226. Заклинания Четвертых Врат

«Ахахаха!» Сэр Ройс расхохотался, пытаясь сдержать слезы. «Я не могу поверить, что ты издевался над мальчиком своими заклинаниями!»

Сарот подошел к своему внучатому племяннику, который хорошо сражался. Иирмены зааплодировали, утвердительно кряхтя друг другу.

— Йо, — сказал Адам, его голос был полон волшебства. «Юрот».

Мана: 18 -> 16

Заклинание: Исцеляющее слово

2D3 + 3 = 6 (1, 2)

Джурот вернулся к жизни, кряхтя от боли, и перевернулся на спину. Он посмотрел на своего дедушку растерянными глазами, пытаясь вспомнить, что произошло за последние несколько секунд, когда воспоминания нахлынули на него.

Квест выполнен: Веселый Джурот

Полученный опыт: +100

Опыт: 4650 -> 4750

‘Ой?’ Адам подумал. ‘Прохладный.’

В конце концов Жюро встал, глубоко вдохнул и напряг мышцы, почувствовав боль в ранах. Он тихо понял, что его нужно подлатать.

«Спасибо», — сказал Джурот, кивнув пожилому человеку.

Сэр Гарольд склонил голову. «Я был рад, сын Сурота».

Жюро издал почти радостное фырканье, пытаясь скрыть улыбку, прежде чем вернуться обратно к Адаму. У него все еще шла кровь спереди, из-за чего он бледнел.

— Э-э, — сказал Адам, положив руку на плечо Иирмана. — Тебе следует сесть.

Когда Адам снова начал произносить заклинание, Джурот потряс полуэльфа. — Нет, — сказал Иирман. «Я хотел бы сохранить шрам».

Адам вздохнул. — Ирмен, — проворчал он, но оставил Джурота в покое.

Жюрот сел и начал перевязывать свои раны, а сельский житель принес ему набор для обработки ран.

«Это был настоящий бой», — сказал Адам. «Сэр Гарольд — это не шутка».

Жюрот кивнул головой.

Сэр Ройс продолжал смеяться над своим спутником. «Ты настолько постарел? Я не ожидал, что ты применишь эти заклинания против мальчика. Тебе не стыдно, Гарри?

Сэр Гарольд принялся перевязывать себе бедро, в то время как иирмены начали атаковать своего юношу, который так хорошо сражался.

«Если бы я не использовал эти заклинания, он смог бы победить меня», — сказал сэр Гарольд.

— Я не ожидал, что ты окажешься таким неудачником.

«Я не хочу слышать это от тебя, когда ты так долго жаловался на полуэльфа», — ответил сэр Гарольд. «Вы должны помнить, кто он. Такой же йирманский юноша, как и он, хотел встретиться со мной в самой сильной форме, чтобы получить шрам, которым он мог бы похвастаться. Он сможет многое показать остальным».

«Да», сказал сэр Ройс. «Тебе пришлось использовать Изгнание и свою Кару. Как это называлось?»

«Если бы я знал, что столкнусь с таким варваром, я бы молился о Гневной каре». Сэр Гарольд вздохнул. «Подумать только, мне пришлось использовать два заклинания Четвертых Врат против такого мальчика, как он».

«Ага, он один из них», — сказал сэр Ройс. «Я действительно задавался вопросом, почему тебе пришлось использовать эти заклинания против него».

«Если бы его все еще подпитывала ярость, он бы смог устоять даже после этого удара», — сказал Гарольд.

Ройс посмотрел на Гарольда, приподняв бровь. «Действительно?» Этот удар убил бы любого нормального человека, и даже Эксперту было бы трудно принять этот удар. Гарольд использовал так много потоков маны для последней атаки.

Гарольд склонил голову, заканчивая перевязку раны. «Этот мальчик, вероятно, является кандидатом на роль Великого Старейшины».

«Великий Старейшина», — подумал Ройс, глядя на Джурота. «Я уже встречал этого мальчика однажды, но тогда он был намного слабее». «Когда я в последний раз встречался с ним, ему было еще далеко до того, чтобы стать экспертом. Я тоже не думаю, что за ним ухаживали».

«Ты уверен?» — спросил Гарольд.

— Да, — сказал Ройс, его взгляд упал на полуэльфа. «Он может быть опаснее, чем мы думали».

«Ир всегда был удачным», — сказал Гарольд. «Если он является частью их состояния, нам не следует действовать так легко».

«Разве это не будет весело?» — спросил Ройс. «Провести последние дни, когда нас преследуют ийрмены? Они подарят нам хорошую смерть.

— Нет, — сказал Гарольд. «Это звучит совсем не весело».

Ройс усмехнулся. «За время выхода на пенсию ты стал таким скучным, Гарри, мальчик».

— Я всегда был таким скучным, Ройс.

— По крайней мере, ты больше не называешь меня сэром Ройсом, — сказал Ройс, вздыхая. — Как ты думаешь, эти двое встретятся?

«ВОЗ?» — спросил Гарольд.

«Полуэльф и мальчик Робби».

«Это будет неудачная встреча», — ответил Гарольд.

«Несчастный для кого?»

Сэр Гарольд молчал.

— Подумать только, что Королевский Меч должен был использовать Изгнание против моего внучатого племянника, — сказал Сарот громко, чтобы иирмены могли это услышать. «Наш Жюрот хорошо вырос».

— Молодец, — сказал йирман, похлопывая Джурота по спине.

«Ему даже пришлось использовать свою Ошеломляющую кару», — сказал другой.

«Два заклинания Четвертых Врат?» другой добавил.

Июрмены окружили Юрота, осыпая его всевозможными поздравлениями. Он проиграл? Конечно. Однако не так важно, что он проиграл. Было важно, что Королевский Меч, один из величайших в стране, стремился использовать два заклинания Четвертых Врат и свои способности Стража Клинка, чтобы победить Джурота, который уже получил несколько ударов, пока он не был в ярости. .

Это была хорошая потеря, из которой могла бы получиться отличная история. Ирмены понимали, насколько завидуют его соотечественники.

Ну, все, кроме Адама, который был погружен в свои мысли. Его не было рядом с Жюро, чтобы поздравить его, вместо этого он думал, глядя в небо. Иирмены видели, что на его лице читалась какая-то глупая мысль.

— Это Найтвал, да? Адам подумал, глядя на небо. — Не означает ли это, что одежда Noonval в это время года будет дешевой?

«Молодой человек», — сказал пожилой Иирман, похлопывая Адама по спине. «Не думай слишком усердно, иначе ты можешь навредить себе».

«Поранился?» — спросил Адам вне своих мыслей. «Окруженный всеми этими иирменами? Даже сэр Мерри не осмелился бы подумать о таком.

Иирман усмехнулся, садясь рядом с ним. На его лбу была татуировка: фиолетовый символ бесконечности на боку и красные стрелки, идущие от него наружу.

«О», сказал Адам, узнав символ. «Вы часть семьи Рув, не так ли?»

«Это я, молодой племянник семьи Рот», — сказал старик. «Значит, ты знаешь о татуировке нашей семьи?»

«Как я мог забыть?» – спросил Адам. «Вахрув был таким страшным парнем. Его было трудно победить». Адам нахмурил брови, задумавшись.

Увидев, что мысли Адама уже не кажутся такими глупыми, Рув Ирман позволил ему подумать спокойно.

‘Подожди. Джурот изо всех сил пытался победить Вахрува, но ему удалось действительно ранить сэра Гарольда. Не то чтобы он сильно изменился с тех пор.

«Что ты думаешь?» — спросил Ирман, видя, что Адам пришел к выводу о своих мыслях.

«Судьба страшна», — просто сказал он.

Иирман рассмеялся. — Итак, ты столкнулся с моим внучатым племянником? Как он себя чувствовал?

«Он был страшным», — сказал Адам. «Мне не следовало сдерживаться против него».

«Ты столкнулся с моим внучатым племянником и сдерживался?» — спросил Ирман. — Если бы это было несколько дней назад, я бы поверил, что ты хвастаешься. Это стоило бы тебе денег.

«Я не использовал свое великое зачарованное оружие, тогда как он использовал свое», — ответил Адам. «Я хотел показать Иру, что я силен даже без своего магического оружия».

«Твое магическое оружие такое мощное?»

«Это не просто более сильные чары, у него также есть способность, подобная Каре», — добавил Адам. «Используя его, я победил Пробужденного Волка за одно мгновение».

«Пробужденный волк?» — спросил Ирман. «Этот молодой человек – это нечто. Я должен попытаться украсть его у Сарота. «Ты-«

Адам прищурился на Иирмана, заставив его остановиться. «Не спрашивай».

«Что?» — спросил Ирман.

«Я не планирую жениться в ближайшее время», — сказал Адам.

«Сколько раз вас спрашивали?» Иирман засмеялся, пойманный с поличным.

«Я не знаю. Десять? Может больше? Джарот спрашивал половину времени.

«Джарот? Ваш дед?»

— Брат дедушки Сарота, — сказал Адам. «После того, как я победил Вахрува, он тоже спросил».

«Так нам уже отказали».

— Как тебя вообще зовут? – спросил Адам.

«Сахрув», — сказал старый Ирман. «Дедушка Варува — мой старший брат».

«Ах», — сказал Адам, помещая Сарот и Сахрува вместе. ‘Какое совпадение. Было ли имя Са популярным в их поколении?

— Не думай слишком усердно, — сказал Сахрув, посмеиваясь.

«Здесь есть кто-нибудь из старейшин или глав семей?» – спросил Адам. «Кажется, это младшие братья и сестры».

«Сюда приходят те, кого по той или иной причине не заняли должности старейшины и главы семьи», — сказал Сахрув. «От таких позиций мы не можем уклоняться только ради возможности встретиться с сэром Мерри».

«Я вижу несколько ребят помоложе, ну, вы знаете», — сказал Адам, глядя на иирменов, которым было около тридцати лет или около того.

«Мы позволили некоторым из нашей молодежи прийти и встретиться с сэром Мерри и сэром Ройсом», — сказал Сахрув. «Это будет хорошо для их будущего, а для некоторых это поможет прославить их».

«Это такая сложная вещь», сказал Адам.

«Некоторые из них питают дурные мысли. Некоторые из них верят, что у них нет славы, другие верят, что они не достигнут славы в будущем, и поэтому теряют свое пылающее сердце». Сахрув нахмурился. «Наша обязанность — следить за тем, чтобы они не упускали из виду то, что важно».

«Это еще сложнее», сказал Адам. «Слава – это здорово и все такое, но мне это совсем не нравится».

— Даже ты сражаешься ради славы, молодой человек.

«Нет», сказал Адам. «Если бы я это сделал, я бы сражался на Восточном полуденном турнире».

«Полуденный турнир Восточного Альдланда?» — спросил Сахрув.

«Это тот самый», сказал Адам. «Я не очень хорошо разбираюсь в именах».

Сахрув усмехнулся. «Вы — часть семьи Ирман. Тебе следует усердно работать, чтобы запомнить такие вещи».

— Если это важно, я запомню это, — сказал Адам, пожимая плечами.

— Вас пригласили сражаться в нем? — спросил Сахрув.

«Я отказался», сказал Адам.

«Почему?»

«Я хочу вернуться в Ир на фестиваль», — сказал Адам. «Что такое первое место на турнире по сравнению с проведением времени с моей… семьей». Адам остановил передергивание прежде, чем оно выскользнуло из его рта. «Неужели я действительно хочу прожить свою жизнь, ни разу не упомянув мою очаровательную сестру? Я могу хотя бы немного съежиться, не так ли?

– Думаешь, первое место – это легко? — спросил Сахрув.

«Первое место — это легкий ветерок», — сказал Адам. «Пока мне не придется встретиться с иирменами».

«В турнире примет участие как минимум несколько ийрменов», — сказал Сахрув.

«Тем более, почему мне тогда не следует участвовать», — сказал Адам.

Сахрув снова рассмеялся.