть полностью здоровой, но она старалась не потеряться в них полностью. Что бы ни случилось, что бы она ни узнала о смерти своего отца и сколько об этом знало Министерство, она разберется с этим. Ей просто нужно было делать все шаг за шагом, и первым шагом на самом деле было проникновение в эту базу.

Ну, ладно, первый шаг, по-видимому, заключался в том, чтобы убедиться, что Кэссиди и ее новый приятель/напарник не погибнут, исследуя ту девушку, которая должна была знать что-то опасное о Карандаше. Не говоря уже о Паке. Она… она тоже не могла допустить, чтобы с Паком случилось что-то плохое. И вся эта ситуация еще больше усложняла ситуацию.

С долгим тяжелым вздохом Эмбер сделала еще один глоток кофе, прежде чем оглянуться через плечо. Старик Эрл сидел в другой кабинке. Его внимание было сосредоточено на недоеденном куске орехового пирога перед ним, когда он ткнул в него вилкой. Он бормотал себе под нос что-то о ответе на слова, сказанные его явно покойной женой в какой-то момент в прошлом. В его голосе была дрожь, от которой Эмбер вздрогнула. Она понятия не имела, как давно скончалась его жена, но он явно все еще был в глубоком горе. Как долго они были женаты? Как долго он…

Это не ее дело. Заставив себя отвернуться, чтобы перестать пялиться на мужчину, чтобы он мог побыть в уединении, которого он заслуживал, Эмбер снова сосредоточилась на своем собственном кофе. Несколько секунд она просто смотрела на него. Будет ли она похожа на того парня, сидящего здесь и думающего о том, кого она потеряла? Не окажется ли она в ловушке своих воспоминаний?

Нет, не ее. Она вовсе не винила Эрла. Что бы ни случилось с его женой, он, очевидно, ничего не мог с этим поделать. Но она все еще могла что-то сделать со своим отцом. Она могла бы узнать правду и убедиться, что виновные получили по заслугам.

Имея это в виду, Эмбер допила остатки своей чашки и поставила ее перед тем, как встать. Несмотря на слова Джерри, она оставила на столе десятидолларовую купюру и, кивнув мальчику, направилась к выходу. Через мгновение она вышла на улицу, когда колокольчик над дверью дружелюбно звякнул.

Оказавшись на открытом воздухе, Эмбер посмотрела в обе стороны, глубоко вздохнув. Да, что бы ни случилось потом, очевидно, это будет опасно, ужасно и тяжело. Но хоть бы что-то делала. По крайней мере, она действительно узнает правду и справится со всем, что с этим связано. Но сейчас она собиралась пойти домой и попытаться немного поспать.

Потому что следующие несколько дней будут чертовски загружены.