Глава 49–49: Немного интимного

Глава 49: Немного интимного

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Хань Цяо потерла виски, глядя на пять пакетов.

«Это все новые ткани для твоих родителей, брата, невестки и детей. Эта сумка для вас и ребенка. А потом ты сможешь помочь мне сшить столько комплектов одежды, сколько захочешь».

«Эти две сумки — тряпки!»

Хэн И выглядел так, будто просил отдать должное.

Хан Цяо глубоко вздохнул.

В этих мешках было не менее трех-четырехсот котов. Он выбрал их от города Нинхэ до деревни Сишань.

На мгновение Хань Цяо почувствовала себя очень расстроенной, но ее сердце заболело еще сильнее.

Она также понимала, что Хэн И действительно много работал.

«Хэн И, не делай этого в следующий раз. Можешь нанять повозку, если она такая тяжелая. Не покупайте так много ткани. Нам не нужно так много».

«Вы еще молоды и можете игнорировать это, но для вашего тела все еще вредно оказывать такое тяжелое давление на ваши плечи».

Хэн И усмехнулся. — Хорошо, я запомню.

Хань Цяо вскипятил для Хэн И немного воды, а затем приготовил для него пять яиц-пашот.

Хань Цяо встала, чтобы вымыть посуду, наблюдая, как он заканчивает есть.

— Тебе следует лечь пораньше.

Хэн И ответил и схватил Хань Цяо за руку.

ii?n

Хань Цяо не возражал против добрачного секса.

Но она знала, что если она действительно переспала с Хэн И, ей придется взять на себя ответственность.

Она посмотрела на Хэн И.

Руки Хэн И были горячими и дрожали под масляной лампой.

Хань Цяо положила другую руку на плечо Хэн И.

Она подошла к нему и позвала: «Хэн И».

«Да…»

Тело Хэн И напряглось.

Он не смел пошевелиться.

— Хочешь спать в моей комнате?

Мозг Хэн И взорвался.

Вы хотите, чтобы?

Хэн И определенно хотел этого.

Однако он не осмелился.

«1, я…»

— Тогда я посплю в твоей комнате.

В конце концов, Хань Цяо не спал в комнате Хэн И. Она просто прижала Хэн И к кровати и поцеловала его.

Опытный ветеран и застенчивый новичок.

Хань Цяо какое-то время издевался над Хэн И, прежде чем поцеловать его в лицо. «Идти спать.»

Кровь Хэн И кипела. Как он мог спать?

Он крепко обнял Хань Цяо.

«Сестра А Цяо, ты можешь остаться?»

II

II

Хань Цяо весь вспотел.

В комнате тоже было душно.

— Я буду сопровождать тебя еще некоторое время. Пока мы не поженимся, я не позволю тебе оставаться в моей комнате на ночь!»

«Сегодня первый и последний раз. В будущем такого не будет».

Она не возражала, но у нее все еще было трое детей.

В конце концов Хань Цяо вернулась в свою комнату, чтобы поспать.

Она была занята весь день и очень устала. Она очень быстро уснула.

Хэнъи тоже устал.

Он также чувствовал себя очень счастливым и блаженным.

После того, как он заснул, на его губах все еще была улыбка.

Петух прокричал. Сунь Сю и Сунь И проснулись на рассвете.

Глядя на большие сумки с вещами в холле, две сестры были ошеломлены, когда открыли их и увидели, что это ткань и тряпки.

«Откуда это взялось?»

Сунь И нахмурился. Скорее всего, это от Пятого дяди Хэна».

Сунь Сю солгала бы, если бы сказала, что он не удивлен.

Было бы неправдой сказать, что это не было неудобно.

Их биологический отец либо избивал их, либо игнорировал. Его никогда не заботила их жизнь.

Теперь человек, который собирался стать их отчимом, использовал свои действия, чтобы показать, что он будет хорошо к ним относиться. Надо сказать, что он хорошо относился к их матери и любил их.

Обе сестры не были любопытными детьми. Наоборот, они были разумнее и послушнее многих детей того же возраста. Они также лучше понимали некоторые вещи.

Собрав мешки, сестры планировали пойти на кухню приготовить завтрак. Добравшись до кухни, они обнаружили, что резервуар для воды полон.

II

II

Две сестры посмотрели друг на друга.

Услышав шум из дровяного сарая, обе сестры тут же пошли посмотреть.

Хэн И положил дрова в угол.

В это время…

«Пятый дядя Хэн?» Сунь Сю тихо позвал.

Хэн И нервно посмотрел на сестер. «Я тебя разбудил?»

«Нет! Этот материал, созданный n0v@lbin☆, защищает нераскрытую информацию.

II

«Нет!

II

Обе сестры ответили в унисон.

«Это хорошо!» Хэн И обернулся и продолжил собирать дрова, которые он принес обратно. Будет полезно для приготовления пищи и согрева зимой.

Обе сестры не могли больше оставаться, поэтому развернулись и вернулись на кухню.

«Сестренка?» Сунь И тихо позвал.

«Он будет хорошо относиться к матери. Этого достаточно.»

Они не могли оставаться рядом с Матерью вечно, а Мать не позволяла им оставаться рядом с Матерью вечно.

«Пятый дядя Хэн — хороший человек!» Сунь Сю спокойно добавил.

Сунь И был озадачен.

— Ты что-то от меня скрываешь?

Сунь Сю рассказала Сунь И о деньгах, которые она потеряла, и о деньгах, которые Хэн И нашел и вернул ей.

Сунь И выдохнул. «Пятый дядя Хэн, вероятно, не заботится о наших десяти Вэнях!»

«Нет, он вообще его не открывал. Я отметил это!»

II

II

Обе сестры пробормотали.

Потом приготовили завтрак.

Дома было много еды. В эти дни Хань Цяо также научил их есть и пить, а затем усердно работал, чтобы заработать деньги.

Нехорошо быть бережливым и плохо обращаться с собой. Вред, причиненный плохим питанием и одеждой, не мог быть излечен ни деньгами, ни лекарственными травами.

«Приготовь тыквенную кашу и два блина с зеленым луком».

Дома был рис и мука.

Остатки вчерашнего обеда были съедены вчера вечером.

Сунь И нашел свиное масло в банке и яйца в корзине.

«Яичница?» — спросил Сунь И.

II

II

«Как насчет того, чтобы каждый из вас сварил яйцо? Приготовь один для Пятого дяди Хэна!» — предложил Сунь И.

Ей давно хотелось есть яйца.

Когда она жила в городе, она скучала по нему. Она также скучала по нему в доме своих бабушки и дедушки.

Сунь Сю посчитал. «Почему бы нам не приготовить по два?»

Еще она хотела быть экстравагантной.

«Хорошо, просто приготовь два. Я не думаю, что Мать будет винить нас.

Две сестры обсудили приготовление десяти яиц.

Один мыл кастрюлю, готовил кашу, чистил тыкву, а другой готовил луковые оладьи с мясной мукой.

Хань Цяо крепко спал. Когда она проснулась, Сунь Кэ лежал на кровати и улыбался ей. «Мать!»

Хань Цяо протянула руку и потерла голову. — Ты так рано.

«Да, старшая сестра и вторая сестра приготовили завтрак. Пятый дядя Хэн принес дрова. Мама, встань и поешь».

Хан Цяо услышал это.

Ошеломленная на мгновение, она пожалела, что он не может выкопать яму и закопаться.

Дети уже проснулись, но, будучи взрослой, она еще спала.

Она быстро встала и оделась.

Она переоделась в старую одежду, причесалась, открыла окно и открыла дверь, чтобы подышать свежим воздухом. Когда она добралась до кухни, Сунь Сю и Сунь И нетерпеливо принесли воды и приготовили жидкость для полоскания рта для Хань Цяо.

Затем Сунь И воспользовалась возможностью, когда Хань Цяо полоскала рот, и прошептала: «Мама, на завтрак мы ели тыквенные семечки. Еще мы приготовили блины с зеленым луком и вареные яйца».

Она внимательно оценила выражение лица Хань Цяо.

Увидев, что Хань Цяо кивнула, не рассердившись и не отругав ее, она вздохнула с облегчением.

Хань Цяо выплюнул жидкость для полоскания рта. «Завтра приготовим соленые овощи. Приготовь еще немного кимчи.

«Иди и позови своего пятого дядю Хэна на ужин».

Сунь И немедленно отправился в дровяной сарай, чтобы позвать его.

Хэн И обильно вспотел. Когда он увидел Хань Цяо, он посмотрел прямо на нее, а затем застенчиво отвернулся.

II

II

Появление этой маленькой девочки заставило Хань Цяо почувствовать себя большим придурком.

Она взяла новое полотенце и дала его Хэн И. «Умойся и позавтракай».

«Хорошо!»

Хэн И поспешно согласился.

Он с радостью взял полотенце и пошел умываться.

Время от времени он смотрел на Хань Цяо, который вытирал стол. Ее глаза и брови были нежными, и это наполняло его сердце радостью и счастьем..