Глава 100: Охотники за смертью (IV)

«Ри!»

Офелия выплюнула первый слог имени Ричарда и поспешно прикрыла рот рукой.

Это прозвучало как предсмертный крик, поэтому взгляды всех на мгновение сосредоточились на ней.

Но Офелия неловко улыбнулась, сделала шаг назад и только покачала головой.

Обычно и Айрис, и Купер повернулись бы к ней и спросили бы, что происходит.

Но разве сейчас ситуация не была совершенно иной?

Взгляды, рефлекторно обратившиеся на громкий звук, снова сосредоточились на Ричарде.

«Ваше высочество? Ваше… Ваше Высочество?

Ошеломленный, Купер позвал только Ричарда. После этого Айрис добавила еще несколько слов.

«Ваше Высочество, сейчас… это…»

Однако она не могла произнести слово «любовь», поэтому просто открывала и закрывала рот снова и снова.

Это было естественно.

В месте, о котором она никогда не думала, в то время, о котором она никогда не думала, она услышала то, о чем никогда не думала.

То, что она услышала, было ничем иным.

«Тот, которого любишь?»

Рот Купера открылся, и он зашипел, как ребенок, говорящий свои первые слова.

«О Боже мой, Боже мой. Господин.»

Бормоча богу, которого он искал только в храме, Купер выглядел так, как будто сошел с ума, но, как будто он наконец осознал реальность, сглотнул сухую слюну и спросил.

«Смогу ли я служить Ее Высочеству?»

— Я никогда не говорил тебе не приходить.

«Значит, ей интересно!»

«Да.»

Услышав простой и аккуратный ответ, Купер неосознанно поднял на ура обе руки, но через секунду сумел опомниться и опустить их.

«Ах, хм. Тогда я буду готовить его один за другим. Прежде всего небольшой подарок и письмо».

«Не требуется.»

«Ваше высочество! Нет, я тебе уже давно говорю, ты должен проявить искренность…»

«Она предпочитает быть со мной, а не подаркам и письмам».

«Что?»

«Что? Ты уже так близко?

На этот раз удивленно переспросил не только Купер, но и Айрис, которая слушала, затаив дыхание.

А Офелия, стоявшая рядом с Ирис, лишь склонила голову, закрыв обеими руками покрасневшие уши.

Удовлетворенная улыбка расползлась по губам Ричарда, когда он взглянул на такую ​​Офелию.

Улыбался до такой степени, что его глаза изогнулись… любой мог видеть, что он улыбается! Увидев это, Купер и Айрис сказали:

«Ваше Высочество, пожалуйста, скажите мне, из какой семьи наследная принцесса, чтобы я мог заплатить ей, нет, скажите спасибо».

«Пожалуйста, дайте мне знать, чтобы я мог пойти к наследной принцессе».

Офелия покачала головой и нарисовала руками знак «Х» по искренней просьбе Купера и Айрис, которые небрежно назвали кого-то, кого они еще не знали, «наследной принцессой».

При этом Ричард тоже покачал головой.

«Она говорит, что еще не готова».

«Что ей нужно подготовить? Мы займемся подготовкой! Я буду ей очень хорошо служить. Да! Я останусь с ней ради счастья Вашего Высочества!»

Ричард легко положил конец болтовне Купера, чьи глаза сверкали, а энтузиазм горел.

«Купер».

«Да!»

«Пожалуйста, оставайтесь здесь и контролируйте запах и звук. Судя по всему, это займет больше времени.

Совершенно естественно разделив Офелию и Купера, Ричард вышел, ничего больше не сказав.

«Ваше, Ваше Высочество! Ваше высочество!»

Затем Айрис поспешно последовала за ней, а Офелия на мгновение бросила на Купера жалостливое выражение и быстрыми шагами последовала за ней.

В конце концов в комнате остались только двое.

«Привет, сэр Эйд. Начать эксперимент прямо сейчас… э, Эйд? Сэр Эйд… Вы не слушаете.

К тому моменту, когда фармацевт не выдержал неловкой атмосферы, когда Купер барахтался в яме хаоса, шевельнул рукой и разбил пустой флакон…

Человек, который сортировал документы, направляясь в кабинет помощника наследного принца, уставился на один документ, нахмурив брови.

«Привет.»

«Хм?»

«Должен ли я классифицировать это отдельно?»

Коллега, получивший переданный им документ, тоже кивнул, как только прочитал первую страницу.

«Полагаю, что так. Разве это уже не пятый случай?»

«И с появлением дополнительных данных расследования».

«Добавление?»

«Давайте посмотрим. Ах, содержание преступных слуг и показания окружающих их людей».

— Разве этого не было изначально?

«Раньше были данные только о пострадавшей семье».

Самая первая страница документа, ходившего из их рук, начиналась с фразы «убийство слугой очередного главы семьи».

.

Через час после визита к фармацевту.

Офелия сидела одна в кабинете помощника.

Купер не вернулся из комнаты фармацевта, а Айрис последовала за Ричардом в его кабинет и не вернулась.

Хотя Офелии пришлось работать…

«Я не могу в это поверить!»

Сама того не сознавая, Офелия издала громкий звук и тут же обмякла в кресле.

Она рассмеялась, затем вздохнула и снова начала смеяться.

Если бы другие увидели это, они бы подумали, что она совсем сошла с ума. Хотя она прекрасно знала, что ведет себя странно, она не могла перестать смеяться и вздыхать.

«Тот, кого я люблю».

Эта фраза окрасила ее щеки и заставила улыбнуться.

Но когда она подумала о грозе после этого, она вздохнула.

Офелия, которая сама играла на барабанах, глубоко вздохнула.

(TL/N: «играть на барабанах сама» = «самостоятельное действие»)

«Что я должен делать?»

Мужчина и женщина обычно любили кого-то и чудесным образом становились любовниками через сердца друг друга.

Однако, если этим человеком был наследный принц, это делало все необычным.

«Почему это так сложно?»

С унылым выражением лица Офелия вздохнула. Тогда смейтесь бессмысленно.

«Поскольку мир гибнет, ха, я даже не вижу прорыва в бесконечной регрессии, но меня это беспокоит».

Реальность перед ней, похожая на сточную канаву, совсем не изменилась.

То же самое и с ощущением, что ее ноги плывут и что она улетит, если кто-то ее немного поднимет, и не проявляло никаких признаков утихания.

Офелия выпила остывший чай за один прием, а затем насильно прочитала непрочитанные документы.

— Тачак.

Перевернув третью страницу газет, она услышала, как открылась дверь.

Офелия, совершенно не способная сосредоточиться, тут же вытянула шею, чтобы проверить, кто это.

«Ирис.»

— Ах, Офелия.

Айрис, казалось, вдруг за очень короткое время утомилась, но лицо ее переполнялось нескрываемой радостью.

Она бросилась к Офелии и раскрыла руки, чтобы крепко ее обнять.

Это было внезапно, но как будто знакомо, в ушах Офелии послышались рыдания, когда она обнимала Айрис за спину.

Испуганная Офелия схватила Айрис за плечо и быстро отстранилась.

«Ирис? Ты в порядке? В чем дело?»

«Эм… Его Высочество. Эм… ух…

«Его Величество? Его Высочество что-то сделал?

— спросила Офелия, готовая схватить Ричарда за горло, но, услышав продолжение Айрис, спокойно остановилась.

«Наконец-то он привел Ее Высочество».

Когда ее рыдания переросли в вопли, Офелия с невыразимым выражением лица похлопала Ирис по спине.

Если бы это увидел кто-то другой, он бы ошибочно решил, что Айрис была влюблена в Ричарда, была убита горем и громко плакала…

«О Боже мой, наконец-то… человек, который был более сухим, чем сушеный кальмар! Я не знаю, кто такая Ее Высочество, но правда, я…!”

«Да, да».

«Я буду служить ей очень хорошо! Ухеу…»

Айрис была очень, очень серьезной.

Кто бы мог подумать, что Аиде Филлите, всегда строгая со всеми и с холодным выражением лица, окажется такой.

Ее, как и Купера, давно беспокоило пустое место рядом с Ричардом.

Офелия действительно не знала, что сказать в цунами эмоций, исходивших от ее преданности.

— Человек перед вашими глазами — наследная принцесса! Ха-ха-ха-ха!

Она не могла этого сказать, но и не могла хвалить «наследную принцессу», как это делала сейчас Айрис.

У нее не было другого выбора, кроме как похлопать ее по спине, терпеливо выслушивая рассказы Айрис о прошлом Ричарда, которое было суше сушеного кальмара.

В конце концов, Айрис, которая несколько успокоилась, слегка извинилась, потирая глаза, как будто она была смущена.

«Мне жаль. Вы, должно быть, были удивлены.

«Нет. Не трите глаза, если вы это сделаете, будет еще больнее».

Офелия убрала руку Айрис и поспешно положила рядом с ней остывший в воде носовой платок. Она собиралась что-то сказать, когда раздался стук.

— Ток-ток.

Ирис поспешно села, закрыв лицо платком, а Офелия стояла перед ней и спрашивала.

«Кто это?»

— Я принес бумаги.

Оба помощника вздохнули с облегчением, услышав ответ, и ответили немедленно.

— Оставь это у двери.

«Да.»

Как давно это было. Офелия и Ирис, опасавшиеся присутствия снаружи, даже бессознательно подавляя дыхание, рассмеялись, когда их взгляды встретились.

«Он не собирается входить, так почему же мы были так осторожны?»

«Я не знаю. Просто так получилось».

Они захихикали и вскоре начали держать друг друга за руки и передвигать бумаги, аккуратно сложенные перед дверью.

Было ли это совпадением или это было неизбежно?

Когда Офелия положила бумаги на место Купера, в поле зрения появилась пачка уже рассортированных бумаг.

«Этот…?»

ВАЖНЫЙ!

Собираюсь в путешествие примерно на 2 недели. Обновления будут такими же обычными, как и я буду планировать публикации. При этом это означает, что вы можете увидеть «неработающие» ссылки на странице проектов или на кнопке «Далее». Будьте уверены, они не сломаны, со временем заработают.

.

Амэ:

Счастливых 100 серий! ^^ Пора мне начать выбирать следующий проект, ха-ха-ха, я хочу взяться за так много, но времени на все не хватает ;_;

ДЭА:

Не могу поверить, что мы уже смотрим 100-ю серию, мне будет грустно, когда этот роман закончится T^T