Глава 13.

Глава 13: Убийца Гадюк!Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

После рассвета.

Лев вернулся, и его желудок урчал от голода.

После долгой беготни прошлой ночью он не нашел никакой еды.

Под его хриплое и нетерпеливое рычание четыре львицы попрощались с детенышами и продолжили охоту.

Львица со сломанным хвостом осталась присматривать за детенышами.

Чу Сяойе проснулся очень рано.

Он стоял на большом дереве, приветствуя огненно-красный рассвет. Посмотрев, как уходят львицы, он начал повторять всевозможные странные действия.

Когда Мэй Мэй проснулась, она последовала его примеру.

Увидев, что львенок прокрался на дерево, чтобы поиграть со своим старшим братом, маленький кудрявый хвостик тоже поспешно вскарабкался наверх и грубо оттолкнул ее от своего старшего брата.

«Это же мой брат!»

Его сердитый взгляд, казалось, говорил об этом.

Он не мог допустить, чтобы этот робкий и хитрый львенок отнял у него любовь брата!

Маленький кудрявый хвостик оскалил зубы на Мэймэя. Пригрозив ей, он немедленно последовал за Чу Сяойе и совершил эти странные действия.

Через некоторое время он уже задыхался от усталости.

Мэймэй проигнорировала его и встала на ближайшую ветку, серьезно тренируясь в движениях Чу Сяойе.

Хотя она и не знала смысла этих действий, она очень доверяла Чу Сяойе.

Его обучение лазанию по деревьям в то время было очень хорошим доказательством.

Поэтому, что бы ни сделал этот брат, она последует за ним.

Скоро.

Она так устала, что ее мышцы дрожали, а все тело болело. У нее не осталось сил.

После короткого отдыха она взяла себя в руки и продолжила делать это.

Хотя маленький кудрявый хвостик тоже очень устал и хотел спуститься отдохнуть или поиграть, так как эта львица не боялась усталости, он естественно не мог признать поражение!

Он не мог позволить своему брату смотреть на него сверху вниз!

Поэтому он работал еще усерднее, чем раньше.

Чу Сяо е посмотрел на двух детей и улыбнулся.

Он опустил голову и посмотрел на других детенышей. Они все еще играли вокруг без каких-либо забот, как будто не чувствовали надвигающейся опасности.

Ларс, которому был всего лишь год, серьезно бежал к маленькому деревцу.

Гиена из прошлого раза, должно быть, сильно напугала его.

Чу Сяойе на мгновение задумался, спустился с дерева и подошел к группе играющих медвежат. Он издал низкое рычание, надеясь, что они смогут попрактиковаться в лазании по деревьям вместе с Ларсом.

Однако эти детеныши веселились, и никто не беспокоился о нем.

Даже такой старший брат, как Ларс, не мог их контролировать, не говоря уже о младшем брате, который занимал последнее место.

Вчера они некоторое время следовали за Ларсом и почувствовали, что это слишком сложно и скучно, поэтому они сдались.

Чу Сяойе глубоко вздохнул. Он обернулся и увидел, что маленький курчавый хвостик и Мэй Мэй спустились с дерева и смотрят на него с доверием и близостью.

«Рев!»

Он позвал их и решил привести двух очаровательных малышей попрактиковаться в беге.

Скорость и выносливость не только спасали им жизнь в случае опасности, но и позволяли лучше ловить добычу в будущем.

«Раз, два, один!»

— Крикнул он в сердцах на бегу.

В конце концов он понял, что его четыре ноги не соответствуют ритму этого лозунга.

Он почти не умел бегать.

Ему оставалось только сдаться.

Маленький кудрявый хвостик и Мэй-Мэй немедленно последовали за ним и побежали.

Чу Сяойе не осмеливалась убегать слишком далеко и только обегала окружающие кусты.

Когда на втором круге они миновали густой кустарник, Мей-Мей, которая бежала, вдруг подпрыгнула и упала на землю. Она испуганно вскрикнула, перекатилась и поползла назад!

Чу Сяойе быстро остановилась и подбежала, чтобы проверить ситуацию.

«Свист—»

В траве лежала черная Кобра с овальной головой и выпуклой кожей на шее. Он стоял прямо и поднял голову, издавая ужасающий угрожающий звук!

Мей-Мей испуганно отшатнулась.

Самку детеныша явно укусили!

Сердце Чу Сяойе упало!

Кобра была чрезвычайно ядовита. Даже взрослый лев испугался бы этого яда, не говоря уже о детеныше.

2 после укуса зрелой самки Льва, если не было много яда, он не мог быть смертельным. Но после того, как молодой детеныш укушен, он вполне может умереть!

Мэй Мэй сделала несколько шагов назад и уже лежала на земле. Было очевидно, что яд уже заразил ее кровь и быстро проникает в ее тело через кровь!

Чу Сяойе не смел больше медлить. Он поспешно подбежал к ней и пополз впереди. Без всяких объяснений он зубами надавил на ее рану и слюной вытер ее!

Мэй Мэй лежала на земле и дрожала. Она явно была напугана до полусмерти.

Маленький курчавый хвостик оскалил зубы и издал гневный и провокационный рык. Он повернулся лицом к кобре и был готов наброситься на нее!

Чу Сяойе быстро обернулся и зарычал, прося его отступить!

Маленький кудрявый хвостик, казалось, знал, насколько мощной была эта штука. Как только он сделал два шага назад, Кобра внезапно погналась за ним со свистом!

Подняв голову, он зашипел и имел надменный вид, полный самомнения и помпезности!

Маленький кудрявый хвост был в ярости. Он поднял свой коготь и ударил его по голове!

Кобра наклонила голову и ловко увернулась от его когтей. Она открыла пасть и яростно укусила его!

Маленький кудрявый хвостик поспешно отскочил назад и едва увернулся от него!

Кобра была очень довольна собой. Как раз в тот момент, когда он собирался начать вторую атаку, трава рядом с ним внезапно зашевелилась. Черная тень внезапно выскочила, как молния, и набросилась на его голову!

«Вжик!»

Реакция кобры была чрезвычайно быстрой. Вся верхняя часть его тела поспешно откинулась назад и едва избежала черной тени!

Черная тень приземлилась на землю без всякого страха и прямо перед ним. Его темные глаза были полны возбуждения и желания.

Его тело было маленьким, а голова плоской. Его шерсть была грубой и черно-белой. Его когти были чрезвычайно сильными и острыми!

Это был легендарный брат плоского волчка—медоед!

3Chu Xiaoye повернулся, чтобы посмотреть и был втайне потрясен.

Когда ранее высокомерная Кобра увидела это маленькое существо, которое было даже меньше детеныша, она развернулась и без колебаний ускользнула!

Яд, которым он так гордился, не подействовал на эту маленькую тварь!

Это был знаменитый убийца гадюк, заставлявший гадюк дрожать от страха!

«Вжик!»

Когда кобра повернулась, чтобы убежать, медоед вдруг вскочил и набросился на нее, кусая за хвост!

Обычно, когда медоед охотился на ядовитую змею, он нападал на нее в лоб и кусал за голову и шею. Таким образом, ядовитая змея умрет быстрее и не будет продолжать атаковать ее.

Хотя тело медоеда могло противостоять яду ядовитой змеи, никто не хотел быть укушенным еще несколько раз.

Но теперь этот медоед кусал кобру за хвост. Он даже не думал о ядовитых клыках кобры и о том, обернется ли она и укусит ли его!

Это было настоящее высокомерие!

Однако то, что было еще более высокомерным, было еще впереди!

Возможно, кобра была травмирована и боялась этого маленького существа. После того, как его укусили в хвост, он не обернулся, чтобы укусить. Вместо этого он продолжал изгибать свое тело и убегать!

Что же касается медоеда, то на бегу он пожевал хвост кобры и начал есть!

Маленький кудрявый хвостик был ошарашен.

Мэй Мэй тоже широко раскрыла глаза от шока.

Что же это было?

Как он может быть более властным, чем лев на лугу!

Вероятно, именно об этом думали братья и сестры.