Глава 2615-2615 Глава 2615: знакомство с пустыней

2615 Глава 2615: знакомство с пустыней

Этим человеком был не кто иной, как Давид.

Конечно, в этот момент его уже нельзя было увидеть.

Двое других были членами экипажа корабля Люцифера.

Дэвид и другие шесть или семь человек были выброшены из иллюзии небесной лестницы. Все они были ошеломлены.

!!

Позже, как бы они ни пытались войти, все они потерпели неудачу.

Изначально они планировали дождаться возвращения Люцифера и остальных, но столкнулись с гигантскими волками. Пока они уклонялись, они столкнулись с варварами.

В итоге остались только трое.

Давиду и двоим другим пришлось переодеться варварами, а затем бродить по краю племени варваров.

Таким образом, мутировавшие звери не осмеливались легко нападать на них, а варвары не беспокоились о них.

Надо сказать, что это произошло из-за быстрой реакции Дэвида.

Тем не менее, хотя все трое выжили, эти несколько месяцев были очень тяжелыми. Каждый из них был темным и худым. Кроме того, их бороды сильно отросли, а волосы никогда не мыли.

Если бы не слова Давида, все трое были бы живыми «дикарями».

Джонатан и Соколиный Глаз вышли и достали из рюкзаков воду, спрессованное печенье и вяленое мясо для всех троих.

«Ешьте медленно. Когда они придут, их будет больше».

«Кто это?» Состояние Дэвида было лучше, чем у двух других членов экипажа. Двое других членов экипажа начали чувствовать головокружение во время ходьбы.

По крайней мере, сознание Дэвида было еще вполне ясным.

Просто он был очень худым, и его щеки сильно впали.

Он выглядел даже худее, чем Джонатон.

Джонатона раньше воспитывали одичалые, так что ему не нужно было бегать. Одичалые беспокоились, что еда умрет, поэтому они регулярно давали Джонатону новую еду.

Однако большая часть еды… была сырой.

Во время еды Давид продолжал рассказывать им об их опыте.

«Не знаю почему, но мы больше не можем подниматься. Но босс и остальные не вернулись. — Его тон был очень подавленным.

Иона Синь сказал то же, что сказал Гу Янь, а затем сказал: «Гу Янь и его люди уже поднялись. Я думаю, они обязательно спасут босса и остальных».

«Правда?» Глаза Дэвида вспыхнули, и пепел вновь вспыхнул.

Джона Ксин кивнул.

В этот момент Гонсун Юй и остальные догнали его сзади.

Первое, что они увидели, это то, что орлиные братья Иона попали в плен к варварам, и они даже дали варварам пищу.

Когда они медленно приблизились с оружием в руках, то услышали голос «варваров» и поняли, что это старые друзья.

Мяо Сяоюй немного проснулась.

Она была немного ошеломлена, когда посмотрела на… Дэвида перед ней.

«Дэвид, у тебя неплохой стиль».

«Это не плохо. Давай познакомимся с пустыней». Дэвид поднял голову и посмотрел на бледно-голубого, который нес Мяо Сяоюй на спине. Он дразнил: «Что происходит с вами двумя?»

«Предполагать?»

Возможно, это потому, что он увидел своих спутников, Давид расслабился и даже начал шутить.

После того, как Дэвид и двое других закончили есть, группа продолжила свой путь.

Им нужно было как можно скорее добраться до берега.

Давид рассказал им о том, что произошло на корабле. — Мы возвращаемся на корабль в таком виде? Мне все время кажется, что на корабле что-то есть».

Они бесследно исчезли.

Было страшно просто подумать об этом.

У оставшихся двух членов экипажа невольно похолодело в сердце, когда они подумали о том, как бесшумно исчезли их спутники.

Кан Лань все еще нес Мяо Сяоюй на спине. Он тихо сказал: «Мы пообещали Гу Яну, что будем хорошо охранять корабль. Тогда, что бы это ни было, даже не думай захватить наш корабль!