Глава 154: Побег (5)

TL/редактор: Раи

Расписание: 5 раз в неделю, среда-воскресенье.

Иллюстрации: Размещено в дискорде.

Присоединяйтесь к раздору! Здесь

Прошло время, и Мари начала свою презентацию, которая стала заключительной лекцией семинара.

«…С помощью этого метода мы можем справиться с волной монстров с небольшим количеством людей. Рассматриваемый материал сбивает с толку более 95% монстров. Если монстров-лидеров нет, шансы на то, что обычные монстры избегут его эффекта, практически равны нулю».

Тео не сказал ни слова.

На самом деле ему это было не нужно.

Мари продолжила свою презентацию плавно, как будто репетировала ее более ста раз.

«…Это очень эффективный метод. На самом деле, это метод, которого мы никогда раньше не видели. Я верю, что это может революционизировать наш подход к миссиям. Единственное, что придется подготовить команде, отправляющейся на миссию, — это материал, который мы условно назвали «Хорнстоун*», и артефакт, способный его обнаружить. Учитывая, что артефакт не является дорогостоящим предметом, он также не должен быть обузой.

Таким образом, презентация Мари подошла к завершению.

Одновременно в зале усилился ропот.

«…Какой инновационный подход».

«Действительно. Всего лишь с одним артефактом обнаружения миссия, для которой потребуется как минимум пять команд героев, может быть решена с помощью всего одного».

«Мне придется попробовать, как только я вернусь. Мэри Джейн, возможно, слишком амбициозна, но я сомневаюсь, что она станет утверждать ложные факты во время презентации своего исследования».

«Я думаю так же. Независимо от ее происхождения, она является одним из лучших молодых героев наряду с Джонсоном с точки зрения достижений. Кстати, на данный момент они называют его «Хёнсок»? Артефакт, обнаруживший его, быстро распродается. Я должен купить его, как только увижу».

«Но я слышал, что это совместная работа… Тот мальчик на сцене — соавтор? Я до сих пор не могу в это поверить».

«Хм, посмотрим… Тео Лин Уолдерк. Единственный прямой потомок семьи Вальдерк. Учитывая его серебристые волосы, это, должно быть, тот мальчик.

«Он быстро поднимается. Судя по форме, он все еще в академии.

«На самом деле он студент первого курса Академии Элинии. Я хорошо помню из газеты. Он выиграл турнир Рыцарского департамента, победив эту Нейке. Помимо Нейке, он также победил Эндрю, команду Аиши и других, которых считали претендентами на чемпионство».

«Если он настолько талантлив, его имя должно было быть известно раньше. Вот что вызывает недоумение».

«Что ты можешь сделать? Что нам нужно сделать сейчас, так это как-то установить связь с этим мальчиком. Это как лотерейный билет с высокой вероятностью. Возможно, это самая низкая точка».

«Верно.»

Однако не все мнения были положительными.

Мужчина, сидевший рядом с Джонсоном, что-то шепнул ему.

«Почему Тео ничего не говорит? Говорит только Мари.

— …Ты тоже это заметил?

Джонсон торжественно посмотрел на край сцены, где стоял Тео…

Выражение лица Тео осталось неизменным.

В нем невозможно было прочесть какие-либо эмоции.

Точно так же, от его позы до его позиции, нельзя было различить никаких эмоций.

Невербальные жесты и отношения часто являются зеркалом, отражающим истинные чувства человека.

«Это действительно лицо 16-летнего мальчика?»

Джонсон пристально посмотрел на Тео.

И вывел он не эмоцию, а отдельный факт.

······Эта монументальная исследовательская презентация была для него всего лишь мимолетным событием.

‘Проклятие. Разве так должен вести себя 16-летний подросток?»

Джонсон выругался про себя.

Он уже признал, что исследования Мари и Тео были на уровне, несравнимом с его собственным, но высокомерное поведение Тео его разозлило.

В то же время он чувствовал укол неполноценности.

Он тоже вырос, и его хвалили как гения среди гениев, собравшихся в Отделе Героев Академии Элинии, но он не был на уровне Тео.

Нет, если рассматривать только теории, то даже с его еще 12-летним опытом он не сможет сравниться с Тео.

«······Вздох.»

Это подогрело соревновательный дух Джонсона.

Тем временем презентация Мари близилась к концу.

«······Итак, осмелюсь сказать, что открытую нами теорию можно назвать исторической находкой─»

«У меня есть вопрос.»

Прервав речь Мари, Джонсон резко встал.

На семинарах есть негласное правило – не прерывать докладчика.

То, что только что сделал Джонсон, было крайне грубо.

Все взгляды в зале сосредоточились на Джонсоне.

Однако Джонсон не обращал внимания на взгляды окружающих, сосредоточившись исключительно на Мари.

— Могу я продолжить, мисс Мэри Джейн?

«······».

Никто не упрекнул Джонсона в нарушении негласного правила.

На самом деле, многие смотрели с интересом.

Потому что все присутствующие знали о соперничестве Мари и Джонсона.

Мари слегка нахмурилась и сказала:

«Да.»

Мари хотела сказать больше, но сдержалась, явно понимая интерес аудитории.

Джонсон начал:

«Тогда я сразу перейду к делу. Почему соавтор этого исследования не говорит ни слова?»

Указывая на Тео, Джонсон продолжил:

«Даже если он наследник знаменитой семьи Вальдерк, я не могу поверить, что простой 16-летний подросток, студент первого курса академии, мог внести достаточный вклад, чтобы стать соавтором».

«······».

Никто не говорил.

Подозрения Джонсона были небезосновательны.

Все знали, что во время учебы в академии Джонсона провозглашали гением и входили в пятерку лучших на континенте.

Вскоре после этого несколько человек в зале перешептывались между собой.

«Давайте пока закроем рот».

«Правильно, лучше так и сделать».

Около трёх четвертей аудитории, оценивая настроение, предпочли промолчать.

«Джонсон прав. Даже если он соавтор, почему мальчик не сказал ни слова? Теория не могла просто прийти из головы Мари».

«Верно. Это подозрительно. Разве не так давно он победил на турнире лучших студентов академии? Я это признаю. Но сегодня он соавтор исследования, которое полностью переворачивает наш подход к миссии? Что-то пахнет подозрительно. «

Лишь около пятой части людей согласились с мнением Джонсона.

Но даже этого согласия одной пятой было более чем достаточно, чтобы усилить сомнения, выдвинутые Джонсоном.

Джонсон, полный уверенности, оглядел аудиторию и заговорил.

«Каждый из вас в какой-то момент был того же возраста, что и Тео. Если бы вы снова были в этом возрасте, думаете ли вы, что смогли бы провести такое исследование? Честно говоря, я не смог бы».

Говоря это, Джонсон пристально смотрел на аудиторию.

Мари сдержала гнев, глядя на него.

— Я не могу говорить опрометчиво. Мне нужно быть осторожным. Думать.’

Она совершенно не ожидала такой ситуации.

Мари хотела посмотреть на Тео, но она сопротивлялась.

Все взгляды в зале были устремлены на нее и Тео.

Эта комната была наполнена змеями, развисшими губами и сильными голосами.

Один лишь взгляд на Тео мог вызвать еще больше споров.

Тем временем ропот в зале становился все громче.

«Ну, правда. Даже если он из рода Вальдерков, 16-летнему подростку будет сложно провести такое исследование».

«Если подумать, разве Мэри Джейн не профессор-первокурсник факультета героев? Может быть, с семьей Вальдерк была секретная сделка?»

В мгновение ока почти половина аудитории, похоже, согласилась с Джонсоном.

Некоторые даже делали неуместные замечания.

«Посмотрите на это, наследник Вальдерка мог бы очаровать ее. Она привлекательна. Когда я учился в академии, я был популярен, но я никогда не очаровывал профессора».

«28-летняя девственница, проверенная единорогом, наконец-то влюбилась? Ух ты, это может стать бестселлером».

«Что за чушь. Недостоверно. Их бы раскритиковали. Реальность всегда интереснее вымысла, правда?»

«Тсс, потише. Ты слишком громкий. Но говори потише. Что, если? Что, если есть 1%-ная вероятность, что мальчик действительно является соавтором?»

«Хе-хе, они нас там наверху не слышат. А если и услышали, то что? Джонсон начал это. Мне тоже было любопытно. И мы, наверное, правы. Они не ответили, не так ли?»

Ведь, по их словам, Мари и Тео на сцене не могли услышать их разговора.

Но Наташа в зале это сделала.

Она сжала кулак и в гневе закусила губу.

Она почувствовала сильное желание закрыть им рты прямо здесь и сейчас.

В этот момент в голове Наташи возник вопрос.

«Почему я так зол?»

Для Наташи ее связь с Тео и Мари была поверхностной.

У них были мимолетные отношения, которым суждено было ненадолго пересечься и двигаться дальше.

Единственной причиной, по которой она сопровождала их на этот академический семинар, было уважение к Року, своему начальнику и старшему профессору.

Пока Наташа размышляла об этом, со сцены раздался голос.

«Позвольте мне ответить на этот вопрос».

Со сцены раздался глубокий, чарующий голос.

«Вы были Джонсоном, верно?»

—Переключить новые объявления

Эта глава была опубликована автором 22 февраля 2022 года. Затем он берет перерыв на год+, глава 155 (следующая глава) будет опубликована 9 мая 2023 года. Мне любопытно, есть ли разница в стиле или написании…

*Hornstone не имеет английского эквивалента. это сложное слово, объединяющее два отдельных корейских слова. эти два слова означают «смешанный/комбинированный (혼)» и «рок/камень (석)». Я решил пропустить его через MTL, и в названии материала было написано Hornstone, которое мне вроде как понравилось, поэтому я согласился с ним, но я не против любых предложений, если они у кого-то есть.

4/5 Наслаждайтесь весельем!

Пожалуйста, дайте книге оценку и отзыв на NovelUpdates.

Это помогает сайту и людям найти этот роман!

Если вы хотите сделать единоразовое пожертвование в поддержку наших переводов или подписаться на чтение до 15 или более глав вперед (в зависимости от романа), вы можете сделать это через Ko-fi.

Кликните сюда!