Глава 108: Бушующая сила (2)

«Думаю, одежда все-таки не имеет значения…?»

— пробормотал я про себя, глядя на одежду, которую вынул из шкафа и выбросил.

Свидание с Айзель было снаружи, но свидание с Зетто было в моей комнате.

«Ладно, оставим одежду на потом…»

Я уставился на свои штаны, которые были настолько короткими, что казалось, будто на мне их вообще нет, а затем отвернулся.

В любом случае, одежда для Зетто не имела значения, поэтому я поспешно собрала свою одежду и пошла на кухню.

Держа все наготове в любой момент, я вспомнил происшествие в лесу ранее.

Глубоко в лесу Зетто услышал меня, когда я обсуждал, пригласить его поесть в мою комнату или нет.

«Я никогда не думал, что он придет меня искать…»

Это был головокружительный момент, даже если оглянуться назад.

Я практиковал свою речь, думая, что он был прямо передо мной, когда он внезапно появился.

Если бы это был Зетто с его чуткими ушами… Весьма вероятно, что он услышал все, что я сказал.

«Ха… я, должно быть, сошел с ума… Что я могу сделать…?»

Придя к выводу, я топнул ногой и перестал измельчать ингредиенты.

— Готовка звучит захватывающе, так может мне зайти в комнату госпожи Юри?

Что ж, все прошло хорошо, но… Никакой романтики не было.

Сколько бы я ни пытался его очаровать, мне все равно не удавалось.

«Ого… По крайней мере, есть еда…»

Я глубоко вздохнул и поднялся со своего места на корточках на кухне.

И вообще, когда приедет Зетто?

Он сказал, что приедет сам, но не назвал конкретного времени.

Когда я спросил его, как он собирается найти мою комнату, он сказал, что у него такое чувство, что это сработает.

Он мог сказать, был ли кто-то в комнате или нет. Его способность «чувствовать» была потрясающей, и в каком-то смысле это было самым важным, но, поскольку он относился к этому так небрежно, я позволил этому ускользнуть.

Солнце садилось, и начало темнеть, но Зетто еще не появился.

Это дало мне достаточно времени для подготовки, но я начал нервничать.

Мысль о встрече с Зетто через несколько минут приводила меня в нетерпение, а тиканье часов, на которое я обычно не обращал внимания, давило на меня.

«Было ли слишком много еды в моей комнате…?»

Я был глубоко обеспокоен тем, что Зетто был пойман охранником при попытке войти в общежитие.

Закончив готовить, я села на кровать, скрестив ноги, и решила подождать его.

Не знаю, ждал ли я когда-нибудь в своей жизни кого-то с таким нетерпением.

Зетто был первым. И все же я сомневался, что смогу назвать это любовью.

Дело не в том, что он мне не нравился, но правильно ли было так внезапно почувствовать к нему такое отношение?

Я встретил его случайно, и это было для меня так естественно.

За все время, пока я был рядом с ним, я ни разу не чувствовал себя с ним некомфортно.

Если бы я это сделал, я бы не понял, было ли это потому, что он не мог видеть мою внешность, чем были одержимы другие мужчины, или просто потому, что он был «Зетто», но, как я думал в последнее время, я не думаю, что Зетто заставил бы меня чувствовать себя некомфортно, даже если бы он мог видеть.

Не думаю, что я почувствовал в нем какую-то черноту. Просто так казалось.

Если бы только он не был слепым… Что, если бы он не был слепым?

Был бы он более открытым для меня?

Отнесся бы он ко мне как к «противоположному полу», а не как к «другу»?

…Это была глупая мысль.

-Стук.

В дверь постучали, поэтому я вскочил с кровати, как только услышал это, и открыл дверь, так как беспокоился, добрался ли Зетто сюда целым и невредимым.

В конце концов дверь полностью открылась, и фигура, стоящая перед ней, медленно появилась в поле зрения.

Белые повязки… Черные волосы… Это был Зетто.

Он пришел в нужное место, и как только я его увидел, уголки моего рта приподнялись.

«…»

Я начал с восторгом выкрикивать его имя, но Зетто приложил указательный палец к губам, словно пытаясь заставить меня замолчать.

Это верно. Зетто был мальчиком, а это было женское общежитие, поэтому я тихо впустил его и быстро закрыл за ним дверь.

«…Мне жаль, что заставил вас ждать, но я подумал, что сейчас самое время, когда в коридорах будет меньше людей».

Зетто заговорил первым, улыбаясь.

«О, нет, я на самом деле не ждал, я просто спал…?»

Слова вылетели у меня изо рта, поскольку я почувствовала смущение от его нежного голоса и добрых слов.

Это была «привычка», которую я приобрел от Зетто, который в последнее время меня смущал.

«Ха-ха, дверь открылась довольно быстро для спящего человека, не так ли?»

«Это… Как ты сюда попал, кроме этого, тебя не застали на пути, не так ли?»

«Ммм… Не совсем, я прятался в тени».

«Тени…?»

Зетто пожимает плечами на мой вопрос.

…Ну, я полагаю, это означает, что он путешествовал тайком.

— Ну, если ты меня извинишь.

Вскоре Зетто уже стоял в моей комнате.

«Это комната Юрия. Я никогда раньше не видела девичьей комнаты…»

Пройдя по комнате, Зетто прислонил меч к одной из стен, а затем остановился в центре комнаты, повернув голову ко мне, чего-то ожидая.

«…Ой, ты хочешь сесть на кровать?»

Я был озадачен этим, но быстро проводил его.

Гость был он, а не я, но мысль о том, чтобы остаться с ним наедине в этой тесной комнате, мешала сохранять спокойствие.

Сидя на кровати, Зетто открыл рот.

«Я удивлен, что ты вдруг начал готовить, я не знал, что Юрий умеет готовить».

«Хм, хм… В кулинарии нет ничего особенного».

На вопрос Зетто она глухо кашлянула, прежде чем блефовать.

…Мне не нужно было говорить ему, что я весь день практиковался в готовке, поэтому я направился прямо на кухню, чтобы приготовить еду.

Готовя еду, я повернул голову и увидел Зетто, который неподвижно сидел на кровати.

Как обычно, он выглядел как картина, сидящая на кровати и сливающаяся с ночной тьмой, отражающейся в окне позади него.

Я хотел что-то сказать, но это было нелегко. Мне было неловко находиться в комнате вдвоем, как если бы мы были семейной парой.

Я отвел взгляд от Зетто и снова сосредоточился на еде.

Еда была готова в мгновение ока, так как я приготовил ее заранее, и этот процесс стал для меня второй натурой, потому что я повторял его так много раз.

Ближе к концу процесса приготовления я услышал вдалеке голос Зетто.

«…Хорошо пахнет. Ты готовишь мясо?»

Зетто поднял голову и принюхался.

«Да. В последнее время у тебя сильное кровотечение, и твое тело кажется слабым… поэтому я приготовил специально приготовленную питательную еду, переданную от моей семьи».

Думаю, мне не нужно говорить ему, что это за мясо.

«Интересно, можно ли кормить такой драгоценной едой такого постороннего человека, как я…»

«Уф, не волнуйся. Наверное, это первый раз, когда я обслуживаю человека, не являющегося членом семьи, но… Ну, у меня есть разрешение моего отца».

«Твой отец?»

«Да. В письме… Он также дал мне ингредиенты».

Я ответил на вопрос Зетто и налил еду в миску.

«Зетто, всё готово…»

Я окликнула его, ставя миску на стол, он встал с кровати и подошел, чтобы сесть за стол.

Было два человека, но только одна миска и один столовый прибор.

Я посмотрел на Зетто, который сидел за столом, наклонив голову, и открыл рот.

«Это, это будет сложно есть из-за костей, поэтому я помогу тебе…»

Сказал я и ножом удалил кости из мяса.

«Все нормально. Очень мило, что ты готовишь для меня».

Зетто отмахнулся, но моя рука не остановилась.

«И раз уж мы заговорили о слабости… Неважно. Возьми это».

Зетто слабо улыбнулся моим словам и отказался от попыток сопротивляться.

«Это только ради слепого Зетто, а не для удовлетворения моего эгоизма…»

С этой мыслью в голове я медленно подтолкнул мясистую вилку к уголку его рта.

«Ах. Хочешь попробовать…?»

При моих словах Зетто открыл рот.

Вот так мясо оказывается у него во рту, и рот тут же закрывается.

Когда он закончил жевать и глотать, я осторожно спрашиваю его.

«Как это…?»

Я чувствую его середину, и это не так уж плохо.

Когда я скормил его Люсии, когда она проснулась утром, ее глаза были широко раскрыты, когда она сказала, что все в порядке… Может быть, это было сделано хорошо, но у каждого языка разные предпочтения.

Я не мог отпустить напряжение. Но в отличие от моих беспокойств, Зетто, почесавший затылок, задал приятный вопрос.

«Мисс Юри хорошо готовит, не так ли…?»

«Это вкусно…?»

«Не будет преувеличением сказать, что его приготовил искусный повар».

Слушая его слова, я почувствовал, как мое сердце подпрыгнуло от радости.

Я был удовлетворен тем, что мои усилия не были напрасными, и почувствовал удовлетворение от того, что накормил его согласно плану, но больше всего для меня очень много значило осознание того, что я смог вызвать улыбку на его лице.

«Ах».

Я снова поднесла мясо к его губам.

«…»

Уголки моего рта дернулись вверх, когда я посмотрел на Зетто, стиснув челюсти.

‘…Милый.’

Повиновение Зетто моим словам настолько отличалось от его обычного поведения, что он показался мне милым.

Я никогда не был большим поклонником милых вещей, но думаю, что иногда это не так уж и плохо.

«Мы выглядим как настоящая пара…»

Я никогда не была замужем, но это свидание определенно было особенным, и, подумав об этом, я снова подтолкнула к нему мясо.

«Кажется, я один ем…»

Зетто схватил меня за руку и осторожно забрал у меня мясистую вилку.

«Я приготовил эту еду для тебя, так что ты должен быть единственным, кто ее будет есть».

«…Потому что еда вкуснее, когда мы едим ее вместе, даже если я не могу донести ее до твоего рта… Юрий, попробуй».

— сказал Зетто, поднося вилку к моему лицу. Видимо, его беспокоило, что я не ем.

«…»

Я заикался, смущенный таким поворотом событий, но Зетто все еще ждал меня.

«Когда тебя кормит кто-то другой… это очень стыдно…»

Я закатил глаза и сунул мясо в рот.

Единственным звуком в тихой комнате было мое бормотание, но по какой-то причине мне стало еще больше неловко.

Я проглотил мясо полностью, и Зетто улыбнулся мне.

«Что ты думаешь? Это хорошо?»

«……Да.»

Я ответил слабо, не в силах на мгновение поднять глаза, поскольку мое лицо горело.