Глава 269-269: Незначительная игрушка.

Глава 269: Незначительная игрушка

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

— Чертова девчонка, почему она не упомянула об этом раньше? Ронг Фейю задумался. Как только она увидела Е Наньшэня, ревность переполнила ее сердце.

Она сделала шаг вперед и тихо сказала: «Мистер. Да, ты еще не знаешь, да? Моя сестра издевается над другими и ранит учеников нашего класса. В университете обсуждают ее исключение. 1 не знаю, как она может быть такой безрассудной? Мистер Йе, пожалуйста, не вините мою сестру. Я верю, что она осознает свою ошибку».

Е Наньшен усмехнулся: «Я сказал, что виню ее?»

Ронг Фейю замерла, думая, что, должно быть, ослышалась. Она подумала: «Рун Ци собирались исключить». Как мог Е Наньшэнь не злиться на это унизительное дело?»

Прежде чем Ронг Фейю успел заговорить, Е Наньшэнь продолжил: «Если Маленького Ци исключат, какая у тебя причина оставаться в Столичном университете?»

Е Наньшэнь улыбнулся и продолжил: «Не забывай, ты всего лишь аксессуар Маленькой Ци. Вас допустили в Столичный университет, чтобы заботиться о ней, а не сеять раздор. Если ты хочешь, чтобы Маленькая Ци ушла, тебе также следует подумать, достаточно ли ты квалифицирован». n.-𝑜-(𝐕)/𝖊—𝑳—𝓫/.I()n

Слова Е Наньшэня были простыми и краткими, словно острый меч, который безжалостно обнажил скрытое самолюбие Ронг Фейю.

Ронг Фейю чувствовал, как люди вокруг были потрясены и испытующие взгляды. Самоуважение и уверенность, которые она с таким трудом создавала, мгновенно рухнули. Ее лицо побледнело, как бумага, тело закачалось, и она закусила губу. Глаза ее покраснели, и ее охватило небывалое чувство унижения. Она упрямо сказала: «Я не… Как я могла надеяться, что мою сестру исключат?»

— Раз уж ты утверждаешь, что не делал этого, то отойди в сторону. Вы не имеете права здесь говорить». Слова Е Наньшэня были такими же безжалостными.

Ронг Фейю не осмелился сказать больше ничего. Ее вид, несущий на себе бремя унижения, причинил боль Ронг Тяньши.

С раздраженным взглядом Ронг Тяньши посмотрел на Ронг Ци, стоящего в углу в маске неизвестно по какой причине. Он сказал: «Г-н. Да, это дело не имеет ничего общего с Фейю. Ронг Ци, эта дерзкая девушка, сама создала проблемы, и университет хочет ее исключить. Господин Е, пожалуйста, поймите! Фейю не сделал ничего плохого. Почему ее должны исключить без причины?»

Е Наньшэнь тихо усмехнулся и небрежно сказал: «Поскольку она всего лишь аксессуар, она должна выполнить свой долг. Если она не может, то ей придется нести ответственность за последствия того, что ее бросили. Более того, она всего лишь незначительная игрушка. Почему это должно меня беспокоить?»

После разговора Е Наньшэнь помахал Ронг Ци и сказал: «Маленькая Ци, иди сюда».

Ронг Ци, который хотел быть невидимым, взглянул на Е Наньшэня и неохотно подошел. Если бы она знала, что это произойдет, она бы не позвонила по телефону.

Ронг Ци подошел к Е Наньшэню и грубо сказал: «Почему ты меня позвал?»

Плохое отношение Ронг Ци шокировало всех.

Однако тон Е Наньшэня был мягким, резко контрастируя с его предыдущим насмешливым тоном. Он бросил быстрый взгляд на Ронг Ци, остановившись на ее руке. Его лицо слегка потемнело и он сказал: «Ты ранен».

Ронг Ци взглянула вниз и увидела две царапины на тыльной стороне своей левой руки. Она тихо ответила: «Ничего».

Однако Е Наньшэнь усмехнулся, его ледяной взгляд скользнул по Цю Юнгену и остальным. Е Наньшэнь сказал: «Я позволил малышу учиться здесь, чтобы не пострадать. Господин Цю, вы находитесь в этом положении так долго, что забыли, каково это для других, верно?»

Цю Юнген был напуган. Ему очень хотелось сказать Е Наньшэню, что это всего лишь небольшая травма. По сравнению с травмами восемнадцати студентов, таких как Чжун Вэньтао, это действительно пустяки.

Брови Тан Линя нахмурились от сдерживаемого гнева. Он был самоуверенным и не любил авторитетов. Особенно в такой ситуации, когда над его учениками издевались, а он ничего с этим не делал.

Тан Линь сказал: «Г-н. Да, Ронг Ци издевается над учениками моего класса. Неужели ты действительно собираешься поднимать шум из-за этих незначительных травм? А как насчет травм, которые получили мои ученики в моем классе? Все они лучшие студенты Столичного университета. Неужели они просто должны терпеть издевательства?»

Е Наньшэнь возразил: «Почему меня это должно волновать?»