Глава 18: Слух. (5)

«Ее Величество королева Агнес Бланш Люмьер, законная правительница Королевства Кайрос, суровый судья, великий воин и сострадательная защитница своего народа, входите!»

Все дворяне поднялись со своих мест и повернулись к ней лицом. Рыцари, упавшие на пол, тоже поднялись на ноги.

Нажмите, нажмите, нажмите.

Стук каблуков был высокомерным и величественным, как у короля, объявляя о своем присутствии, но не выставляя его напоказ. В открытую дверь вошла королева. Я быстро склонил голову, не осмеливаясь взглянуть ей в лицо, и другие дворяне сделали то же самое, когда она проходила мимо.

Ее шаги не изменились. Она полностью контролировала свое тело, и ее вес был постоянным при каждом шаге. Ее дыхание было ровным, и не было никаких лишних движений.

(…Сильный)

— прокомментировал Святой Меч. В столь немногих словах это объяснило о ней так много.

Аньес Бланш Люмьер — одна из самых опытных мастериц меча в Королевстве Кайрос. Нет, это даже не описывает ее талант владения мечом. Она одна из лучших во всем мире, если не в мире.

Жаль, что она не может сама выйти и выследить Бедствий. Если бы она не была правительницей королевства, она была бы отличным дополнением к отряду воинов, который помог бы победить их. В оригинале ее видели лишь ненадолго, когда на Королевство обрушилась Шестая катастрофа.

Она замедлила шаг и остановилась в пяти шагах от меня. Оставшаяся сила Святого Меча была поглощена ее присутствием и рассеялась. Я быстро поклонился, прежде чем она успела заговорить первой.

«Я приветствую Ее Величество Королеву».

«Поднимите голову».

Королева ответила без промедления. Я медленно поднял голову. Она, одетая в простое белое платье, медленно появилась в моем поле зрения. Она внимательно осмотрела мое тело, от головы до рук и ног.

Лицо ее было холодным, как иней на оконном стекле. Тонкие линии, светлая кожа и угольно-черные волосы. Рот, расположенный не слишком низко на ее лице, но, казалось, никогда не поднимавшийся, и глаза, слегка опущенные вниз, зрачки внутри которых светились кроваво-красным светом.

«Прошло некоторое время, герой Элрой. Прошло совсем немного времени с тех пор, как ты победил Третью катастрофу, но я все еще волнуюсь, если дал тебе сложное задание».

Ее голос был неровным, но и не враждебным. Я не уверен, что она обо мне подумала, но, похоже, она не злилась на меня.

«Нет, Ваше Величество, — сказал я, — хотя я и Герой, я также являюсь гражданином этой страны. Как я могу считать это бесполезным предприятием?»

Говоря это, я схватил свой Святой Меч и взглянул на человека, который пытался со мной связаться. Граф Уоллес опустил голову, чтобы избежать моего взгляда, обливаясь потом.

«Отлично. Я рад, что вы готовы продолжить».

С этими словами она отвернулась от меня и посмотрела на дворян. Каждое ее движение излучало силу. «Она твердо держит своих подданных».

«Прошу прощения у епископа Андрея, который проделал весь путь из Святой Земли, но мы показали что-то неблаговидное».

Епископ Андрей покачал головой со своей неизменной нежной улыбкой.

«В этом нет необходимости, Ваше Величество. Такое случается, когда люди могут жить в мире».

Ответ епископа был шедевром. Я усмехнулся, но сменил желание смеяться улыбкой.

«Ваше Величество, поскольку вы, должно быть, слышали слушание с самого начала, вы должны знать, насколько небрежно и самодовольно Герой руководил экспедицией…».

«Из-за этого комментария создается впечатление, что у вас в ухе застряла корка. Министр внутренних дел, вы забыли, что это не ваша игровая площадка, а слушание с участием представителей Святой Земли?»

Это было странно необычно, поскольку с самого начала он ничего не говорил. «Твоя гордость заслуживает того, чтобы ее немного задело после того, как королева отругала тебя».

Я взглянул на его секретаря, графа Уоллеса, который внезапно замолчал.

«Тогда тем больше причин-!»

«Хватит. Я знаю о его самодовольном поведении в прошлом, но он сделал гораздо больше для Королевства. Кроме того, его предложение уже закончилось тем, что он доказал, что достоин звания Героя. Больше ничего у тебя нет. нужно сказать».

В словах королевы содержалось давление с целью не допустить дальнейших возражений. Министр внутренних дел совершенно сморщил лицо и опустил лицо. Она отвела от него взгляд и осмотрелась. Стая волков, заткнувшая пасть, теперь превратилась в покорных щенков. Она посмотрела на них и тихо вздохнула.

«Есть ли у кого-нибудь еще вопросы?»

Это было встречено лишь молчанием. Через несколько секунд королева посмотрела туда, где сидел епископ Андре.

«А епископ Святой Земли? Как вы воспринимаете ситуацию?»

«Ваше Величество, я не вижу ничего плохого в изгнании Ирис. Я сообщу об этом Папе Римскому. Тем не менее, нам нужно будет обсудить, какую дальнейшую помощь Святая Земля может оказать Герою».

Она кивнула, не спрашивая больше. Не было смысла продолжать это слушание, если отношения со Святой Землей были стабильными. Затем выступил председатель.

«На этом слушания по делу Героя Элроя завершаются, и я хотел бы поблагодарить всех рыцарей за участие…»

‘Все кончено.’ Я глубоко вздохнул. Я получил неожиданную помощь, но, по крайней мере, все произошло согласно моему плану.

(На одно препятствие меньше. Молодец.)

При словах Святого Меча я покачал головой. Я с трудом мог назвать себя через горб после всего лишь одного слушания. Ожидавшая меня кампания «Катастрофа» была бы ничем по сравнению с этой.

«Герой Элрой».

Я услышал голос Королевы, холодный и сухой. Я снова быстро склонил голову. Дворяне уставились на меня и королеву, не в силах встать со своих мест и затаив дыхание.

«Ваше Величество.»

«Достаточно первого раза; тебе не нужно быть таким вежливым каждый раз, когда видишь меня».

С этими словами она повернулась на каблуках и пошла к дверям зала совета, ее слова ясно звучали в моих ушах.

«Следуйте за мной. Я хотел бы поговорить с вами на минутку».

Глаза вокруг меня теперь обратились ко мне. Я быстро кивнул епископу Андрею, похлопал Георга, все еще стоящего в оцепенении, по спине, чтобы разбудить его, и вышел из зала совета вслед за королевой.

***

После суматохи на слушаниях на территории дворца воцарилась тишина. Королева стояла у розового куста и играла с его лепестками. Кончики ее пальцев коснулись только что начавшей цвести розы, и ее хрупкие лепестки задрожали.

«Роза начинает цвести».

Слова, возможно, прозвучали сентиментально, но в ее голосе не было сентиментальности; там просто говорилось, что роза цветет. Это была констатация факта.

«Через какое-то время вся эта территория будет покрыта розами. Тогда воздух в саду наполнится запахом роз, так что вы не сможете дышать».

Прогуливаясь, она выпустила из рук розу, которая была того же цвета, что и ее глаза.

«Это зрелище никогда не стареет, год за годом».

Говоря это, она снова посмотрела на меня. Ее красный взгляд, казалось, пронзил меня насквозь, а затем ее глаза переместились на мою правую руку, которая все еще была забинтована, но теперь, когда я мог ее немного пошевелить, я снял громоздкую шину.

«Ты повредил руку».

Я рефлекторно спрятал правую руку за спину. Ее взгляд скользнул по моей правой руке, а затем вернулся к моему лицу.

«Это не травма, которую ты получил во время Третьей катастрофы, верно?»

«Да, их уже исцелила Святая Ирис».

«Как ты повредил руку?

Я посмотрел в сторону, затем нерешительно заговорил.

«Травма, полученная во время охоты на монстра для тренировки. Мне стыдно признаться, что это произошло без веской причины».

«Объясни все. Не лги. Разве ты не знаешь, что к травме Героя, какой бы незначительной она ни была, нельзя относиться легкомысленно?»

Я рассказал ей всю историю, за исключением того факта, что мне удалось поговорить со Святым Мечом и что я намеренно вызвал его пробуждение. Я рассказал ей, что отправился на охоту на монстров в одиночку, чтобы тренироваться, наткнулся на трех искателей приключений и пригласил их присоединиться ко мне. Затем я рассказал о своей встрече с Арахной, о том, как сбежали искатели приключений, и о своей битве с монстром-пауком.

После того, как я закончил говорить, она покачала головой и тонко выдохнула.

«Как герой, что ты считаешь важнее: покорение или спасение?»

Я знал, что должен был сказать.

«Я Защитник, щит людей. Надеюсь, это ответит на ваш вопрос о том, что должно быть на первом месте».

«…Я понимаю.»

Королева на мгновение замолчала, как будто ей было о чем подумать. Сквозь тишину прозвучал голос Святого Меча.

(Почему вы не хотели рассказывать, что спасли их?)

— На самом деле это не так уж и благородно. Если бы я не сопровождал их изначально, им бы не угрожала опасность».

(Ты странным образом скромен, но именно поэтому ты мой хозяин.)

‘О чем ты говоришь?’

Я задал вопрос, но ответа не последовало. Затем, словно поменявшись местами со Святым Мечом, Королева заговорила снова.

«Можете ли вы догадаться, почему я дал вам столько власти?»

Честно говоря, я задавался тем же вопросом. Что-то во внешнем престиже и притворстве не совсем объясняло это. Первоначальная Королева поддерживала Элроя, пока он не умер от Пятой катастрофы.

«…Честно говоря, я не знаю».

«Разве не жестоко называть Героем?»

Она спросила.

«Это звучит так, будто ты тот, кто должен спасти мир. Совсем один».

Из-за сухости ее голоса я ничего не ответил.

«Если я не смогу тебе помочь, то, по крайней мере, не буду стоять на твоем пути».

С этими словами она повернулась и ушла. В конце сада, где уже начали цвести розы, располагалась большая площадь и огромный фонтан.

«У нас осталось не так уж много времени, прежде чем вы отправитесь в путешествие к Четвертой катастрофе».

Она посмотрела на меня.

«Высший Совет больше не будет вас беспокоить. Уверяю вас, вы можете посвятить себя подготовке к Четвертой катастрофе».

«Я благодарен.»

Это то, что мне нужно. Это убережет других дворян от политического вмешательства в мои дела, и мне не придется иметь дело с надоедливыми межфракционными боями.

«Вместо этого убедитесь, что вы сильны, потому что как может Герой, который сражается с монстром и сломает себе руку, победить Бедствие?»

«…Я запомню это.»

Эти слова поразили меня, как удар в сердце. Святой Меч забил последний гвоздь в гроб моего колеблющегося сердца.

(Правильно, я скоро вас этому научу, так что убедитесь, что вы готовы.)

Извини. Думаю, это меня немного деморализовало. Могу ли я вернуться к нормальной жизни?

***

«Вот и отпуск».

Прошла неделя со дня слушаний. Георг начал возвращаться на работу три дня назад, а Дафна пошла тренироваться со мной. Я полностью снял повязки и снова начал владеть мечом. Моя боль не была напрасной, поскольку теперь я мог легко открыть первый уровень.

«Не пора ли нам урегулировать наше пари?»

— прямо спросил меня Георг. Я кивнул в сторону Дафны, которая поливала растение в горшке у окна.

— Ты имеешь в виду Дафну?

«Да. Пришло время готовиться к Четвертой катастрофе, так что нам стоит проверить наши ставки».

Я ухмыльнулся и повернулся к Георгу.

«Что, если ты выиграешь, ты сделаешь именно то, что сказал в прошлый раз?»

Георг нахмурился и в замешательстве покачал головой. Судя по всему, за последние несколько недель постоянного контакта он начал узнавать в Дафне коллегу.

«…Я не доложу о тебе начальству или чему-то в этом роде. Но пари есть пари, и будет справедливо, если ты дашь мне хотя бы одну вещь, которую я хочу».

Я криво улыбнулась и кивнула. «Ну, полагаю, можно сказать, что я уже выиграл, не выгнав Дафну, и я предпочел бы иметь ее, чем этого проклятого волшебника». Услышав мой смех, Георг нервно посмотрел на меня, и, пока Дафна смотрела, я услышал, как кто-то топает вверх по лестнице.

«ГЕРОЙ!!!»

Пронзительный, пронзительный голос. Георг повернул голову к двери, и плечи Дафны ссутулились от страха. Я улыбнулся гнилой улыбкой и приготовился приветствовать того, кто приближался.

Единственный человек, которого мне действительно нужно было выгнать с этой вечеринки, проклятая волшебница, сейчас ехала сюда.