Глава 114: Навсегда и один день (VI)

Как бы ни росла власть маркизата Неира, даже, казалось бы, пронзившая небо, он не мог осмелиться покачать головой против императорской семьи.

Тем более, что Купер, который был не просто посланником императорской семьи, но и одним из помощников наследного принца, появился лично. Итак, маркизат оказался в чрезвычайной ситуации.

«Приведите даму».

— Но… дворецкий.

— Ты не можешь поторопиться? Что бы ты ни делал, приведи ее!»

«Что… Ты хочешь сказать, что можно использовать трюки?»

«Хорошо!»

Дворецкий поспешно кивнул и направился к Куперу.

Оставшийся позади слуга тревожно моргнул, а затем пошел дальше, как будто принял решение.

Через несколько минут после того, как Купер ворвался в «Маркизат Неир».

Слуга сглотнул сухую слюну перед дверью Раисы Неир, крепко зажмурив глаза.

Теперь, когда он оказался в таком положении, его семья сможет жить, не опасаясь голодной смерти, следующие несколько лет.

«Все в порядке, даже если я умру. Все нормально.»

Слуга, который повторял себе, что можно умереть, чтобы сделать шаг вперед, наконец поднял руку.

— Ток-ток.

После стука разрешения не последовало, но слуга схватился за дверную ручку и повернул ее.

За бесшумно открытой дверью распахнула пасть черная тьма.

Нет, это было просто чувство слуги.

Повсюду был свет, поэтому в целом комната считалась светлой.

Но глубоко внутри.

Здесь обитало ужасно жестокое и гротескное чудовище. Глаза слуги потемнели.

Челюсть его задрожала, спина согнулась, но слуга с силой облизнул пересохшие губы и выдавил голос.

«Леди.»

В темноте серые глаза блестели, как у змеи.

У слуги на затылке побежали мурашки, но он быстро поблагодарил Бога за то, что его шея все еще на месте, потому что он это чувствовал.

«Пришел помощник Его Высочества… Ааааа!»

Прежде чем он успел закончить свои слова, слугу схватили за плечи и заставили встать на колени на пол.

— Чак!

Вскоре после звука кнута, рассекавшего воздух, Раиса наконец вышла из комнаты, оставив позади периодически извивающегося окровавленного слугу.

Примерно в это же время главный дворецкий, вспотевший и преграждавший путь Куперу, с задумчивым выражением лица поклонился холодному предупреждению, свалившемуся на его голову.

«Мне приказано собственными глазами проверить, не плохо ли себя чувствует маркиза».

Когда было сказано, что это приказ Его Высочества наследного принца, генеральный дворецкий даже не посмел остановить его.

Если бы перед ним находился помощник наследного принца, он мог бы избавиться от генерального дворецкого и всех слуг прямо здесь и сейчас.

Такое предупреждение само по себе было бы наименее гуманным соображением.

«Веди меня.»

В конце концов Купер подошел к комнате маркизы Нейр.

Он нахмурился.

Он не часто приезжал к маркизуту Нейру, но несколько раз приезжал сюда в качестве посыльного.

Каждый раз его проводили в гостиную или в кабинет маркизы.

Но…

«Она чувствует себя не очень хорошо, поэтому большую часть дня лежит».

Словно прочитав его мысли, главный дворецкий сказал это и тихо посоветовал ему отвернуться.

Но Купер покачал головой. Была только одна причина, по которой он пришел сегодня к маркизату.

— Обратите внимание на маркизу Нейр.

«Есть ли что-то, на что мне нужно обратить внимание?»

«Есть ли у нее причина прекратить все, что она делает, и если да, то какая?»

Ричард взглянул на стопку бумаг, сложенных в стороне.

«Это вещи, которые накопились с тех пор, как она начала жить в уединении без каких-либо объяснений. Его Величеству это надоело.

Поскольку дела маркизы Нейр вдруг без особой причины остановились, заявления о вмешательстве хлынули не только внутри империи, но и из других стран.

«Я должен проверить. Если она плохо себя чувствует, Его Величество Император готов прислать императорского врача».

Генеральный дворецкий лишь опустил голову, не в силах разомкнуть пересохшие губы. Затем он ушел.

Такое отношение, когда он не стучал и не говорил, что кто-то пришел, еще больше углубило брови Купера.

Но он поднял руку без дальнейших аргументов.

— Ток-ток.

Купер, который обычно ждал бы, снова поднял руку.

— Ток-ток.

На второй стук ответа не последовало, поэтому Купер снова посмотрел на главного дворецкого, но все равно наклонился и отвел взгляд.

Купер тут же схватился за дверную ручку.

— Тачак.

Он нарочно громко открыл дверь, но изнутри не последовало никакой реакции.

В тот момент, когда Купер вошел в комнату маркизы Нейр, оставив позади дворецкого, который, казалось, смирился с посиневшим лицом.

«Фу.»

Ему пришлось сразу зажать нос.

«Этот…»

Запах наркотиков, достаточно сильный, чтобы щипать глаза, был невыносимым.

Здесь пахло так же, как в комнате, где он много лет назад нашел труп своего брата.

На лице Купера, окрашенном недоумением и растерянностью, вскоре появилось выражение изумления.

«Что это…»

Потому что он нашел маркизу Нейр лежащей на кровати с полуоткрытыми глазами.

Сначала он усомнился, что человек, которого он видит перед собой, был маркизой Нейр.

Однако главный дворецкий не повел бы его туда, где присутствовал кто-то другой, кроме маркизы Нейр.

Бледное лицо, запавшие глаза и связанные иссохшие конечности.

«Зависимость? Маркиза Неир пристрастилась к наркотикам…»

Мысли, которые текли без его ведома, были прерваны еще до того, как они успели завершиться.

«Это грубо, хотя ты и помощник Его Высочества наследного принца».

Услышав голос позади себя, Купер медленно повернул голову.

Прислонившись к двери, Купер открыл рот.

«Дочь маркизы Нейр».

Раиса Нейр уставилась на Купера серыми глазами, похожими на глаза дохлой рыбы.

Даже когда она смотрела на Купера, она, казалось, не замечала его.

Она сделала шаг к Куперу, ее глаза остекленели, и Купер инстинктивно сделал шаг назад.

Дело не в том, что Раиса Нейр пугала.

Только…

Запах крови, выбивавшийся из кончика его носа, был настолько отвратителен, что у него побежали мурашки по коже и на щеках появился паралич.

Нахмуренным взглядом Купер увидел на щеках Раисы засохшие капли крови.

Шрамы на этом

Лицо Раисы Неир? Купер некоторое время думал об этом.

Поняв, что это не ее кровь, а чужая, он закрыл рот.

От маркизы Неир до дочери маркизы Неир.

Он не знал точно, что происходит, но это было отнюдь не обычное уединение.

Раиса подошла к маркизе Наир и убрала вьющиеся волосы с морщинистой щеки.

«Она бы отказалась от всех посещений».

«Его Величество в плохом настроении, потому что поступила просьба о вмешательстве по всем делам, которыми занимается маркиза».

— Ах, если это так.

Скривив рот в еще более странной улыбке, Раиса указала на маркизу Нейр.

— Как видите, маркиза больше не в состоянии что-либо делать.

В ее голосе был намек на смех, и Купер не мог найти слов, чтобы ответить.

Раиса не собиралась это скрывать.

Если бы она все еще стремилась к трону и намеревалась перерезать там шею своей матери, она бы в первую очередь предотвратила это.

Но своими руками она решила сжечь деревню, что было самым большим оружием, которое она приготовила для трона, и ключом к падению ее матери.

Поскольку ей не было нужды вкладывать в дружественную императорской семье инструменты, промытые с фанатизмом мозги, в слуг посредством торговли людьми в дружественную императорской семье семью, убивать главу семейства или преемника и подробно раскрывать преступления, обвиняя мать и принимая контроль над Нейром.

Потому что теперь она жаждала чего-то большего, чем трона.

Выживание.

Жажда жизни — это все, что двигало сейчас Раисой.

Пока она жива, она сможет стремиться к трону или чему-то еще.

«Если вы все проверили, пожалуйста, вернитесь. О, да. Что касается работы, то я бы хотела, чтобы я, Раиса Нейр, представляла маркизу Неир».

Она на мгновение остановилась, словно наслаждаясь собственными словами, а затем схватила и потянула цепи, связывавшие маркизу Наир.

— Не могли бы вы сказать ему, чтобы он дал мне срок до конца недели?

На уход за деревней уйдет около недели.

Если бы только эта деревня исчезла, она смогла бы найти решение, неоднократно регрессируя.

«Недели должно хватить».

Получив такой ответ, Раиса тут же отпустила веревку, словно потеряв интерес, и направилась к двери.

— Дворецкий проводит вас до выхода.

Она исчезла, как будто ответ Купера не имел значения.

Вздох вырвался из рта Купера, когда он посмотрел на удаляющуюся Раису.

— Представляете семью маркиза? Как… Почему маркиза такая…

Маркиза де Нейр, которую он проверил собственными глазами… Он хотел спросить о многом, но один из тех, кто мог ответить, ушел, а другой дышал так слабо, что он не мог сказать, был жив или мертв.

— И… неделя.

Она была уверена, что всего за неделю все уладится.

«Как?»

Это была проблема, над которой даже Его Величество Император покачал головой.

Ущерб, причиненный остановкой того, что должно было быть сделано, не составил ни пенни или двух, и из-за того, как маркиза Наир работала до сих пор… клиент не мог щедро отказаться от этого.

Вопросы продолжали мучить Купера, но в конце концов у Купера не было другого выбора, кроме как отвернуться от маркизата Нейра.

Амэ:

Я был готов к тому, что Купер топчется вокруг Нейра, но все, что я получаю, это… ну, по крайней мере, он выбрался из «особняка ужасов» живым!

ДЭА:

Я почти ожидал, что он умрет там… бедный Купер.