Глава 71: Буря в почтовом отделении

После дождя в долине погода становилась все жарче и жарче.

В ожидании

После дождя в долине погода становилась все жарче и жарче.

После дождя в долине погода стала намного теплее.BlacklistRemoveConfirm

А вот в жару осадки постепенно увеличиваются, а иногда даже длятся более десяти дней.

Когда идет ливень, горячая земля постепенно снова становится холодной.

На краю пустынной скачущей Дороги стоит заброшенный почтамт, который словно сливается с темными горами и лесами.

Таких почтовых домов в Стране Огненного Перевала не так уж и мало.

Но такая местность вдали от города всегда была необитаемой. Если кто-то посмеет жить в этой уединенной глуши, через несколько дней в дом войдут свирепые звери и съедят людей.

Однако горы между городами высоки, а дороги далеко. Эти странствующие торговцы должны держаться подальше от дождя и отдыхать на ночь.

Так что в дальней дороге по пути будут вот такие беспилотные почтовые домики.

Хотя он необитаем и не управляется, дом похож на пустую комнату для отдыха деловых путешественников.

Когда деловые путешественники регистрируются, они также будут сознательно обслуживать помещения почты и убирать ее перед отъездом, чтобы почта не была грязной.

К этому времени был вечер.

Небо было затянуто темными тучами, и в облаках мелькали бледные молнии.

Свет среди гор сумрачен, и еще не темно, но дорога стала размытой и тусклой. Холодный ветер, свистящий в пустыне, был предвестником приближающегося ливня.

Но в такую ​​непогоду вдалеке на пустынной дороге появляются две фигуры.

Маленькая девочка лет десяти с темно-синим мечом на спине выглядела серьезно. Длинные серебристые волосы падали, но на макушке была пара острых звериных ушей.

Явно молодая, но у маленькой девочки холодный и великолепный темперамент, совсем как бледные цветки сливы, гордо распустившиеся на зимнем ветру.

А рядом с девочкой был огромный белый волк. Он казался намного больше, чем обычные дикие волки, которых можно было найти в горах. Идя по пустынной дороге с маленькой девочкой, которая несла меч, белый волк нес намек на достоинство в своих темно-золотых зрачках, на которые люди не осмеливались смотреть прямо.

Появление одной девушки и одного зверя нарушило спокойствие в пустыне.

Маленькая девочка посмотрела на почту, которая почти слилась с предстоящей ночью, и спросила: «Господи Волчий Бог, перед нами почта. Хотим войти и отдохнуть?»

Огромный белый волк кивнул и сказал: «Будет дождь. Здорово иметь укрытие от дождя. Давай отдохнем здесь сегодня вечером».

С этими словами одна девушка и один волк подошли к почте.

Этот почтовый дом не имеет дворовой стены, и дом построен прямо на обочине дороги.

Открыв запертую деревянную дверь и войдя, пространство в доме огромно, а крыша из бруса чрезвычайно высока. Если вы не привередливы, не проблема втиснуть за ночь 40 или 50 человек одновременно.

За домом есть сарай с навесом от дождя.

Войдя в главный дом, они увидели на земле следы горящих углей. Кажется, несколько дней назад на этом посту жило много людей.

Сяо Ай нашел более чистый угол и очистил его. Почистив его, она положила на землю два зеленых банановых листа. Она не хотела, чтобы Лорд Волчий Бог сидел прямо на пыльной земле.

Затем, пока не пошел ливень, она подошла к обочине, чтобы срубить сосну и перетащить ее обратно. Под навесом девочка взмахнула руками, и блеснул холодный свет, и крепкий ствол был разрублен острыми и тонкими гвоздями на куски и превратился в дрова.

После всего этого острые ногти, растущие на ее тонких пальцах, молча втянулись.

Затем в комнате поднялся дым, и свет костра осветил темный и пустынный зал.

Лу Хэн лег у костра и закрыл глаза, как обычный спящий волк.

Снаружи ревел ветер, Белая Молния разрезала ночное небо, и время от времени раздавался страшный грохот.

Проливной дождь обрушился на пустыню и горы. Холодный дождь постоянно стучал по карнизу почтового дома, издавая хрустящий звук.

Маленькая девочка разобрала зайца под карнизом, очистила его и освежевала, а затем позволила дождю смыть кровь с крольчатины. Только после этого она нанизала его палкой и испекла рядом с ямой для костра.

Лу Хэн открыл глаза и посмотрел. Он увидел, как маленькая девочка печет крольчатину, и снова закрыл глаза.

Этого кролика Сяо Ай поймал утром возле дороги, и маленькая девочка унесла его на сутки. Лу Хэн подумал, что маленькая девочка полна детской невинности и хочет вырастить этого кролика.

Ведь у детей нет сопротивления милым животным.

Но он не ожидал, что Сяо Ай будет держать кролика всю дорогу, чтобы она могла приготовить барбекю, когда они устроятся ночью…

В костре время от времени потрескивал горящий костер.

Снаружи бушевали бури, молнии и гром, создавая у людей иллюзию, что крышу почтового дома вот-вот сорвет ветер.

Маленькая девочка тщательно зажарила кролика в руке и приготовила обед для Лорда Волчьего Бога.

Ей не нужно есть каждый день, как и Лорду Волчьему Богу. Однако во время поездки Сяо Ай обнаружил, что Лорд Волчий Бог очень интересуется едой.

Поэтому каждый раз после наступления темноты, в походе, маленькая девочка будет готовить еду для Лу Хена. Просто из-за ограничений это в основном просто какой-то шашлык.

Маленькая девочка пожалела, что не знала, что Лорд Волчий Бог любит поесть, ей следовало взять с собой небольшой горшок, когда она уходила. Таким образом, вы можете время от времени менять вкус Lord Wolf God.

Имея это в виду, она решила, что если она проедет город дальше, то купит в городе горшок и возит его с собой.

Лу Хэн, стоявший у огня, все еще закрывал глаза и ничего не знал о мыслях маленькой девочки.

Тихий костер горел уже давно, а кроличье мясо в руке Сяо Ай зажарилось до блеска и аромата.

Но в это время в ливне за домом вдруг раздался глухой звук шагов.

Донг Донг——

Глухие шаги казались тяжелыми зверями, идущими под дождем. Хотя Лу Хэн и Сяо Ай слышали это, хотя и были покрыты дождем и находились далеко.

Маленькая девочка посмотрела в сторону дороги и слегка нахмурилась.

Примерно через четверть часа перед ней предстала группа бизнесменов.

Народу не мало. Группа из примерно 20 бизнесменов выгнала из-под дождя пятерых огромных зверей.

У зверей толстые тела, короткие конечности, грубая кожа и острые рога над толстыми ноздрями, которые выглядят немного свирепо.

Сяо Ай видел такого зверя по имени носорог, с большим и тяжелым телом и мягким характером. Даже если в дикой местности они столкнутся со львами и тиграми, носорог не будет так напуган, как обычные вьючные лошади, поэтому многие торговцы будут выращивать его как вьючное животное.

Сейчас тот, кто гоняет здесь пять носорогов, — обычная коммерческая бригада.

Все они были одеты в кокосовые плащи и мчались под ливнем. Но ветер и дождь были свирепы, и даже в кокосовых плащах они все равно промокли от дождя. Когда они увидели свет огня на столбе перед собой, никто не удивился.

Ведь встречать путников у придорожного почтового отделения для них нормально.

Купцы пригнали пять носорогов к воротам почты. Они готовились разобрать товар на спине носорога, но увидели в доме девушку и волка.

Огромный белый волк лежал у костра, слегка прикрыв глаза, и, казалось, спал. Но этот огромный размер тела заставлял людей не сметь ​​игнорировать его.

Сбоку от Белого Волка юная девушка несла темно-синий древний меч, тихонько переворачиваясь и поджаривая шашлык на огне. Когда люди стояли за дверью, она лишь холодно поглядывала и отводила взгляд, как будто люди ее не интересовали.

Но равнодушный взгляд девушки заставил всех резко вздохнуть и ощутить сильное давление.

В таком диком ливне такой странный человек и волк…

Бизнесмены переглянулись с некоторым беспокойством в глазах.

Лидер колебался несколько секунд. Наконец, он вошел в дверь и выгнул руку: «Мы проходим мимо торговцев и едем в город Байши. Но сегодня ливень, и трудно путешествовать по пустыне, интересно, сможешь ли ты это сделать? удобно ли нам укрыться от дождя?»

Вождь каравана опустил свою позу, опасаясь обидеть маленькую девочку перед ним.

В такой глуши, когда встретишь такого странного человека и волка, любой нормальный человек поймет, что он должен быть необыкновенным.

Без этой буйной бури просить не смели, а прямо прогнали вьючных животных.

Кодекс бизнесменов всегда заключался в том, чтобы предпочесть кемпинг, чем раздражать людей неизвестного происхождения.

Но сейчас льет ливень, и этот почтовый дом — единственное поблизости место, где можно укрыться от дождя. Лидер каравана должен был нервно спросить.

Услышав его просьбу, маленькая девочка у костра лишь холодно взглянула и сказала: «Этот пост построен здесь для облегчения торговли. Дядя, вы можете делать все, что хотите, не беспокойтесь обо мне».

При этом маленькая девочка проигнорировала их и продолжила присматривать за своим шашлыком.

Вождь каравана вздохнул с облегчением, быстро поблагодарил, а затем попросил всех быстро выгрузить зверя на спину и переместить его в дом, а затем отогнал зверя в задний загон, чтобы укрыться от дождя.

После всего этого купцы вернулись в главный дом и бережно разожгли дрова.

Весь процесс был осторожным, и бизнесмены старались вести тихие шаги и разговоры, опасаясь побеспокоить девушку и волка поблизости.