Глава 177: Мой меч, мой герой. (5)

ТН: Краткое руководство, которое поможет понять, кто говорит, даже если это может быть очевидно.

Элрой MC: «это»

Оригинальный Элрой: [это]

Иша: (это)

Итак, чтобы описать, каково это — внезапно столкнуться лицом к лицу с кем-то, кто выглядит точно так же, как ты… это все равно, что сидеть на пне и что-то бормотать про себя, а затем муравей, карабкающийся по пню, реагирует на ваше бормотание. Вот как это ощущается.

«…Что тут происходит?»

Это просто… крайне сбивает с толку. Каким бы фантастичным и сюрреалистичным ни был этот мир, я никогда раньше не представлял себе такой ситуации.

[Что происходит? Ты только что встретил меня.]

Я – ну, проще говоря, «настоящий» Элрой встал на колени и присел передо мной. Его взгляд был направлен на то место, где моя рука была отрезана.

[Довольно зрелище, не так ли? Это почти как смотреть, как я умираю. Честно говоря, это интересно.

Я нахмурил бровь. Слушая речь Элроя, стало ясно, что моя личность остается верной оригиналу. Он посмотрел на мое неодобрительное выражение, усмехнулся и с сердечным смехом плюхнулся на землю.

«Откуда ты взялся? Твой голос… если то, что осталось от Иши, сказало правду, ты должен был умереть тогда».

[Вы уже должны были понять, что это еще не конец.]

Я посмотрел на Элроя из оригинальной работы. Его лицо бледно. Это было первое, что меня поразило, а во-вторых, его волосы оказались гораздо более растрепанными, чем я думал. И его глубокие бирюзовые глаза. Он оказался намного старше, чем я предполагал.

[Иша оставила остатки, верно? Итак, я оставил свои остатки внутри Святого Меча. Разве ты, как Герой, никогда не слышал странные голоса?]

Еще один голос помимо Святого Меча. Я помню их живо. Когда я побеждал Великана или подвергался испытанию Криба, в моей голове раздавались загадочные голоса. Иногда это было похоже на поощрение, а иногда на легкий толчок вперед.

— Ты следил за мной все это время?

[Ты сражался довольно хорошо. Отличается от меня. Твоё отношение к товарищам, то, как ты относишься к людям, и твой взгляд на мир полностью отличались от моего.]

Элрой из оригинальной работы горько усмехнулся.

[Я испытал неописуемые эмоции, наблюдая, как ты достигаешь того, чего не смог я. Это было чувство, которое я даже не мог назвать ревностью, просто сожалением. То, что, как мне казалось, я потерял, могло быть постепенно найдено, если бы прошло достаточно времени.]

Элрой на мгновение тупо уставился в темное пространство, и я повернулась, чтобы посмотреть на него.

— Как тебе удалось восстановить память?

[Смерть — загадочное явление, Элрой, большее, чем ты думаешь. Это как разные корни, которые в конце концов расходятся, чтобы сойтись в один огромный океан. Абсолютный бог и муравей оказываются в одном и том же месте — мире.]

Элрой из оригинальной работы слегка похлопал меня по голове.

[В этот момент ко мне вернулись воспоминания, которые я забыл, те, которые были глубоко похоронены Ишей. Ты помнишь, Иша?]

(…Я помню каждое мгновение.)

Голос, казалось, не хотел говорить больше. Он усмехнулся, как будто удовлетворенный ответом.

[Мы все были неудачниками. Иша, я и даже мои товарищи из предыдущего мира.]

Рука Элроя покоилась на моем невредимом плече.

[Но вы продолжали идти вперед, как будто отрицая наши неудачи и разочарования. Вы пытались создать лучший мир, выбирая путь, на котором погибло бы меньше людей. Вы никогда не искали легкого выхода; даже когда было трудно и непросто, ты старался не уклоняться от ответственности. Даже сейчас ты движешься вперед именно так.]

Элрой снова поднял голову в сторону темноты сюрреалистического пространства.

[Разве не этого ты хотел?]

(Я… Да, но мне хотелось, чтобы ты, Элрой, не попал в ловушку навязчивой идеи, которую я посеял.)

[Меня никто не заставлял. Я делаю это, потому что хочу.]

[Это касается и его.]

Элрой опустился на одно колено.

[Иша, моя решимость спасти тебя не была никем принуждена.]

Я посмотрел на разговор между голосом и Элроем и вздохнул. Что ж, хорошо, что подкрепление прибыло. Но почему-то у меня возникло ощущение, что он отправит меня прочь и уйдет в темноту один, притворяясь крутым.

«Просто чтобы ты знал: не пытайся войти в одиночку. Это мой бой, а не твой».

[Вы много говорите о человеке, у которого нет руки и ноги.]

Элрой усмехнулся и потянулся ко мне. Я протянул левую руку, неловко поддерживая себя. Забавно, что мой баланс оказался странно стабильным.

[Итак, каков был ваш первоначальный план?]

— спросил Элрой, и я вздохнула и подняла голову в сторону далекого слабого света.

«Идите туда; либо вытащите Ишу, либо сражайтесь вместе».

[У тебя действительно ничего не было, да? Как, черт возьми, ты спас мир?]

Кто-то действительно умеет раздражать кого-то. Я, наверное, могу понять, почему Арьен был так раздражен в оригинале. Должно быть, на протяжении всего путешествия он делал замечания, которые постепенно раздражали его. Я посмотрел на оригинального Элроя с горькой улыбкой, и он ответил, подняв брови.

[Тогда все в порядке. Что я могу сделать для тебя, у которого нет пары рук и ног?]

«Либо отвези меня туда, либо сделай что-нибудь, чтобы Иша не вмешивалась. Если нет…»

Элрой поднял меня и посмотрел прямо мне в глаза. Только тогда я смог по-настоящему посмотреть Элрою – в свои собственные глаза. Если подумать, я никогда раньше не смотрел прямо себе в глаза.

Бирюзовый.

Я снова подумал, что это странный цвет. Элрой стер озорство из глаз и улыбнулся. Его взгляд, пронизанный особой добротой, создавал впечатление, будто он превратился в божество.

[Давайте заставим ваши руки и ноги снова вырасти.]

При словах Элроя я от удивления широко раскрыл глаза. Это была не шутка.

«…Как?»

[Слиянием нас двоих в одно общее существо.]

«Что это за ерунда?»

— спросил я, нахмурившись, и настоящий Элрой тихо усмехнулся.

[Это означает, что я буду поглощен тобой.]

«Это все равно, что сказать, что ты покончишь жизнь самоубийством».

[Оно не умирает, а исчезает, идиот. В любом случае мы один и тот же человек.]

Оригинальный Элрой говорил, поднимая руку. Форма на кончике его руки, словно стертая ластиком, начала размываться.

[Конец истории приближается, Элрой. Первый мир перешел черту и вмешался во второй мир. Я действительно исчезну, если не стану для тебя паразитом.]

«Термин «паразит» мне не нравится».

[Я делаю это не потому, что мне это нравится.]

Настоящий Элрой вздохнул.

[Причина, по которой я не мог исчезнуть и остаться в этом мире, была…]

Элрой указал на небо.

[Чтобы спасти кого-то вроде меня, который не исчезнет, ​​защищая мир.]

Глаза Элроя были серьезными.

[Интересно, чувствовали ли люди, которые смотрели на меня тогда то же самое, что и я сейчас.]

Он горько усмехнулся. Я просто молча слушал, что говорил Элрой.

[Надеюсь, ты сможешь спасти ее. Я надеюсь, что ты выйдешь за пределы пути, по которому я не смог пойти, чтобы стать тем, кем я не смог, спасти то, чего я не смог. Двигаться вперед.]

Постепенно исчезающая форма Элроя начала сливаться со мной.

[Продолжать,]

Голос Элроя теперь начал резонировать внутри меня.

[Я исчезну, забрав с собой безответственные слова, которые не смог исполнить.]

Моя левая нога снова выросла. Правая рука, когда-то отрубленная, теперь крепко держала ножны. Воспоминания, которые изначально не были моими, хлынули в мою голову.

(Вас зовут Элрой.)

Кто-то посмотрел на меня, улыбаясь, словно придумывая это имя. И надежда. Почему я забыл об этом воспоминании до сих пор? Пустота в моей голове начала наполняться светом и теплом.

[Теперь, Элрой, подними свой меч.]

Я поднял меч, как было приказано.

[Пришло время вернуться героем.]

***

— Итак, что ты думаешь теперь?

Дорога впереди казалась чистой, как будто она никогда не преграждала мне путь. «Я» посмотрел на свою руку. Было странно странно, что все пробелы в моей памяти были заполнены. Хотя этот голос и поведение теперь стали частью меня, они по-прежнему имели особый вес.

«Ты освободишься из этого пространства, если я приведу сюда Ишу?»

(Я не знаю. Возможно, лучшим результатом будет простое исчезновение.)

Я кивнул и перевел взгляд. Крошечная трещина, которая когда-то была слабым светом, теперь расширилась настолько, что сквозь нее мог пройти человек, излучая передо мной свет.

(Я открыл путь. Я понял, что нет возможности помешать вам продвигаться здесь. Довольно упрямо, не так ли?)

Я посмотрел на дорогу, глубоко вздохнул и выдохнул.

(Это будет долгая битва. Она может занять столько же времени, сколько создание и исчезновение целых вселенных.)

«И все равно я пойду».

(Это потому, что ты Герой?)

Герой.

Я усмехнулся этим словам, обдумывая их.

«Я делаю это не потому, что я Герой. Я просто хочу спасти тебя, потому что хочу».

Назвать меня героем — преувеличенное звание для человека, который хочет спасти одного человека.

(…Это так?)

На этот раз голос звучал счастливее. Когда я обернулся, Иша с серебристыми волосами посмотрела на меня со слабой улыбкой.

(Я буду ждать, поэтому, пожалуйста, вернитесь.)

Мои глаза на мгновение расширились, затем рот расплылся в улыбке, и я кивнул.

«Да, я спасу тебя и вернусь».

И с этими словами я вышел на свет.