Глава 79

«Поднимите голову. Хью. . . Маклин».

Риета попыталась назвать его имя, не осознавая этого, но быстро добавила фамилию.

Ее тон был немного нерешительным, но, похоже, его это не волновало.

Может быть, он поверил, что Риета так говорит, потому что она иностранка.

На самом деле это не так. В s имя встречается гораздо чаще, чем фамилия. Почему-то его имя всплыло.

Она должна была быть осторожной.

«Спасибо за помощь и цветы».

«Конечно, я должен отдать его тебе!»

Конечно, он должен дарить мне цветы? Почему?

Ну, он был главным героем мужского пола, и он несколько раз дарил цветы главному герою женского пола.

Но она не видела никаких описаний того, как он дарит цветы другим людям.

Или, может быть, в Императорском дворце существовала какая-то форма этикета, о которой Риета не знала.

Девушка задумалась и на мгновение огляделась.

На полу оранжереи было несколько опавших со стеблей цветов, у большинства из которых были сорваны листья или земля.

Риета нашла среди них наиболее полную и взяла одну.

Она выдула его ртом и осторожно размазала кончиками пальцев, но выглядело это не так уж плохо.

«Мне жаль, что это все. Но чувство счастья от встречи с тобой настоящее».

Риета положила цветок на ладонь Хью.

— Я Риета Лиз.

Словно получив какое-то великое сокровище, он взглянул на маленький цветок и слегка улыбнулся.

«Похоже на принцессу».

«…….Да?»

Незнакомые слова ужасно удивили Риету.

В Королевстве Лиз не было никого, кто говорил бы такие щекотливые слова, и не было в Герцогстве семьи Майер.

«Я буду дорожить этим. Каждый раз, когда я вижу это, я буду думать о тебе».

В этот момент все тело Риеты, казалось, искривилось.

Не то чтобы она ненавидела эти слова, но она немного стеснялась.

Как и ожидалось, не каждый может быть главным героем.

Ноэль и Риета — два незрелых человека, соревнующихся в том, кто съест больший ломтик апельсина.

Хью достаточно не по годам развит, чтобы говорить такие слова.

Это удивительно, то же самое касается и главной героини.

Даже сейчас Риета, казалось, не знала, что делать, потому что реплики Хью щекотали.

Как она могла случайно услышать такие слова?

Я рад, что не родился главным героем женского пола.

Хотя у Риеты не было никакого желания «быть благодарным за то, что ее бросил король Лиз», как сказал некоторое время назад другой дворянин. . .

Она хотела быть благодарной хотя бы за то, что не родилась главной героиней.

— Ну, я тоже.

В любом случае, как принцесса Лиз, она не могла проявить неуважение к детям императорской знати.

«Каждый раз, когда я вижу этот цветок, я… . ».

Я подумаю о Хью Маклине, она пыталась ответить на этот вопрос.

Риета держала рот на замке.

Это произошло потому, что она встретила Ноэля, который приближался к Хью сзади, и их взгляды встретились.

Его острые глаза были открыты и яростно смотрели на Риету, но на самом деле это было не так страшно.

Скорее, он выглядел жалко.

Должно быть, потому, что он тяжело дышал и обильно потел.

В такой холодный день.

— Ноэль, почему ты бегаешь?

Вопрос Риеты заставляет его вздрогнуть. Он смотрел то на ее лицо, то на цветок.

И он свирепо посмотрел на затылок Хью Маклина.

«Этот, этот опасный ублюдок на самом деле!»

Он сказал, что Хью не должен встречаться с Риетой. Но этот ублюдок встретил ее прежде, чем узнал об этом, и даже подарил ей цветы?!

— А, лорд Ноэль. Мне нужно тебе кое-что сказать!»

Вскоре Хью тепло улыбнулся и обернулся.

«Что? Почему?!»

— ответил Ноэль, все еще задыхаясь.

«Благодаря Господу, я смог поприветствовать принцессу, соблюдая правильный этикет Царства. Смотри, я подарил принцессе цветы.

Хью улыбнулся: «Я хорошо справился, не так ли?» лицо.

“. . ».

Ноэлю было нечего сказать.

Он мог винить только себя.

Ах, почему я сказал цветы? Действительно . . .

Это было просто, если принцессе нравились цветы.

Он должен был сказать: «Люди Королевства приветствуют друг друга, облизывая локти» или «Люди Королевства приветствуют друг друга тремя кувырками назад».

Если бы это было так, Риета могла бы удивиться и убежать, не дождавшись приветствия Хью.

“. . . Отец.»

Ноэль воздержался от недобрых слов, которые вот-вот сорвались с его языка, и протянул руку Риете.

— Герцог Майер попросил меня разыскать принцессу.

Его тон был довольно вежливым, в отличие от обычного.

Может быть, потому, что он сознавал Хью.

— Так ты искал меня?

«В противном случае? Даже если я беспокоюсь о том, чтобы искать тебя. . . Во всяком случае, нет. Приходить. Пойдем.»

Он дико махнул рукой.

Казалось, он умолял поскорее поймать ее.

Почему он поднял такую ​​шумиху?

«Приятно было познакомиться. Хью Маклин».

«Я был более чем счастлив. О, да.»

Мальчик чуть не забыл что-то важное. Затем он немного хлопнул в ладоши.

«С днем ​​рождения. Я так счастлив, что принцесса родилась в этом мире».