Глава 32

Глава 32

Однако в соответствии с просьбой Хань Цяо, помимо написания письма о разводе, Сунь Имин также написал гарантию, что впредь он не будет беспокоить Хань Цяо и ее дочерей и что члены семьи Сунь не смогут использовать никаких оправданий. или повод попросить их четверых сделать что-нибудь для семьи Сан.

Он также написал документ, в котором говорилось, что он и семья Сунь больше не имеют никаких родственных связей с тремя дочерьми.

Это отрезало все возможные пути отступления.

Он написал письмо о разводе и гарантийное письмо в двух экземплярах. Если он отнесет это семье Сунь и позволит патриарху семьи Сунь и старейшинам увидеть это, это дело будет считаться успешным.

Они оба подписали документы

Почерк Сунь Имина был ровным и приятным для глаз. Почерк Хань Цяо был кривым и неприглядным.

Таким образом, вопрос о разводе был решен.

Сунь Имин поспешно ушел. Он боялся, что его избьют, если он останется еще.

Когда он ушел, он понял, что ни один человек из семьи Хань его не видел. Ни Хань Цяо, ни три его дочери.

Он все понял.

Как отец и муж он потерпел полную неудачу.

Сев в карету, он устало сказал: «Поехали».

Хэн И хотел пойти в горы на охоту. Когда Хань Цяо пригласил его позавтракать, он не отказался.

«…»

Однако он украдкой взглянул на сияющего Хань Цяо.

«?»

Был ли развод действительно таким счастливым?

Если подумать, это действительно стоило того, чтобы порадоваться.

Позавтракав, Хэн И попрощался с ними и ушел. Но Хань Цяо позвал его.

«Хэн И.»

Сердце Хэн И начало колотиться.

Под его спокойным и собранным лицом никто не знал, какие эмоции могут скрываться.

«Хм?»

«Можете ли вы взять нас троих с собой, когда пойдете на охоту в горы?»

«…»

Хэн И посмотрел на Хань Цяо и двух девушек позади нее.

«Или, возможно, вы могли бы дать нам несколько советов о том, где мы можем охотиться на фазанов или собирать дикие фрукты».

«К сожалению, я не смогу», — холодно сказал Хэн И. Он повернулся, чтобы уйти.

Он не чувствовал, что так будет правильно. Подумав немного, он холодно сказал: «Я могу продать вам несколько фазанов по 10 наличных каждый».

Хань Цяо была в восторге, когда услышала это.

Для справки: купить домашнюю курицу стоило пятьдесят монет.

«Хорошо.»

Согласившись, Хань Цяо почувствовал, что это несправедливо по отношению к нему.

Покупка у него курицы за такую ​​дешевку была более или менее равнозначна издевательству над ним.

Однако Хэн И уже ушел далеко, не давая ей вообще возможности говорить.

«…»

Хань Цяо поджала губы.

Она развернулась и вернулась во двор. Там Сунь Сю и Сунь И помогали подметать пол.

Несколько младших пошли на задний двор кормить цыплят.

В семье Хань не было ленивых людей.

Хань Цяо попросила детей выполнить эту работу, а сама ушла помогать с другой работой.

Однако, как только она это сделала, ее прогнал дядя.

«Мужчины здесь обо всем позаботились. Иди домой.

Хань Цяо не осмелилась перечить старейшинам.

Более того, в тот день на помощь пришли еще несколько кузенов. Это ее особенно тронуло.

Вся эта помощь и поддержка со стороны ее семьи…

И все же она чувствовала себя немного виноватой. В конце концов, она была одновременно Хань Цяо и не Хань Цяо.

Когда она вернулась домой, Хань Цяо вызвала Сунь Сю и Сунь И. Она планировала пойти на заднюю гору.

— Тетушка, я пойду с тобой. Хан Юаньюань схватил косу. Привязь к источнику этих данных находится в n0v3lb!n★.

Дома она выращивала трех свиней, поэтому ей нужно было много травы, чтобы их прокормить.

Хотя ее обожали, ей все равно приходилось выполнять работу по дому, например собирать траву для свиней.

«Конечно.»

Сунь Кэ осталась дома, чтобы поиграть со своим маленьким двоюродным братом Сяо Ху.

Дети сошли с ума, как только заперли двор.

В июле утро — самое прохладное время дня. Когда выглянуло солнце, постепенно стало жарче.

После входа в гору первой задачей Хань Цяо было найти грибы. Затем она выкапывала травы, высушенную естественным путем древесину и выкапывала сухие сосновые иголки, которые можно было использовать для разжигания огня.

«Мама, а можно ли есть этот гриб?» — спросил Сунь Сю, держа в руках красный гриб.

Хан Цяо взглянул. «Если гриб слишком красивый, значит, он ядовит. Это несъедобно. Выброси это.»

«Хорошо.»

К полудню они уже собрали огромное количество вещей.

Она собрала грибов на целый рюкзак, выкопала три грозди орхидей, несколько кучек сухих сосновых иголок, две корзины сушеного сена, небольшой мешок молотых баклажанов и даже стебель черного паслена.

По первоначальной оценке Хань Цяо, засохшую траву, очищенную и высушенную на солнце, можно будет продать более чем за десять монет, а молотый баклажан можно будет продать не более чем за четыре или пять монет. Паслен мог быть выше, но она не была уверена.

Было приятно продать его за небольшие деньги.

Она знала, что какое бы время ни было, путь к успеху будет долгим. Лучше всего было быть приземленным.

Более того, ей пришлось быть еще осторожнее со своими тремя детьми.

Сунь Имин, этот идиот, дал ей пять таэлов серебра, которые более или менее решили ее самую насущную проблему.

Она даже не была до конца уверена в том, что планируют «Санз», так как же Сунь Имин вдруг догадался об этом?

«Мама, посмотри, там краб». Сунь И указал на ручей.

Хань Цяо взглянул и обнаружил, что краб действительно был.

Она поставила корзину, сняла матерчатые туфли, закатала штаны и пошла ловить краба.

Она была быстрой и уверенной и мгновенно поймала краба.

«Ух ты…»

Три маленькие девочки посмотрели на нее и сразу обрадовались.

«А теперь пойдем домой. Днем мы придем и поймаем еще крабов.

«Хорошо.»

Хань Цяо подумала, что, если ей повезет, днем ​​она сможет поймать больше крабов и приготовить их на ужин.

Они вернулись домой. Хань Юань мало что сказала, когда увидела, что они собрали летнюю траву, баклажаны и черный паслен.

Она тихо помогла Хань Цяо принести воды, чтобы вымыть летнюю траву и положить ее на сушильный коврик.

Во время мытья Хань Цяо выбрал все сорняки и засохшие листья.

Старшие и младшие дети пришли на помощь.

Поскольку в тот день им еще предстояло работать, на обед они приготовили кашу грубого помола и вотоу. Хотя у семьи была земля, они не могли просто так съесть все зерно.

После уплаты налогов им придется продать часть за деньги.

Поэтому они посадили много сорго и кукурузы.

Съев кукурузу и сорго воту, вы уже снова будете голодны. По сути, это то, что ела на обед каждая семья. Когда сладкий картофель выходил, они его ели. Они сохранят кукурузу и сорго и съедят их в следующем году.

Чтобы зарабатывать на жизнь, фермеры всегда планировали заранее и складировали зерно, которое можно было хранить. Они не могли хранить его слишком долго, поэтому съедали его быстро.

«Планируешь ли ты в будущем продавать травы?» — спросил Хань Юань.

Хан Цяо кивнул. «Да. Я принесу немного трав в горах и разведу цыплят и уток».

— Это тоже хорошо. Хань Юань кивнул.

Затем она спросила Хань Цяо: «Ты собираешься снова жениться?»

«…»

Хань Цяо был ошеломлен.

Хорошенько подумав, она сказала: «Если я встречу подходящего мужчину, против которого дети не будут возражать, я снова выйду замуж».

Однако даже если она снова выйдет замуж, она не будет вести такую ​​запутанную жизнь, как раньше.

Она не позволяла никому издеваться над ней.

«Тогда, когда кто-нибудь придет к нам домой с вопросом, я не откажусь. Если это произойдет, давайте посмотрим на него. Возможно, он подойдет.

Хань Цяо не хотел переусердствовать.

«Ну, я хочу убедиться, что он финансово стабилен и способен зарабатывать деньги, чтобы содержать семью. Я не собираюсь поддерживать его деньгами, которые зарабатываю».

«Конечно.» Хань Юань улыбнулся.

Самым важным моментом было то, что семье не нужно было так много людей. Чем меньше ртов нужно кормить, тем лучше. Больше людей означало только больше споров.

Хань Цяо был очень хорош собой. Ей не составит особого труда найти другого мужа.

Но на этот раз ей пришлось держать глаза открытыми и выбирать надежного.

Во время еды Хань Цяо сказала, что днём она ведёт детей ловить крабов. Дети сразу заволновались.

Даже Дайонг и Даху хотели бросить работу и пойти с ними ловить крабов и рыбу.

Вернувшись в город Нинхэ, Сунь Имин сначала пошел в дом лидера клана Сунь и рассказал ему о своем разводе с Хань Цяо.

Лидер клана Сунь посмотрел на него и долго молчал. Наконец, он сказал несколько слов: «Когда-то я думал, что тебя ждет блестящее будущее. Я никогда не думал, что однажды ты так погубишь себя.

«Хотя Хань Цяо не имела знатного происхождения, после того, как она вышла за вас замуж, она была сыновней по отношению к своим родителям, заботилась о домашних делах и воспитывала их детей. Ее обращение с вами было безупречным. Вы были исключительно благословлены».

«Ты не первый ребенок в нашей семье Сан, и не последний. Однако ты первый, кто опозорил нашу семью».

«Избиение жены, пьянство… всякие развраты…»

Лидер клана Сунь махнул рукой. «Вы можете идти. Иди, уходи отсюда».

С глаз долой, из сердца вон.

Ему было лень что-либо говорить.

Когда Сунь Имин вернулся в карету, он почувствовал себя виноватым и винил себя. Он поклялся, что сделает себе имя.