Глава 51: Схема трёх команд (VIII)

«Поднимите голову».

Когда разрешение наконец было получено, мужчина сглотнул и чопорно поднял голову.

И перед его глазами стоял человек темнее кромешной тьмы, с которым он ненадолго столкнулся перед выходом на работу, которого он ошибочно принял за пустые волосы.

Мужчина замер, не издав ни звука. Ричард просто смотрел на него равнодушными глазами.

Глядя на золотые глаза, скрывающиеся во тьме, рот мужчины открылся, и он, сам того не осознавая, потянул шею вперед.

Золотой?

Это был такой редкий цвет глаз, что мужчина снова посмотрел на темную каплю широко открытыми глазами, но его любопытство быстро испарилось, поскольку глаза, которые он снова встретил, были более темными, чем скрывавшаяся тьма.

«Он сказал мне поднять глаза, а не смотреть на него».

Инстинктивно мужчина почувствовал опасность, тут же положил голову на пол и начал бороться.

Ричард, глядя на мужчину, потирающего лоб об пол, сказал:

— Вы имели дело с медициной.

— Ч-что насчет лекарств?

Мужчина так нервничал, что раздался пронзительный голос, но, к счастью, это был ответ. Все еще уткнувшись лицом в пол, мужчина ответил:

«Да, да. Да. Мы занимаемся медициной».

«А как насчет людей?»

«Мы… М-мы также занимаемся людьми…»

Мужчина не смог договорить своих слов и покрылся холодным потом; оно капало, как падающие бобы.

Это произошло потому, что его тело было подавлено жестоким, похожим на смерть давлением, от которого его кожа покалывала и шелушилась.

Он почувствовал головокружение, а затем его зрение начало размываться.

В тот момент он подумал, что уже неподвижен и мертв.

С макушки его головы спустилась веревка, которая выглядела как тысяча золотых, нет, ее не променяли бы, даже если бы дали тысячу золотых.

— Я задам тебе несколько вопросов.

«Аааа! Да… Да! Да что угодно!»

В отличие от пронзительного голоса мужчины, голос Ричарда оставался спокойным и тихим, как и в начале.

«Раскройте каждую транзакцию, которую вы совершили сегодня. Все.»

«Да! То, что внезапно произошло перед тем, как я пришел сюда сегодня, было…!

.

В то время Ричард стал кошмаром человека, который мог бить свой живот, как барабан…

«Похоже, я проживу еще немного».

Офелия, сбежавшая под разноцветными огнями, тяжело дышала.

Вдохнув прохладный воздух, свободный от жара, исходящего от света и людей, она почувствовала, как ее дыхательные пути освежились.

Взяв свою неожиданно легко надеваемую и снимаемую маску кролика, она еще раз глубоко вздохнула и снова надела маску.

— Я не могу позволить Кэтрин страдать в одиночестве.

«Ирис должна быть рядом с ней, но поможет ли она…?»

В следующую секунду.

В мрачном уголке сада, где не было ослепительного света.

Встретились кролик и лев.

После двух предзнаменований и слишком большого количества регрессий, чтобы рассчитывать на одну руку.

Окончательно…

Человек, вызвавший регрессию, и человек, который в нее вовлечен; оба, кто регрессировал, столкнулись лицом к лицу.

Это была не первая встреча.

Раиса сопровождала вторую бесконечную регрессию Офелии.

Но в тот момент в поле зрения Раисы и Офелии был только Ричард, а не друг друга.

Следовательно, в этот момент они, должно быть, впервые так ясно осознали существование другого.

Это была неожиданная встреча, но ни один из них не ушел с места.

Раиса интересовала не только Офелию. Последнему тоже было немного любопытно, кто же этот кролик.

«Эта леди Шеффилд такая послушная!»

«Даже леди Филлит вышла вперед…»

Этот кролик был тем кроликом.

Кролика защищают змея и мангуст.

— Разве это не смешно?

— Хищник, защищающий свою жертву?

Возможно, стоит использовать.

«Даже если он одноразовый, не лучше ли иметь больше инструментов?»

«Как только я узнаю, кто это, я смогу решить, использовать его или избавиться от него».

Раиса не стала напрямую просить кролика снять маску.

Но она даже не пыталась угадать, кто она такая, задавая тот или иной вопрос.

Это было потому, что она не хотела тратить время.

Задумав зафиксировать цель прямо перед глазами, она выбрала самый простой и быстрый метод.

—Дак.

Со звуком замка, прикрепленного сбоку к отверстию маски льва, Раиса первой показала свое лицо.

На самом деле не существовало этикета, который требовал бы от другого человека снять маску, даже если бы она это сделала.

Но у всех был здравый смысл: если они уважают другого человека, им не следует носить маску, глядя на открытое лицо.

Это было именно то, к чему стремилась Раиса.

Кто не уважал бы Раису маркизата Неира?

Поэтому она ждала, пока кролик снимет маску и раскроет свою истинную личность.

Прошло несколько секунд, затем еще несколько минут.

Лицо Раисы медленно стало суровым.

Вопреки ожиданиям, кролик не показал никаких признаков того, чтобы снять маску.

Чего Раиса упустила из виду, так это того, что ее нынешний оппонент знал здравый смысл, но не колеблясь разрушил его.

Офелия сводила здравый смысл и этикет к минимуму и строго следовала лишь той линии, которая не доставляла хлопот окружающим.

Например, ее здравый смысл счел не таким уж большим делом радоваться резне убившего ее медведя, чтобы выжить.

Тогда Раиса, запоздало поняв, что Офелия и не собирается снимать маску, прокомментировала.

«Это грубо.»

Это были всего два слова, но их было более чем достаточно, чтобы передать скрытое внутри пренебрежение и неудовольствие.

И Офелия не удержалась.

«Нет. Гораздо более грубой является женщина, которая по неосторожности сняла маску без согласия собеседника».

«Что?»

«А этикет, согласно которому я должен открыть свое лицо только потому, что ты снял маску, не встречается ни в одной книге».

Это было истинное утверждение, которое невозможно было опровергнуть.

Поэтому эти слова были неприятными и раздражающими, которые еще больше раздражали и злили Раису.

Если бы это была Раиса до регрессов, она бы сразу взорвалась и схватила за волосы того кролика, кто бы это ни был.

Но не сейчас.

Эта штука перед ее глазами беспокоила ее, но по сравнению с другими большими проблемами это была просто заноза под ногтем.

Но это было не то, на что она могла просто сказать «ха-ха».

Раиса подошла к Офелии и протянула руку, чтобы сама снять маску зайчика.

Однако Офелия рефлекторно слегка повернула голову, чтобы избежать этого, так что все было напрасно.

Глаза Раисы изменились, когда ее пальцы коснулись воздуха. Это была неловкая ситуация, которую невозможно описать словами.

Маленькая заноза, которая была ничем, начинала действовать ей на нервы больше, чем она думала.

Офелия не могла посмотреть Раисе в глаза, потому что вокруг было темно, но очень быстро заметила, что ее настроение изменилось. Она не могла этого не осознавать, поскольку сосредоточила на себе все свое внимание.

Ужасно неприятный, зловонный воздух пробегал по кончикам ее пальцев и грозил задушить ее.

Но Офелия не отстранилась и не упала в обморок.

Это было терпимо по сравнению с неожиданными болезненными и ужасными смертями, которые она пережила во время бесконечной регрессии.

Давление было не настолько маленьким, чтобы его можно было легко передать с улыбкой, но его не хватило, чтобы ползти по полу и двигать волей Раисы.

Когда Офелия не пошевелилась, слегка смятое лицо Раисы исказилось, как рана.

И, как ложь, в этот момент раскрылась спрятавшаяся за тучами луна, и сквозь холодный свет голубые глаза встретились с серыми глазами.

Ледяной холод пробежал по спине Офелии.

Потом луна снова скрылась, хотя Раисы уже не было видно в тускло освещенном уголке сада…

Страшные и гадкие вещи, которые застоялись и перелились из серых глаз, столкнувшихся в одно мгновение, невозможно было стереть.

Как это объяснить?

Это был не просто гнев.

Это не просто красный гнев по отношению к ситуации прямо перед ней, это было гораздо ужаснее…

Скорее, как будто гнев и ненависть накопились в ней и застоялись на очень долгое время.

Офелия не знала, как назвать это жуткое существо, которое продолжало пузыриться и бурлить, выходя за рамки утонченности.

Но она знала одно.

«Я не могу считать Раису марионеткой маркизы Нейр или светлячком, спрятавшимся в ее тени».

И как ни странно.

Нет, как ни странно.

По какой-то причине серые глаза Раисы смутно перекликались с золотистыми глазами Ричарда.

Не наложение чего-то ужасно неприятного, липкого, гнилого грызло ей нервы.

После общения с Ричардом и тому подобного… Нет, Офелия никогда не видела ничего подобного ни до, ни после одержимости, даже после повторения бесконечной регрессии.

Офелия почувствовала что-то пересекающееся между Ричардом и Раисой. Что-то неизмеримо древнее.

Оно было слабым, смешанным с тем мерцающим, но в то же время старым, слишком старым чувством, похожим на Ричарда.

Раиса больше не тянулась к застывшей Офелии.

Тот факт, что она избегала рук, был для нее унизительным, и она не хотела пытаться еще раз.

«Не стоит так сильно показывать свое лицо. Это заставляет меня хотеть увидеть это еще больше».

В конце концов Раиса обратилась с просьбой напрямую, оставив позади свои манеры и здравый смысл.

«Сними эту маску».

Она секунду пристально смотрела на маску кролика, прежде чем добавить.

— Прежде чем я сдеру кожу с твоего лица.

Ужасающие слова были произнесены спокойным выражением лица и безмятежным голосом, поэтому ощущение разрыва было еще более странным.

Как давно это происходит?

Терпение Раисы начало иссякать до того, что независимо от того, кем был кролик, она придумала несколько способов сделать то, что сказала.

Амэ:

Мне просто пришло в голову, что все главные герои этого романа прямолинейны, как скоростной поезд.

ДЭА:

«Сними эту маску, прежде чем я сниму кожу с твоего лица». ….ну блин, ладно, хорошая беседа, я бы не хотел ссориться с ней