Глава 23: Золотое перо
В тот момент Рианнан внутренне опровергла слова Гертии, но не стала высказывать свои мысли вслух, а спокойно выпила чай. Однако Гертия легко рассмеялась, прочитав морщины на лице Рианнана.
— Рианнан, ты мне не веришь. Послушайте, я надела свои боевые доспехи вскоре после рождения моего ребенка и бросилась прямо через поле боя, чтобы сохранить корону, которая по праву принадлежала мне. А как же твоя мать? Разве твоя мать, которая обычно была такой нежной, не держала своего любимого мужчину рядом с собой во что бы то ни стало? Запомни мои слова. Игорь такой же. Он не откажется от тебя так легко.
Но королева… она ошибалась. Она была мудра и всезнающа не по годам, но ничего не знала о своем сыне.
Ее слова только вселили в Рианнана ложные надежды на счастливое будущее.
Игорь Ческа, он был жестоким человеком. Зная, что не может видеть рядом с ней своего будущего наследника, он бросил ее, использовал как козла отпущения, чтобы лишить ее власти, и лишил ее статуса до тех пор, пока у нее ничего не осталось.
И если моряк верил в Атараксию, то маленькая девочка-нет. Она умерла, ее вера в мир погибла безвозвратно, ибо все, что она видела, было не чем иным, как тьмой.
— Мэри. —
Мэри повернула голову на зов Рианнана.
Рианнан смотрел на бурлящее море. Игорь, он был как море. Она влюбилась в то, как искрилась его поверхность, но не смогла увидеть неизвестность, которая скрывалась в его глубинах.
Попробуй platform_for самый продвинутый опыт чтения.
— Да, мисс? —
— Здесь немного прохладно. Не могли бы вы сходить в каюту и взять мою шаль? — Спросила Рианнан, скрестив руки на груди.
“Да! Одну минуту, пожалуйста.
Мэри поспешила прямо в каюту, чтобы забрать шаль.
Мгновение спустя Рианнан достала предмет, который держала рядом с собой.
Это было золотое перо.
С того момента, как она получила золотое перо, и до самой смерти она хранила его как сокровище. С ее стороны было глупо хранить его сейчас.
Рианнан закрыла глаза, глубоко вздохнула и бросила перо в глубокое синее море. Перо плыло по волнам, но вскоре утонуло и бесследно исчезло.
Вскоре Мэри вернулась и принесла Рианнан свою шерстяную шаль.
— Вообще-то, Мэри, если подумать, нам лучше вернуться в дом. Мне немного зябко, и я думаю, что свалюсь с простудой. Извините за беспокойство… —
This_content берется из
Рианнан слабо улыбнулся.
— О, мисс, все в порядке. Если ты простудишься, это будет большой проблемой для нас обоих.
Мэри вместе с Рианнаном направилась к корме корабля и вскоре оказалась перед каютой. Мэри шла большими шагами и опережала Рианнана. Она стояла у борта, ожидая молодую леди, и в тот момент, когда Рианнан открыл дверь, в порту поднялась суматоха.
Два человека верхом на лошади остановились у причала. Они громко кричали, но их голоса не могли долететь до корабля, который покинул море несколько минут назад. Молодой мальчик, сидевший на лошади, спрыгнул с нее, но так поспешно, что лошадь споткнулась.
Вскоре мальчик начал шуметь и спорить с матросами. Одним лишь жестом он казался приказом развернуть корабль. Раздраженные моряки угрожающе окружили мальчика, чтобы остановить его громкий и яростный протест. Мужчина постарше, следовавший за мальчиком, спрыгнул с лошади и вытащил из-за пояса нож.
Мэри ахнула при виде этого зрелища, ее глаза загорелись.
Когда Рианнан услышала легкий шум, она остановилась как вкопанная и посмотрела на Мэри.
— Мэри, что случилось? —
“О, ничего особенного, мисс. В порту куча парней, которые ведут себя как головорезы. Нам не о чем беспокоиться. —
Мэри подтолкнула Рианнан к хижине, не желая, чтобы она стала свидетелем этого зрелища.
Updated_at
— Если они хотели попасть на корабль, то должны были прибыть раньше, иначе опоздали бы. Что с ними не так? Во всяком случае, в этом мире много людей, у которых нет здравого смысла, мисс.
— Это действительно произошло? Рианнан посмотрел на Мэри и улыбнулся.
Обе дамы вошли в каюту и плотно закрыли за собой дверь. Посередине двери было напечатано изображение парящей в небе Атараксии.
Тем временем в гавани мальчик с отсутствующим видом смотрел на далекий корабль. Позади него стоял человек, один на один противостоящий обезумевшим морякам со своим верным мечом.
Матросы пришли в ярость от чрезмерных требований мальчика и последующих угроз мужчины до такой степени, что тоже вытащили оружие. По мере того как матросы постепенно сокращали разрыв, человек с верным мечом торопливо шепнул мальчику позади себя:
— Ваша ма… Мистер Игорь, сделайте что-нибудь, или мы оба умрем!
Но глаза мальчика были прикованы к морю, его не интересовало ничего, кроме корабля, покидающего Аранделл. А потом он открыл рот.
— Иди и извинись. Отдай им свою сумку, — сказал мальчик, не поднимая глаз. Этого бы не случилось, если бы они ушли на несколько минут раньше.
— Но… —
— Тогда иди и позаботься о них сама.
Посетить для лучшего опыта