Глава 221 — Сестры Белого Льва

Глава 221: Сестры Белого Льва Stranslator: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Белая львица, казалось, что-то почувствовала.

Она обернулась и посмотрела на них. Ее взгляд был холоден и полон достоинства, но она не волновалась и не нервничала. Она выглядела очень спокойной, как будто ей было наплевать на эту команду.

Смешанный меховой лев и львы были немедленно разбужены ее взглядом.

Они тут же склонили головы в почтении и страхе, не решаясь снова дерзко взглянуть на нее.

Даже если это была не снежная гора, с их силой они определенно не могли сравниться с этой белой львицей.

Кроме того, другая сторона была львицей, которая защищала своих детенышей.

Белая львица была выше и крупнее короля-льва со смешанным мехом. Она выглядела величественной и властной, и все ее тело излучало мощную ауру превосходства.

Белый лис привел упряжку и пошел в другую сторону.

Чу Сяойе оглянулся и увидел, что белая львица все еще стоит на месте, холодно глядя на них.

На лицах трех детенышей появилось любопытное выражение.

Стоявшая рядом Кэтрин смотрела на него дрожащими темными глазами.

Он тоже испытывал искушение?

В долине впереди показался зеленый луг.

На траве весело играли две белоснежные львицы.

Они выглядели очень молодыми, как сестры.

Когда белый лис приблизил команду, они перестали играть и встали, глядя на прайда горящим взглядом.

Всего было три прайды и более десяти львов.

Однако здесь было только две белые львицы.

Очевидно, снежная гора была более строга с генами львов.

Когда две белые львицы оглянулись, Чу Сяоэ ясно увидел смешанного мехового короля льва, стоящего перед ним. Его зад дергался, а конечности дрожали. Он был так взволнован, что почти не мог устоять на ногах.

Хотя три льва позади короля льва знали, что у них нет никакой надежды, они не могли не волноваться. Они опустили головы и виляли хвостами, их тела дрожали.

Остальные львы, естественно, были такими же.

Согласно предыдущим нескольким выборам, Чу Сяоэ чувствовал, что эти два счастливых льва, которые были выбраны, должны быть из трех королей-львов.

Король-лев из смешанного меха все еще надеялся.

Две молодые белые львицы не спешили подходить и выбирать. Вместо этого они внимательно наблюдали за тремя прайдами, не спуская глаз ни с одного льва.

Когда их взгляды остановились на Чу Сяое, Кэтрин, стоявшая рядом с ним, холодно посмотрела на них.

Другие львы, будь то львы или львицы, почтительно опускали головы, когда две белые львицы наблюдали за ними. Только она все еще поднимала голову и смотрела на них бесстрашно и враждебно.

Поэтому она и казалась такой поразительной.

Две белые львицы заметили ее с первого взгляда. Сначала они были ошеломлены, но потом игриво оглядели ее.

Вокруг царила тишина.

Две белые львицы уставились на Кэтрин, и Кэтрин тоже уставилась на них.

«Вжик … ””»

Одна из львиц внезапно бросилась к нему с быстротой молнии!

Она вдруг перепрыгнула через короля-льва и трех львов и набросилась на Кэтрин.

Взгляд Кэтрин стал холодным, и она щелкнула когтями.

Однако прежде чем она успела вскочить, чтобы встретиться лицом к лицу с врагом, Чу Сяойе, который был рядом с ней, внезапно вспыхнул и вскочил первым. С грохотом он столкнулся с белой львицей сбоку!

Голова Чу Сяойе сильно ударилась о спину белой львицы сбоку, заставив огромную белую львицу отлететь в сторону!

Белая львица была застигнута врасплох, но как раз в тот момент, когда она собиралась упасть на землю, она быстро стабилизировала свое тело и приземлилась устойчиво.

Она повернула голову и посмотрела на молодого льва горящим взглядом.

Она не рассердилась, но слегка удивилась.

Воздух мгновенно застыл.

Даже белый лис на фронте был потрясен.

Смешанный меховой король-лев и другие львы были потрясены и смотрели на этого дерзкого молодого льва в шоке.

Еще одна белая львица сверкнула глазами, и когти на ее ногах не могли не показаться.

Чу Сяоэ стоял перед Кэтрин и смотрел на белую львицу, которая собиралась напасть на Кэтрин, не выказывая никакой слабости. Он ухмыльнулся и обнажил два острых клыка.

Они пришли на снежную гору, чтобы помочь, а не быть побитыми!

Каким бы благородным ни был статус и личность этих белых львиц, они могли забыть о прикосновении к его сестре!

Самое большее, они покинут снежную гору и вернутся на пастбище.

Он воспитывал Кэтрин с самого ее детства. Хотя ее отношения с ним были не такими глубокими, как отношения Маленького Кудрявого Хвостика и Мэй Мэй, она все еще была его семьей.

Он никому не позволит издеваться над своим народом!

Эта белая львица явно слишком сильно издевалась над львом. Она атаковала, не сказав ни слова. Неужели она действительно считала их рабами, которых можно избивать и убивать по желанию?

«Рев … ”»

В этот момент подошла еще одна белая львица и издала вызывающее рычание. Ее мерцающий взгляд был явно немного взволнован, как будто она была фанатиком боевых действий, столкнувшимся с интересным противником.

Первая белая львица, которую Чу Сяоэ отшвырнул, могла лишь беспомощно отступить на несколько шагов, когда увидела эту сцену, словно говоря: «Хорошо, я отдам тебе этого ребенка.”»

Это была ее сестра Элис.

Что касается белого львенка, который сражался с тех пор, как она была маленькой, это была ее младшая сестра, Вэй Ли.

Хотя обе сестры выглядели высокими и сильными, им было всего полтора года.

Они пришли сюда не для того, чтобы награждать победителей. Вместо этого они заинтересовались этими львами на лугу и хотели испытать их силу.

Алиса только что набросилась на львенка, который осмелился посмотреть ей в глаза. Она только чувствовала, что аура другого человека была неплохой, и хотела проверить его навыки.

Вэй Ли явно терял терпение.

Она сделала несколько шагов вперед и вдруг сердито зарычала, приказывая смешанному меховому королю-льву и другим львам, стоявшим впереди, отойти в сторону.

Король-лев задрожал от страха, поспешно опустил голову и завилял хвостом. Он издал умоляющее рычание, как будто умолял за Чу Сяоэ.

«Бах!”»

Однако Вэй Ли проигнорировала его. Как только она прошла перед ним, она взмахнула правой лапой и ударила его в полете!

Они не могли выдержать ни одного удара!

Обе сестры были очень разочарованы, когда увидели эту сцену.

Поскольку этот король-лев был так слаб, то даже если бы у этого парня из прайда другой стороны были какие-то способности, он не мог быть таким сильным.

Казалось, они пришли сегодня просто так.

Хотя три льва позади смешанного меха короля льва дрожали от страха, они все еще стояли на месте и не уходили.

Вэй Ли посмотрела на них с удивлением и недоумением.

Почему она вдруг почувствовала, что смешанный меховой лев, похоже, не был королем-львом этого прайда?

Будь то смешанный мех или три льва, они, казалось, защищали дерзкого ребенка позади них. Это вызвало у нее некоторое подозрение.

Однако вскоре она все поняла.

«Вжик!”»

Она вдруг вскочила, взмахнула острыми когтями и безжалостно набросилась на молодого льва перед собой!

То, как этот парень только что ударил ее сестру, выглядело немного интересно. Она надеялась, что он не будет таким слабым, как цыпленок, как этот смешанный мех!