Траст 15-03

Хорошо, что на следующее утро было воскресенье. Потому что это означало, что горничная не убирала мою комнату, поэтому мы с Иззи могли спать столько, сколько хотели. А хотели мы многого, видимо. Мы оба были совершенно не в себе все утро и почти до полудня ни разу не пошевелились. Это было время, которое я увидел на (местных) часах, когда мои глаза открылись от ощущения, что другая девушка немного сдвинулась позади меня. Вау, мы действительно вырубились, видимо.

После недолгого колебания я немного повернулась и села, когда мой взгляд переместился на Иззи. Она оглядела комнату, лишь запоздало взглянув на меня с несколько виноватым выражением лица. «Извини. Я не хотела… — замолчав, она явно сменила ненужное извинение на вопрос. «Как ты делаешь это?» Виноватый взгляд стал задумчивым. «Как ты остаешься в таком месте, так спишь, так живешь, зная, откуда все… откуда многое? Как вы живете, зная, чем на самом деле занимается ваша семья?» Ее голос был шепотом, и я видел, как она крепко сжимала одну из подушек обеими руками, прижимая ее к животу после того, как полностью села.

Боже, это когда-нибудь был трудный вопрос. Да, я сначала не ответил. Вместо этого я повернулась и прислонилась спиной к спинке кровати, осматривая комнату вместе с Иззи. Поток мыслей пронесся у меня в голове, прежде чем я подавила их и сосредоточилась. «Я говорю себе, что вырос с этим. У меня было шестнадцать лет, как это. Так что странно вести себя по этому поводу сейчас было бы… странно. Это привлекло бы внимание. И знаете, это может быть плохо. Если мои родители думают, что я что-то знаю, если у них есть хоть малейшая причина начать уделять больше внимания тому, что я делаю, или что-то в этом роде…»

Иззи закончила за меня, ее собственный голос все еще был едва слышен. «Он может взорвать все».

Ее выбор слов заставил меня вздрогнуть. Взорвать все, что ли. Так же, как то здание прошлой ночью. Моя голова немного кивнула. «Да, довольно много. В том-то и дело, что я должен вести себя как обычно, иначе они… ну, мы уже знаем, что они могут стирать воспоминания. И мистер Джексон здесь. Если бы они думали, что лучший способ справиться с ситуацией — это стереть все, что я о них знаю, они могли бы».

— Ты имеешь в виду, что мы должны вести себя нормально, — заметила Иззи, еще крепче вцепившись в подушку. «Мы должны вести себя так, как будто все в порядке, как будто они просто те, за кого себя выдают. Как будто мы ничего не знаем. Потому что они сотрут и мою память. В ее голосе была легкая горечь. «Они сотрут мою память, чтобы продолжать превращать меня в свой маленький инструмент».

Ах, вот почему она звучала горько. Слегка поморщившись, я помедлил, прежде чем предложить: — Я знаю, что после всего, что я тебе сказал, это мало что значит, но я действительно думаю, что мои родители заботятся о тебе. Я имею в виду, я почти уверен, что им также нравится то, на что ты способен, и все такое, но дело не только в этом. Даже когда я сказал это, мое лицо немного исказилось. «Я знаю, я знаю, как это звучит. Поверь мне, я знаю. Но это правда. Две полупротиворечивые вещи могут быть истинными одновременно. Мои родители хотели бы, чтобы ты был на их стороне из-за твоей силы и всего остального, и они заботятся о тебе. Ты им нравишься, Иззи. Я видел, как мои родители ведут себя с гостями, с которыми они просто из вежливости, поверьте мне.

После этого я замолчал на несколько долгих секунд, прежде чем тихо добавить: «Но ты прав. Они сотрут твою память, если узнают, что ты что-то о них знаешь. И они не откажутся переманить вас на свою сторону. Я быстро посмотрел в ту сторону, чтобы пристально встретить взгляд другой девушки. — Вот почему ты должен быть осторожен. Потому что, если они узнают, если у них даже возникнут подозрения…

— Я знаю, — перебила Иззи. Произнеся эти два слова, она вздохнула, откинув подушку, прежде чем подняться с кровати, чтобы встать. «Я буду осторожен. Я буду вести себя нормально, обещаю. Кроме того, — добавила она, слегка пожав плечами. «Не похоже, чтобы я нервничала из-за этого места, это было бы в новинку».

Она была права. Поднявшись на ноги с другой стороны кровати, я кивнул. «Правильно, справедливо. Я просто… прости, после всего, ты просто… Как я уже говорил, ты первый человек, которому я доверил это. Я имею в виду, я знаю, что мы оба вляпались в это, но все же. Ты единственный человек, который знает обо мне». Я повторил это, глядя на девушку. Практически вся моя жизнь была в ее руках. И ее собственная жизнь тоже, если подумать. Во всяком случае, наши воспоминания. Наш выбор. Она держала наш выбор и будущее в своих руках.

Иззи, в свою очередь, серьезно встретила мой взгляд и твердо кивнула. — Поверь мне, — сказала она тихо, но с решимостью, которая меня несколько удивила. «Я ничего не отдам. Как я сказал прошлой ночью, я могу помочь прикрыть тебя. Я могу… я могу быть там, чтобы поговорить, когда вам это нужно. Я… — Ее голос стал мягким и тихим в конце. «Я знаю, каково это, когда нужно с кем-то поговорить».

Какое-то время никто из нас ничего не говорил. Затем она отошла от кровати, добавив: «И мы можем время от времени проверять воспоминания друг друга. Знаешь, на случай, если что-то пойдет не так и один из нас… и они заставят одного из нас забыть.

Это тоже был хороший момент. «Да, — согласился я, — нам определенно нужно это сделать». Глубоко вздохнув, я стряхнул с себя ощущение нервозности. — А теперь нам нужно одеться и все такое. Ты, ааа, можешь сначала принять душ. — Тогда мы можем пойти позавтракать. Эээ… обед.

— Эй, — чуть слабым голосом предложила Иззи, — по крайней мере, мы все еще сливаемся с окружающими. В конце концов, мы должны вести себя нормально.

«А есть ли что-нибудь более нормальное, чем подростки, спящие до полудня?»

*******

«Ты знаешь, что технически ты еще не подросток, верно?» Это было позже, когда мы оба вымылись и переоделись. Мы вернулись в мою комнату, воспользовались моментом, чтобы собраться, прежде чем отправиться за едой. Я только что посмотрел на другую девушку, чтобы выпалить это. — Знаешь, потому что тебе… двенадцать. Вслух это звучало более неловко, чем у меня в голове, но я все равно продолжал. «Извините, я хочу сказать, мне очень жаль. Мне жаль, что все это вывалилось на тебя. Извини, я имею в виду, что все это было с твоей мамой, и ты должен был переехать в безопасное место. А теперь… — я тяжело сглотнула. — А теперь на тебя все это свалили, хотя тебе всего двенадцать. Вы не должны беспокоиться обо всем этом. Любое из этого. Так что извини».

Какое-то время Иззи не отвечала. Она просто посмотрела на меня. По-видимому, обдумывая это в течение нескольких секунд, девушка передвинулась и встала передо мной. Ее нога сорвалась, слегка ударив меня по голени. После того, как я тихо взвизгнул, она указала: «Тебе тоже не стоит иметь с этим дело. Особенно самостоятельно. А ты всего на четыре года старше меня, бабушка. Понюхав последний пункт, Иззи пожала плечами. «И это… это просто то, что есть. Мы оба знаем, мы оба справляемся с этим. Вместе, да?» С опозданием она поправила: «Я имею в виду, вроде как вместе. Мы можем помочь друг другу.»

— Мы можем помочь друг другу, — согласился я, едва заметно улыбнувшись, прежде чем ткнуть ее в лоб. «Спасибо, что не указали на очевидное, что ты очень скоро станешь выше меня».

Иззи только что подмигнула мне. — Я приберегу это на тот случай, если ты постараешься не вмешивать меня позже, — немного поддразнила она. Потом девушка протрезвела и многозначительно добавила: — Я в деле, Кэсс. Я знаю, что не могу пойти с тобой на свидание или показаться такой или что-то еще, не испортив секреты, но все, что я могу сделать, я хочу».

— Спасибо, Иззи, — пробормотал я. Мы двое смотрели друг на друга еще несколько секунд, прежде чем я вздохнула и махнула рукой. — Да ладно, если мы еще будем отсиживаться, мама с папой могут все-таки отправить поисковую группу.

Что-то мелькнуло на лице другой девушки, прежде чем она толкнула его вниз. Это было немного похоже на разочарование. Ага. Это определенно повлияло на нее. Она только что открылась нам, только начала доверять моим родителям. А теперь случилось это, после того, как ее собственная мать так основательно предала ее. Ебать. Это было так много, чтобы вывалить на девушку. Я был удивлен, что она так хорошо держится.

Хотя я предполагал, что настоящее испытание произойдет через пару минут, когда мы спустились вниз, чтобы встретиться с моей семьей впервые с тех пор, как Иззи узнала правду.

Боже, я действительно надеялся, что все пойдет не так ужасно.

******

Первое испытание произошло еще до того, как мы спустились вниз. Как только мы с Иззи вышли из холла, где находились наши комнаты, прямо наверху лестницы, ведущей на этот этаж, там была мама. Не похоже, чтобы она ждала нас или что-то в этом роде. Когда мы вышли, она стояла к нам спиной, и она разговаривала по Bluetooth. Это было что-то вроде организации частного просмотра в одном из художественных музеев для некоторых из ее друзей на следующей неделе. Видимо, в городе ненадолго проходила какая-то специальная выставка, и маме совсем не хотелось стоять в очередях. Не то чтобы ей было трудно организовать эти персональные выставки, учитывая, что в нескольких городских музеях были целые крылья, названные в честь нашей семьи. Или здание, в одном случае.

Очевидно, она как раз заканчивала, потому что мама оглянулась через плечо, когда мы вышли, подняв палец, прежде чем сказать несколько любезностей. Затем она постучала по наушнику и улыбнулась нам двоим. — Ну, вот вы, девочки. Я боялся, что нам, возможно, придется послать поисковую группу. Немного поддразнив, она добавила: «И чем мы занимаемся сегодня? Какие-нибудь приключения планируются? Эти слова звучали почти задумчиво, как будто она была настолько занята своей взрослой жизнью и обязанностями, что ей приходилось переживать наши… «приключения».

Рядом со мной я почувствовал, как Иззи напряглась всего на секунду, прежде чем взяла себя в руки и заставила себя расслабиться. Я была почти уверена, что мама ничего не заметила, кроме того, что другая девочка была тихой и немного нервной. Что, как она уже говорила ранее, не было чем-то необычным.

Быстро, прежде чем что-либо можно было заметить, я громко запищал. «Ну, нам определенно нужна еда, прежде чем отправляться в какие-либо приключения. Это было как…. навсегда с тех пор, как мы поели!»

— Навсегда или прошлой ночью, — ласково возразила мама, протягивая руку, чтобы расчесать мои волосы. Я позволил ей сделать это, сопротивляясь как желанию отдернуть голову, так и наклониться к ней. Каждый был одинаково силен. Боже, это было сложно. Теперь, когда я рассказал Иззи обо всей ситуации, это казалось еще более неприятным. Ощущение ее взгляда на себе, когда я стоял там, заставило меня чувствовать себя еще более неловко.

Но я оттолкнул его, улыбнувшись матери, прежде чем добавить: «Ты придешь на обед?»

К моему облегчению, мама снова улыбнулась мне, прежде чем покачать головой. — Извините, принцесса, вам двоим придется поесть за меня. У меня через час встреча, а я совсем не готов. Но возьми мороженого, а? Вчера вечером Клаудио приготовил немного свежего, и кто-то в этом доме должен посидеть и насладиться им. Обещай, что позаботишься о том, чтобы он знал, что его ценят?

— Обещаю, — согласилась я, не обращая внимания на ком в горле, и потянулась, чтобы взять Иззи за руку. «Давай, нам лучше заняться этим до того, как Саймон узнает об этом, или мы никогда не получим это мороженое».

«Ах, спасибо!» Иззи не забыла перезвонить, когда я протащил ее мимо матери и направился с ней вниз по лестнице. Мы оба делали шаги по две за раз, прыгая таким образом, что, как я надеялся, больше походило на стремление попасть на кухню, чем на стремление удрать от мамы.

Саймон и папа уже обедали, когда мы вошли туда, хотя казалось, что они почти закончили. Когда мы с Иззи вошли внутрь, они оба, как и ожидалось, подшучивали над тем, что нам нужно так много времени, чтобы встать. Что было хорошо. То, что все было так нормально, помогло облегчить мою затянувшуюся паранойю, что они каким-то образом узнали, что произошло прошлой ночью. Тот факт, что все по-прежнему вели себя так небрежно, дразнили нас, продолжали жить своей жизнью, означало, что они не знали, что Иззи знала. И если повезет (и много работы с ее стороны), так и останется.

Как только мы вдвоем остановились у переговорного устройства, чтобы заказать еду (мы оба были в настроении позавтракать, несмотря на то, что сейчас время) и сели, папа заговорил. — Итак, приближается день «Д», не так ли? Или отложить еще на год? Знаешь, пока тебе не станет удобнее. Его голос был дразнящим, он точно знал, какую реакцию он вызывает.

«День Д?» — эхом повторила Иззи, моргая. Я почувствовал, как ее рука крепко сжала мою ногу, когда она заставила себя отреагировать на то, чтобы сидеть вот так, только чтобы выйти из-под ее хватки, сохраняя при этом максимально ясное лицо.

Быстро нахмурившись в ответ на отца, я возразил: «День вождения. Это когда я заканчиваю Driver’s Ed и получаю свои настоящие права. И не откладываем ни на год. Или месяц. Или неделю. Этот день отмечен в моем календаре с тех пор, как мне было… девять. Было ощущение, что играешь незнакомую роль или носишь одежду, которая больше не подходит. У меня было так много более важных вещей, о которых нужно было беспокоиться, чем вождение. Но если бы я не разыгрывал это так, моя семья знала бы, что что-то не так. Я должен был сыграть роль.

— Ага, — папа сделал вид, что плачет, скорбно покачивая головой взад-вперед. «Я тоже отметил это в своем календаре. С кучей грустных лиц и запиской о звонке в Департамент транспорта, чтобы они могли вывесить предупреждающие знаки. Может быть, организовать полицейский эскорт, который будет следовать по обеим сторонам вашей машины, как бамперы».

Сначала я скривилась и швырнула в него свернутой тканевой салфеткой. Затем я моргнул и выпалил: «Ха! Ха-ха! Ваш автомобиль. Ты сказал свою машину! Как в моей машине. Как в машине, которую я получаю».

— Фигура речи, — настаивал папа, поддразнивая меня в ответ. — Ты можешь водить тот старый универсал, от которого миссис Депел пыталась избавиться. Я слышал, что сразу доходит до двадцати пяти.

— Уверен, что это не слишком много для нашего маленького Бустера? Саймон вскочил и потянулся, чтобы взъерошить мне волосы, вставая из-за стола. «Я думал, что одна из этих маленьких штук Power Wheels будет больше ее скорости».

— Ладно, ладно, — вскочил папа, подняв руку, чтобы оттолкнуть Саймона, прежде чем я успел возразить. «Достаточно. Как насчет сегодня? Ты готов к встрече позже?

Кивнув, мой брат ответил: «Все готово. Мы должны быть готовы уйти к тому времени, когда Айкавы доберутся до отеля.

Прежде чем я успел сообразить, как убедить их в том, что это значит, папа посмотрел на меня. «А вы, девочки? Планируется что-нибудь важное?»

Мой рот открылся, но Иззи заговорила первой. — Кэссиди собиралась пойти со мной в библиотеку. С опозданием, поправила она, «публичная библиотека. Мистер Таттерс поручил мне написать отчет о Салемских процессах над ведьмами для моего последнего задания перед возвращением в настоящую школу.

Мистер Таттерс был наставником, которого посещала Иззи. Но я впервые слышу о походе в библиотеку. К счастью, к этому моменту у меня уже было много практики в том, чтобы сдерживать удивление на лице.

У папы, очевидно, тоже было много практики, но тогда он все еще выглядел удивленным. «Публичная библиотека? Вы уверены? Здесь полно ресурсов».

После короткой паузы Иззи тихо ответила: «Я знаю, но… было бы неплохо выйти и подышать свежим воздухом». Она встретилась взглядом с моим отцом, одарив его невинной, даже жадной улыбкой. «И я думал, что библиотека будет в полной безопасности, верно? Особенно, если я на самом деле завтра пойду в школу.

Папа, казалось, задумался на мгновение, прежде чем коротко кивнул. «Конечно. Я пришлю машину, чтобы отвезти вас, девочки, когда вы будете готовы. Могу я поговорить с тобой в холле минутку, Иззи?

Инстинктивно я напрягся. Но я подавил эту реакцию, просто кивнув. — Лучше поторопитесь, — заметил я, — пока не принесли завтрак.

Затем все трое ушли, Саймон пошел с ними. Что заставило меня посидеть в одиночестве пару минут, напряженно глядя на стол и гадая, что там происходит. Когда Иззи наконец вернулся, как раз в тот момент, когда нам доставляли еду. Так что я молчал, пока мы снова не остались одни. Как только все стихло, я быстро переместился, чтобы заглянуть в двери, оглядывая холл вверх и вниз, чтобы убедиться, что мы одни, прежде чем снова закрыть двери. Потом я вернулся к столу. Но даже тогда мы не говорили ни о чем важном. Мы вдвоем позавтракали и отправили тарелки на чистку, прежде чем отправиться на улицу.

Только потом, как только мы вышли из дома, я спросила тихим голосом: «Все в порядке? Что с библиотекой?

Иззи, в свою очередь, кивнул. — Он просто хотел дать мне это. В руке она держала маленький черный пульт с кнопкой размером с обычный брелок. «Он сказал, что если я нажму на кнопку, поднимется тревога, и через шестьдесят секунд появится целая группа спецназа». Сделав паузу, она посмотрела на меня. — Почему у тебя нет ничего подобного?

Покраснев, я признался: «Да. Он у меня в ящике для носков, где я оставил его… много лет назад. С тех пор, как я случайно сел на него, и наша школьная экскурсия была ммм… прервана.

Младшая девушка побледнела. «Я буду осторожен. В любом случае, что касается библиотеки, я сказал, что прикрою тебя, верно? Таким образом, мы можем пойти в библиотеку, а потом ты сможешь посмотреть, что происходит с Пейдж. Я дам вам знать, если кто-нибудь появится». Она предложила мне пожать плечами. «Мне действительно нужно написать этот отчет. И я хотел выбраться из дома, после… после всего этого. Таким образом, никто не будет задаваться вопросом, где вы находитесь или что-то в этом роде.

На мгновение я уставился на нее. Тогда я чуть улыбнулась. — Спасибо, Иззи.

— Я начинаю думать, что, в конце концов, ты мог бы быть весьма полезен.