4-65: Правильно или неправильно, вопрос остается ────Для кого?

«————Вы хотите, чтобы я поискал пропавшего ребенка?»

В полной мере насладившись суматохой и принятием ванны, Томоэ вернулась в свою комнату и провела время до ужина, болтая с друзьями из своего клуба, но затем зашел Шиничи.

Они запаниковали из-за того, что обсуждали, но Шиничи, похоже, не возражал и просто попросил всех, кроме Томоэ, уйти, а затем обратился с этой просьбой к ней.

«Это должно быть пустяком с твоей силой. Как бы мне ни хотелось полюбоваться твоей фигурой после купания, к сожалению, времени нет».

Шиничи улыбнулся и нагло осмотрел ее фигуру.

Ее волосы были уложены не так, как обычно, а кожа сияла. Ее экзотическая внешность и юката, которые она носила со знанием дела, создавали внушительный, но удобный вид, полностью отображая красоту и уникальную привлекательность девушки ее возраста.

«Разве ты не можешь говорить без всех этих ненужных замечаний!?»

Томоэ непреднамеренно сделал шаг назад и обнял ее тело, несмотря на то, что прекрасно знал, что это именно та реакция, которую ждал Шиничи.

«Ахаха, извини, но ребенок действительно пропал. Сын хозяйки еще не вернулся. Она не могла решить, охранять ли гостиницу или искать ребенка, поэтому я предложил ей помочь. В любом случае, я свободен, — сказал Шиничи, скрестив руки и умоляя Томоэ помочь.

Томоэ посмотрела на него с подозрением, но она не была так недовольна, как вела себя.

Из-за ее воспитания было мало случаев, когда требовалась ее сила, поэтому она была счастлива, что кто-то просил ее о помощи.

Особенно, когда человек, просивший о помощи, был настолько сильным.

На ней появилась самодовольная улыбка, а щеки сами собой растянулись.

«Блин, ничего не поделаешь. Но искать его без какой-либо информации – это слишком.

— Не волнуйся, я пришел подготовленным.

Шиничи предоставил ей необходимую информацию, прежде чем она смогла сказать что-нибудь еще.

Сюда входили несколько недавних фотографий пропавшего ребенка, простой письменный профиль, написанный на бумаге, и кепка, предназначенная для детей.

— Вся информация, которая вам когда-либо понадобится, и даже его личные вещи, к которым он может иметь отношение. У меня тоже есть его волосы.

Шиничи спросил, достаточно ли этого, и Томоэ кивнул, хотя и с дергающимся лицом.

Шиничи пришел слишком подготовленным. Томоэ не могла не задаться вопросом, что он сказал, чтобы получить все это, но она удержала себя от вопросов и сначала просто потянулась за газетой.

Она взглянула на содержимое и все запомнила, затем привычными движениями сложила бумагу в куклу.

Томоэ мог сказать, что это написала мать мальчика. Эта связь станет путем, который приведет их к нему.

Она также наполнила волосы мальчика духовной силой, затем сформировала ручную печать и использовала ее для создания Каташиро – церемониальной бумажной куклы. Она привязала его к шляпе ребенка с помощью дзюцу.

«Карта.»

— коротко сказал Томоэ, и Шиничи тут же открыл бумажную карту города Киото.

Томоэ достала талисман и написала на нем иероглиф «Поиск», а затем поднесла его к кукле.

Талисман исчез, как будто его засосало в куклу, затем он сам встал и пошел.

Побродив по карте несколько секунд, он внезапно начал двигаться по прямой, затем остановился в определенном месте и рухнул.

«Хм? Там? Но это не то место, куда ребенок мог бы пройти пешком», — сказал Томоэ.

«Таким образом, похоже, что подчиненное подразделение Группы Ямаги действительно имеет к этому отношение…»

Томоэ был сбит с толку, но Шиничи просто кивнул, оглядывая место на своей приемной, а затем быстро встал.

«Спасибо, вы спасатель. Тогда я пойду, — сказал Шиничи.

— …Эй, ты справишься один? — сказал Томоэ.

Шиничи рефлекторно обернулся, но взгляд Томоэ был прикован к карте, и выражение ее лица не было видно.

Томоэ мог сказать, что это не просто обычный случай пропажи ребенка. В конце концов, Шиничи принес с собой так много вещей, и он даже полагался на ее силы.

Вот почему она решила, что он, вероятно, столкнулся с проблемой на своем обычном уровне.

Он ничего не сказал, но она все равно косвенно спросила, нужна ли ему еще помощь.

«…Фу-фу».

Шиничи на мгновение опешил, но улыбнулся, когда понял, насколько она заботлива.

— Из тебя выйдет хорошая невеста.

«Что!? Т-тебе меня не обмануть своими фокусами!

Она ожидала простого «нет» или «да», но Шиничи пошел в совершенно другом направлении.

С покрасневшим, как свекла, лицом Томоэ подняла голову и закричала.

Она держала голову опущенной, потому что боялась, что он увидит ее насквозь и поймет, что она хочет пойти с ним, но его ответ уже заставил ее забыть об этом.

«Ку-ку-ку, я знаю. Не волнуйся. Достаточно, если я знаю это место. На сегодня ты сделал достаточно, так что просто отдохни. Это тоже часть тренировки».

Шиничи знал, что он бегал за ней весь день.

Поэтому он сказал ей это и обернулся, но она остановила его.

— Хорошо, а что, если они перевезут ребенка?

«…Хм?»

«Если они каким-то образом перевезут ребенка, сможете ли вы его найти?»

Если бы это произошло прямо перед ним, он, вероятно, смог бы.

Но если бы ребенка перевезли, пока он был в пути…

Даже Шиничи не должен знать, что происходит в месте, которого он не видит.

Томоэ плохо понимала способность Шиничи собирать информацию, но знала, что он пришёл к ней. Возможно, он не мог найти ребенка сам, а может быть, он волновался, но, тем не менее, она косвенно обратилась к нему, и улыбка Шиничи превратилась в нахмуренную бровь.

«…Я беру свои слова обратно. Из тебя выйдет хорошая мать.

Торжествующее лицо Томоэ ошеломило Шиничи.

Судя по всему, она с самого начала планировала присоединиться к нам.

Шиничи удалось самостоятельно определить местоположение, но он не смог найти точное местоположение.

Также не было никакой гарантии, что он сможет обезопасить ребенка, если его перевезут, хотя Шиничи мог использовать камеры наблюдения по всему городу.

Вот почему сила Томоэ, которая могла бы определить местонахождение Коты, все еще была необходима.

Обычно это он таскал ее за собой, но теперь она могла ткнуть его в больное место. Шиничи была впечатлена, но ее концовка все еще была слабой.

«Чем это отличается?»

Хотя Шиничи слегка изменил свою оценку Томоэ, она в замешательстве нахмурилась.

«Хорошая жена понимает, как стоит мужчина, а хорошая мать также понимает, как мужчина движется».

Хорошие жены и матери могли уважать волю и гордость своего мужчины, а также иметь возможность осуществлять свои собственные планы.

По крайней мере, так это видел Шиничи.

Несмотря на это, он считал, что Томоэ обладает правильными способностями.

Будучи всего лишь сыном, она не была противником, с которым Шиничи мог бы бороться.

«Если хочешь, можешь прийти, но тебе придется подготовиться за 40 секунд».

Он мог бы просто сказать «нет», но вместо этого решил позволить ей прийти.

Погрузившись в приятный вкус поражения, он сказал ей, что ждать осталось столько, сколько он сможет ждать, и вышел из комнаты, чтобы дождаться ее.

Но Томоэ посмотрел на него с подозрением.

— Ты просто хотел это сказать, не так ли?

— Ку-ку, так ты узнал.

Томоэ только вздохнула, а Шиничи посмотрел на нее с озорной улыбкой.

— Боже мой, ты всегда бездельничаешь, — Томоэ покачала головой.

Когда он ушел, она достала из сундука кучу талисманов.

На них были результаты гадания ее дубинки до прихода Шиничи.

Они хотели, чтобы она погадала определенного человека, и были весьма настойчивы в этом, несмотря на возню.

Томоэ обычно отклонял запросы, когда об этом спрашивал не сам человек, но Томоэ самой было любопытно, и она также хотела узнать, повезет ли им в этой поездке, поэтому она попробовала.

«…Как мне это интерпретировать?»

Но результат оказался совершенно неожиданным, и Томоэ снова вздохнула по другой причине.

У нее не было достаточно инструментов или информации о своей цели, чтобы применить настоящий метод гадания, но ее оригинальные талисманы могли выполнять достаточно приличную работу по гаданию. Все, что ей было нужно, это имя и лицо человека, и она должна быть в состоянии примерно определить, есть ли у этого человека хорошее или плохое предзнаменование.

Когда ее талисманы были выстроены в ряд, появлялись символы, и она определяла результат по их последовательности и положению.

Хотя она не всегда была права, она гордилась своим успехом.

Она могла бы даже получить лучшие результаты, если бы еще больше сузила цель и уточнила период времени.

Но даже после всего этого…

«Это полный беспорядок».

Результат был настолько неправильным, что она могла бы поставить на него печать неодобрения.

──Ни хорошо, ни плохо.

── Никаких проблем не возникнет.

──Никаких проблем, но и никаких благословений.

Это не могло быть правдой, поэтому Томоэ попробовала еще раз, но результат еще больше ее смутил.

Ни трагедия, ни радость не ждали «его» в жизни.

Никаких гор и холмов, жизнь без уз. Он будет жить медленной жизнью и умрет от старости.

Обычная жизнь без драмы, хотя трудно было сказать, повезло это или нет.

Но хотя со времени их первой встречи прошло не так много дней, она точно знала, что такое невозможно.

— Чья это судьба ───────Шиничи?

Примечание:

Изменил Ямамото на Ямаги. Кроме того, последняя глава была полной, и эта тоже полная глава. Автор сказал, что какое-то время выпускает более короткие.