Глава 238-238: В ужасе

Глава 238: В ужасе

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Хэн И не ответил.

Он так спокойно посмотрел на старика Хэна, что у старика онемела голова, а на спине выступил холодный пот.

«Не говори таких идиотских слов в будущем», — легко сказал Хэн И, — «Не говори того, что тебя не смущает».

Затем он мягко сказал Хань Цяо: «Ты провел в карете целый день. Иди полежи немного».

«Хорошо.» Хан Цяо кивнул.

Хэн И помог Хань Цяо пройти в главный двор, чтобы отдохнуть.

Старуха Хэн и старик Хэн остались в холле, глядя друг на друга.

Они оба выглядели мрачными, но не смели издать ни звука.

В этом просторном и светлом доме им не было места.

Они думали, что Хэн И не полностью разорвал с ними связи. Они думали, что у них еще есть шанс проявить себя на хорошей стороне.

В главной комнате.

Шулан принесла горячую воду. Хэн И взял его и помог Хань Цяо вымыть лицо, руки и тело.

«Ноги тоже вымойте». Сказал Хэн И.

В последнее время ему особенно нравилось мыть ноги Хань Цяо.

Что касается причины, только он и Хань Цяо знали.

Хань Цяо взглянул на Хэн И и кивнул.

Вымыв ноги, Хэн И помассировала ноги Хань Цяо. Сначала он был очень серьёзен, но позже она почувствовала, что что-то не так.

Хань Цяо сонно открыла глаза и подергала ногой. Услышав приглушенный голос Хэн И, у нее не было другого выбора, кроме как оставить его в покое.

Вспыльчивый человек…

Хань Цяо вздохнула в глубине души.

После рождения этого ребенка она не могла забеременеть слишком рано.

Через некоторое время Хэн И застонал. Это сообщение об этом должно быть перенесено на n0v€1b¡n★

Хань Цяо наклонила голову, наблюдая, как он встал, чтобы убрать и открыть окно.

Уголки ее глаз и брови покраснели, когда она тихо крикнула: «Хэн И…»

Хэн И посмотрел на Хань Цяо.

Ее лицо было розовым, а глаза и брови были полны тепла, которое притянуло его к себе.

Он подошел к кровати и нежно обнял Хань Цяо, чтобы поцеловать ее.

Хань Цяо послушно ответил Хэн И.

Им двоим особенно нравились тихие и теплые моменты, когда они были только вдвоем.

Эти надоедливые «мухи» уже давно были отброшены на задворки их сознания.

Вместе друг с другом и со своим домом они научились отпускать и забывать прошлое.

После ухода шансы встретить этих людей снова в этой жизни были невелики, так зачем же вспоминать?

Спустя долгое время Хань Цяо уснул.

Хэн И улыбнулся и уложил ее в постель.

Затем он взял их грязную одежду и положил в бамбуковую корзину. Некоторые из них пришлось выбросить.

Хэн И вышел из главного двора и планировал пойти на кухню, чтобы попросить тетю Чжао приготовить легкую еду. Хань Цяо провел в карете полдня, и у него не было особого аппетита, поэтому он подумал, что Хань Цяо должен съесть что-нибудь легкое.

Тетя Чжао быстро согласилась: «Не волнуйтесь, Мастер. Я приготовлю еду.

В это время года они много ели.

Хэн И вышел из кухни и увидел старуху Хэн и старика Хэн, крадущихся по дому.

«Что ты делаешь?» — холодно сказал Хэн И.

Мягкость на ее лице мгновенно исчезла.

«Пятый сын, в какой комнате мы с твоим отцом остановимся сегодня вечером?»

Они тоже зашли в два двора, но дети их проигнорировали.

Хан Чи был еще более жестоким, чем они, когда они говорили.

Самодовольное выражение лица мальчика их очень разозлило.

Когда они пошли во двор Сунь Сю и остальных, Цзэн Циньэр играла с ятаганом в руке и выполнила перед ними набор техник саблей. Она даже спросила их с улыбкой: «Старый Мастер, Старая Леди, как моя техника владения мечом?»

Как это было? Старуха Хэн была напугана до смерти.

Что касается Сунь Сю и двух других ее сестер, ни одна из них не вышла из двора, чтобы поприветствовать их.

У них не было ни манер, ни воспитания.

Они не смели даже думать о том, чтобы пробраться в главный двор, но и не хотели думать о том, чтобы жить во дворе для прислуги.

«Вы можете остаться в гостинице. В 1’11 попроси Донг Лая отправить тебя туда. Завтра после обеда я лично отправлю тебя обратно в семейную деревню Хэн».

О чем бы старуха Хэн ни думала раньше, это исчезло, как только она услышала эти слова, и выражение ее лица изменилось.

«Нет нет нет. Мы можем вернуться сами».

«Это не годится. Я должен сделать то, что сказал. Я сказал, что каждый раз, когда вы покинете семейную деревню Хэн и придете ко мне, я преподам им урок. Я человек слова».

Слова Хэн И напугали обоих до безумия.

Особенно старуха Хэн, которая сразу же сказала: «Хэн И, мы с твоим отцом сейчас вернемся. Мы сейчас вернемся».

— Д-вам не обязательно нас отсылать!

«Так не пойдет». Хэн И был решительным и решительным.

Не так-то просто было приходить и уходить так, как ему хотелось.

Таким образом, старик Хэн и старуха Хэн были вынуждены остаться.

Он даже послал двух грубых служанок и двух слуг следовать за ними.

Они ужинали в гостинице. Они хотели устроить сцену, но боялись, что завтра Хэн И станет еще более жестоким.

Она тревожно ходила по комнате.

В маленьком доме Хань Цяо и дети с удовольствием ужинали.

Хан Чи все еще рос и любил есть мясо.

Когда Хэ Чэн увидел, что его брат и сестры едят мясо, он тоже сделал большой глоток с полным ртом масла.

Цзэн Баобао был таким же.

Он и Цзэн Циньэр стали выше и выглядели лучше.

Братья и сестры выглядели очень хорошо.

Хэн И зачерпнул ложку супа тофу для Хань Цяо.

Хань Цяо не смела есть слишком много, но и не переставала есть. Она старалась меньше есть и больше жевать.

Вечером перед сном ей пришлось съесть миску птичьего гнезда.

В эти несколько дней им не нужно было учиться, читать или заниматься боевыми искусствами. Дети были счастливы. А самое главное, им понравилось присоединиться к веселью, когда открылся ресторан быстрого питания.

«Ложитесь спать сегодня пораньше. Завтра тебе придется рано вставать». Хан Цяо мягко напомнил им.

«Я знаю маму. Маме тоже следует рано ложиться».

После ужина Хэн И и Хань Цяо сидели во дворе.

Пока дети играют в прятки.

Сначала это было в маленьком дворике. Позже он развился в два небольших дворика, зал, а теперь распространился и на главный двор.

Хэ Чэн вбежал, нервно потея.

«Мама мама…»

Хань Цяо потянула его, и девочка присела на корточки рядом с ней, прикрывая его своим длинным платьем.

Поскольку Хэн И сидел по одну сторону, а маленький ребенок посередине, его было бы трудно найти.

Цзэн Баобао подбежал: «Мадам, вы видели Хэ Чэна?»

Хань Цяо покачала головой.

Она чувствовала, как маленький мальчик дрожит от смеха, поэтому не могла удержаться от смеха.

«Кажется, я случайно пропустил его».

Цзэн Баобао прищурилась: «Тогда я пойду искать его снова».

Цзэн Баобао обернулся и продолжил искать ребенка.

Хань Цяо подняла юбку и потянула Хэ Чэна, который закрывал рот и смеялся так сильно, что все его тело тряслось. Она нежно вытерла ему пот: «Иди быстрее. Твои братья и сестры будут волноваться, если не смогут найти тебя позже».

— Ладно, ладно, — сказал Хэ Чэн, прежде чем выбежать.

Цзэн Баобао, который ждал его, обнял его. «Ха! Я знал, что ты придешь к Мастеру и Мадам!

«Все, ха-ха-ха, Большой Брат, пощади меня! Большой Брат, пощади меня! Это щекочет! Щекочет…»

Смех в маленьком дворике продолжался.

Хань Цяо тоже улыбнулся и велел Шулань пойти на кухню и попросить тетю Чжао вскипятить еще воды и приготовить ужин.

Если бы они поиграли так какое-то время, то обязательно потом проголодались бы.

«Просто приготовь несколько вонтонов».

«Хорошо.»

Приняв душ и переодевшись в чистую одежду, дети снова почувствовали голод.

Их волосы еще даже не высохли, и они ели вонтоны в столовой.

Ужин Хань Цяо все еще был птичьим гнездом, а у Хэн И тоже была большая тарелка вонтонов.

После ужина они немного посидели. Их волосы высохли, и они вернулись в свои комнаты спать.

Свет погас, и этот прекрасный день закончился.

В последний день июля, в первый день августа, открылся ресторан быстрого питания Qiaoyi в городе Нинхэ.

Хэн И начал рано. С некоторыми вещами персонал мог бы справиться самостоятельно, но некоторые вещи все еще требовали, чтобы Хэн И принял окончательные решения.

Он был высокого роста и ходил с высоко поднятой головой и выпятой грудью. Он был полон энергии, а его глаза и брови были полны уверенности. Он был одет роскошно, а нефритовая пряжка на талии мгновенно раскрыла его ауру.

Соседи не могли не вздохнуть.

«Хэн И теперь другой…»