Глава 72: Хо Фэн из Ордена Юнь (I)

Вскоре загорелся костер купцов.

Они достали из сумок дрова и разожгли костер, а затем собрались вокруг костра, чтобы согреться.

В это время они сменили мокрую одежду, выжали ее насухо и повесили сушиться у костра.

Все были голодны после того, как проехали весь путь под дождем.

Пока пекли, достали горшок в мешках, поставили его на огонь и стали варить кашу.

Другие ушли в заднюю часть загона и стали кормить фуражом вьючных животных. Вскоре в доме поплыл запах рисовой каши.

Хорошо иметь горячую кашу, когда вы выходите из дома. Более того, в рисовую кашу также добавлялось немного битого мяса и овощей, что было очень вкусно.

Когда все в караване соответственно налили горячей каши, вожак прошел в угол с двумя мисками горячей каши и подошел к девочке и волку.

Его лицо было полно улыбок. — Хочешь горячей каши?

Маленькая девочка посмотрела на Белого Волка рядом с ней. Увидев, что белая волчица по-прежнему молчит и явно не интересуется горячей кашей, она покачала головой и сказала: «Нет, спасибо».

Она много не говорила и просто отказывалась, так что вождю пришлось вернуться с кашей.

Однако руководитель группы лишь вежливо попросил проявить доброжелательность. Будь это он, он бы не принял чужую еду, так что отказ девочки не стал для него неожиданностью.

Но то, что маленькая девочка сначала посмотрела на Белого Волка, а затем ответила, привело его в замешательство.

Вернувшись к своему компаньону, лидер не мог не оглянуться на Белого Волка.

В тусклом свете костра Белый Волк лежал у костра и, казалось, спал. Хотя форма тела намного крупнее, чем у обычных диких волков, свирепых зверей крупнее этого белого волка можно встретить повсюду в дикой местности.

Маленькая девочка, которая может гулять одна по пустыне с волшебным белым волком, неудивительна.

Но, судя по тому, что только что сделала маленькая девочка, кажется, что белый волк является доминирующей стороной между ними двумя.

А серебристые волосы и острые уши маленькой девочки похожи на Белого Волка…

Вождь молча опустил голову и не осмелился снова взглянуть, опасаясь непонимания.

Его караван действительно силен. Пока они не столкнутся со злыми людьми, большинство зверей не смогут съесть их караван.

И даже если они столкнутся с демонами, то гарантировано, что их команда сможет с ними справиться.

Но того, кто может справиться со злом, пока нет…

Лидер подсознательно выглянул из комнаты, немного обеспокоенный.

Если белый волк действительно… Старый Хо, как долго ты собираешься идти…

Бригадир забеспокоился, но, чтобы не напугать всех, даже не осмелился озвучить свои домыслы. Вместо этого он сидел посреди толпы, делая вид, что ничего не произошло.

Снаружи ветер и дождь становились все сильнее и сильнее. Хотя гром и молния прекратились, дождь становится все сильнее и сильнее, а холодный ветер рвет все в горах.

В почтамте с открытой дверью время от времени врывался холодный ветер, и тело было холодным, но все не смел закрыть дверь.

Прежде чем они пришли, ворота почтового дома отворились, и внутри сидела девушка с волком.

Если они закроют дверь, как только войдут… Кто знает, рассердит ли такой ход девушку и волка?

Когда вы выходите из дома, лучше сделать меньше, чем больше. Ни у кого в караване нет слабого тела, и им наплевать на холодный ветер.

А у костра, по мере того как согревается тело и опускается горячая каша, народ тоже постепенно расслабляется. Хотя он по-прежнему не осмеливался шуметь, он шептал и рассказывал о своем плане отправиться в Вайтстоун.

Иногда будет низкая улыбка.

В этой постепенно расслабляющейся атмосфере внезапно зазвучал глухой барабан в темном ливне вдалеке.

Донг Донг——

В тот момент, когда зазвучал барабан, Сяо Ай поднял голову и выглянул наружу, слегка нахмурившись.

Однако группа бизнесменов сбоку узнала голос и все улыбнулись.

«Старый Хо вернулся…»

«Наконец-то вернулся».

«Я не знаю, поймал ли Старый Хуо жирную птицу или нет. Если бы он поймал ее, он бы заработал много денег…»

«Эй, эй… Старый Хо был там так долго, что, должно быть, заразился. Иначе он бы вернулся раньше…»

Бизнесмены разговаривали взволнованно и даже забыли понизить голос.

Жирная птица — редкий зверь, по форме напоминающий перепела, с желтыми перьями и красным клювом. Его употребление может вылечить прыщи. Если в организме есть насекомые и другие паразиты, употребление в пищу мяса толстой птицы также может убить их, что делает эту птицу естественным лекарством от этих паразитов.

Если вы привезете птицу в город Байши, вы определенно сможете продать ее по хорошей цене.

Думая об этом, все в караване улыбнулись. Вождь еще больше обрадовался и украдкой взглянул на Белого Волка у костра.

Но он увидел Белого Волка, все еще спокойно лежащего у костра, закрыл глаза и не обращал внимания на движение снаружи.

Вскоре раздался стук быстрых копыт.

В темной дождевой завесе белоснежная «Лошадь» прорвалась через дождевую завесу и появилась в поле зрения всех на очень быстрой скорости.

Рыцарь на коне был весь мокрый, но у него была яркая улыбка. Он держал в руке коматозную толстую птицу и смеялся над людьми в комнате.

«Понятно! Братцы, на этот раз мы заработали много денег».

При этом он вскочил прямо с «Коня».

Всех в караване приветствовали, и снаружи дома раздался счастливый смех.

Естественно, некоторые из них тоже вели белую лошадь в загон сзади.

Белая лошадь, когда ее уводили, заржала, как барабан.

Это была белая лошадь, из-за которой звучал барабан во время предыдущего ливня.

Этот странный крик заставил Лу Хэна у костра открыть глаза. Он был немного удивлен и обнаружил, что белая лошадь снаружи не была обычной лошадью.

Хотя у него тело лошади, его хвост — тонкий бычий хвост. Четыре ноги — это не подковы, а гигантские тигриные лапы с острыми когтями.

Когда белая лошадь ревет, вы можете увидеть острые клыки во рту. Хотя, как и у обычных лошадей, у них аккуратные верхний и нижний ряды зубов, зубы у этой белой лошади острые и устрашающие, больше похожие на клыки акулы.

Если укусит этот белый конь, боюсь, всю руку оторвет.

— прошептал Сяо Ай в сторону.

«Это лошадь Бо. Она проходит тысячи миль в день и передвигается очень быстро. Она ест только львов и тигров в горах. Съев тигра, она не будет чувствовать себя голодной в течение полугода.

«Однако сложность подчинения этой лошади Бо также очень высока, что может быть достигнуто только людьми с культивацией».

Сяо Ай тщательно объяснил это Лорду Волчьему Богу.

Эти интересные вещи за пределами горы, которые она слышала от своей матери в прошлом, теперь могут быть объяснены Лорду Волчьему Богу. Она очень счастлива.

Лу Хэн улыбнулся и сказал: «Твоя мать знает так много вещей. Кажется, ее рождение действительно необычное… Сяо Ай, тебе интересно исследовать?»

Вопрос Лу Хэна ошеломил маленькую девочку.

Она покачала головой и прошептала: «Самое большое желание моей матери перед смертью состоит в том, чтобы я могла безопасно провести свою жизнь в деревне Шуйшэн».

«Теперь Сяо Ай — ученица Волчьего Бога, и я больше не боюсь. Желание моей матери сбылось. Я думаю, если она узнает, что Сяо Ай повезло, она будет достаточно счастлива».

У костра Лу Хэн посмотрел на выражение лица маленькой девочки, почувствовал легкую меланхолию в сердце маленькой девочки и понял, что маленькая девочка не лжет. Лу Хэн знал, что эти слова были искренними.

Поэтому он закрыл глаза и перестал говорить.

Снаружи толпа приветствовала человека по фамилии Хо.

Увидев странную комбинацию одной девушки и одного волка в углу, Хо Фэн был ошеломлен и быстро поклонился.

«О, в комнате друзья… Я Хо Фэн из секты Юнь. Сегодня я останусь здесь со своими братьями. Надеюсь, мы не создадим для вас проблем».

Хо Фэну, культиватору, не нужно быть таким осторожным, как всем в караване. Но лучше быть вежливым с другими, поэтому он заранее отдает честь.

Однако девушка у костра только что закончила разговор с Лордом Волчьим Богом. Она скучала по матери в своем сердце и была меланхоликом.

Перед лицом вежливости Ху Фэна маленькая девочка просто холодно кивнула и сказала: «Лу Ай, с горы Ханьюй».

С пятью простыми словами она опустила брови и продолжила переворачивать крольчатину на огне.

После долгого обжаривания крольчатина практически готова. За ней нужно тщательно ухаживать, чтобы не обжечься. Ей неинтересно общаться с этими грубыми и сильными мужчинами.

Увидев ее хладнокровие, Хо Фэн замолчал.

Хотя серебристые волосы и уши девушки довольно странные, те, кто может гулять в одиночестве по дикой местности, не являются обычными людьми. Неудивительно, что тело ненормальное.

Он и его братья подошли к огню. После дыхания вся вода на его теле испарилась.

Коматозная толстая птица была заперта в клетке караванщиками.

Хо Фэн сказал с улыбкой: «Эта толстая птица скользкая, и ее трудно поймать. Если бы я не ехал на лошади Бо, боюсь, я бы не смог ее поймать. шесть часов, я, наконец, поймал его».

Хо Фэн засмеялся и рассказал толпе о тяжелой работе по погоне за толстой птицей в течение дня. Вождь зачерпнул для него тарелку горячей овсянки и сказал: «Брат Хуо, сначала съешь горячую овсянку, а то потом она остынет».

«Хороший!» Хо Фэн взял горячую кашу и сел.

Под преднамеренным руководством лидера группы все внимание обратилось на толстую птицу и принялось обсуждать слухи о жирной птице.

После того, как все временно забыли Ху Фэна, лидер сел рядом с Ху Фэном и прошептал голосом, который мог услышать только Ху Фэн: «Брат Хо, ты думаешь, что эта девушка и волк — демоны?»

Хо Фэн, который ел овсянку, на мгновение был ошеломлен, поднял глаза и снова посмотрел в угол. Он покачал головой и сказал: «Нет, хотя у маленькой девочки серебристые волосы и уши. Ее дыхание спокойное, нейтральное и даже с дрожащим напором. Она настоящий совершенствующийся. чем моя, и она ни в коем случае не демон».

— А как насчет Белого Волка… — вожак сглотнул слюну и прошептал, — когда я только что пошел разносить кашу, я обнаружил, что маленькая женщина как будто слушается белого волка.

«Ой?» Слова лидера заставили Хо Фэна удивленно поднять голову.

Он снова посмотрел на белого волка и увидел Белого волка, лежащего у костра, спящего с закрытыми глазами, без малейшей злой ауры. Хотя он огромен, он не представляет угрозы для Ху Фэна.

Однако слова лидера вызвали у него некоторое любопытство.

С мыслью дыхание в теле Хо Фэна ускорилось, и волшебный глаз в середине его брови немедленно открылся и посмотрел прямо на Белого Волка у огня.

В одно мгновение…

«Пуф!»

Хо Фэн, несший кашу, набрал полный рот крови и выплюнул. Если сильно ударили всего человека, он отлетел прямо назад и сильно ударился о стену.

Под ошеломленными взглядами толпы караванщиков Ху Фэн, который только что был в приподнятом настроении, теперь лежал на земле, бьясь в конвульсиях и теряя сознание.

Жалкий вид вызывал у людей озноб…