Глава 34-34: Его ребенок

«Ты мой. И я позабочусь об этом». — сказал Натан, шепча эти слова ей на ухо.

Затем он мягко постучал по ее макушке своей неповрежденной левой рукой и добавил.

— Ты голоден? Я приготовлю суп, который принес Хиро. — мягко сказал он.

«Я не голоден.»

«Грррр!!!»

Лицо Ким Ынджи покраснело, как только раздался этот звук.

Натан улыбнулся и нежно ущипнул ее за щеки.

«Да. Ваш разум не голоден, но ваше тело определенно голодно». Натан сделал все, что было в его силах, чтобы улыбка или смешок не сорвались с его губ, но очаровательная улыбка все же смогла выйти.

«Айгу. Не будь таким ребенком. Иначе… Я не смогу остановиться и…»

Ким Ынджи, похожая на рассерженного котенка, яростно посмотрела на него и бросила вызов: «Или что?!»

«Или…» Затем Натан взял ее подбородок и приблизил к себе, продолжая: «Не бросайте мне вызов, мисс Ким, иначе я не смогу контролировать себя и крепко поцелую вас. Так сильно, что вы можете стонать мое имя».

Ким Ынджи сглотнула, глядя на Натана, который выглядел серьезным, когда говорил эти слова.

Хотя она ничего не могла вспомнить о нем, тот факт, что он смог сделать ее своей любовницей, доказывает, что он на это способен.

«Так что сиди спокойно и веди себя хорошо. Позволь мне… твоему парню тебя побаловать».

— Тсс. Ты даже сам ранен и ведешь себя так, будто способен? Она опровергла.

— Тогда кто виноват, что я повредил правую руку?

— выпалил Натан. Он не собирался обвинять ее и обвинять в том, что произошло.

Гетерохромные глаза Ким Ынджи недоверчиво расширились, когда она спросила его: «Ты имеешь в виду, что я сделала это с тобой?»

«Да. Ты толкнул меня, когда мы были в машине. Я просто пытался разбудить тебя, потому что на этот раз ты выглядел так, будто снова попал в кошмар. Но ты внезапно толкнул меня со всей своей силой, и я кончаю встань вот так». Натан объяснил.

«О… Эт. Прости». Ким Ынджи сказала почти шепотом. Он не хотел делать ее виноватой, но Натан думал, что это единственный способ заставить ее оставаться на месте.

«Все в порядке. Мне тоже жаль, что я не смог защитить тебя. Если бы я был более внимательным и достаточно быстрым, чтобы преследовать тебя, ты бы не оказался в этой ситуации».

Ким Ынджи молчал. Как она может позволить себе злиться на этого мужчину сейчас, когда он только и делал, что беспокоился и хотел хорошо о ней заботиться. Кто она такая, чтобы отказываться от такого обращения?

Хотя она не могла вспомнить, почему согласилась стать его любовницей, она чувствовала, что ее не принуждали к этому, и это было по ее собственному желанию.

«Стой спокойно, я сейчас приготовлю это». — сказал Натан, показывая термос.

«Что внутри?» – спросила она, опасаясь, что мужчина отомстит ей.

«Не волнуйся, дорогая… Это полезный суп, и в нем нет ингредиентов, на которые у тебя может быть аллергия». — прокомментировал Натан.

Ким Ынджи посмотрела на Натана, который переносил содержимое в контейнер.

«Вы знали, что у меня пищевая аллергия?» — удивленно спросила Ким Ынджи. Только платный народ знал, что она у нее есть. Кроме того, она всегда принимала лекарство перед едой, иначе у нее случился бы новый рецидив.

«Да. Вы действительно напугали нас тогда. Поэтому я позабочусь о том, чтобы это больше не повторилось».

«Когда это было?» Она спросила.

«Не так уж и долго. Тогда мы были в семье Мо, и они устроили банкет, чтобы поприветствовать ее в семье в качестве их новой невестки».

— Невестка? Келли? Хотя она была в замешательстве, когда слушала его историю, глаза Ким Ынджи расширились от шока, когда она собирала пазлы.

«Ты пытаешься сказать мне, что моя Келли уже замужем?»

«Да.» — с горечью сказал Натан, внезапно почувствовав ревность к Келли.

Теперь он, наконец, понял, почему Мо Цзин-шэн сказал ему, что ревнует к Ким Ынджи, но поскольку он боится, что расстроит Келли, ему просто пришлось это терпеть.

«Скажи мне, кто этот подонок, который обманом заставил мою драгоценную лучшую подругу выйти за него замуж?» — спросил Ким Ынджи.

«Во-первых, он не подонок. Он самый порядочный человек, которого я знаю. Во-вторых, он Мо Цзин-шэн. они были безумно влюблены друг в друга. На самом деле, они уже ждут своего первого ребенка. И, насколько я помню, вы уже дали им свое благословение. Так что перестаньте суетиться по этому поводу».

Ким Ынджи замолчал, услышав это.

— Почему я вдруг получил от него клячу? Ким Ынджи подумал.

Она расстроена тем, что многое упустила. Однако ее настроение внезапно немного улучшилось, когда она почувствовала что-то вкусное.

Как только содержимое вылилось из контейнера, запах тут же вырвался из ноздрей Ким Ынджи, заставив ее проголодаться еще больше.

«Поскольку ты не можешь есть куриные супы, я позволяю им вместо этого приготовить тыквенный суп с орехами». Натан объяснил

«Выглядело вкусно». — выпалила Ким Ынджи.

«Эн. Это действительно так». Натан улыбнулся, увидев ее реакцию.

— Дай мне. Я сама съем. Ким Ынджи упрямо сказала.

«Нет. Моя левая рука может. Но если ты все еще сомневаешься, у меня есть другой способ накормить тебя. Хочешь, я покажу его тебе?» Натан озорно бросил вызов.

«Нет. Н-нет.» Лицо Ким Ынджи побагровело, как только она что-то представила в своей голове.

Натан улыбнулся, увидев ее реакцию. «Хорошая девочка». Натан похвалил ее. Он хотел еще подразнить ее, но не стал, потому что боялся, что Ким Ынджи рассердится на него.

Натан осторожно зачерпнул суп и дунул на него воздухом, так как он боялся, что Ким Ынджи может быть горячим. Ее язык может обжечься, если он не будет достаточно осторожен.

Затем он осторожно положил его в рот Ким Ынджи, и та съела его и удовлетворенно замычала, как только попробовала.

«Ммм. Оиси!» Ким Ынджи воскликнул в восторге.

Натан улыбнулся и продолжил кормить Ким Ынджи супом.

«Спасибо.» Ким Ынджи тепло поблагодарила его.

— Не за что. Но я надеюсь больше не слышать этих слов благодарности из твоих уст впредь. Я твой мужчина, а ты моя женщина — мой любовник. , говорить слова благодарности излишне, дорогая».

Натан хотел, чтобы она открылась ему больше. Он хотел, чтобы ей было комфортнее, когда он рядом. Он хотел, чтобы у них обоих было это взаимопонимание. Понимание и связь, которые есть у большинства влюбленных друг к другу.

«Как насчет того, чтобы научиться называть меня по имени. Так будет лучше».

«Э?»

«Скажи это. Я хочу услышать свое имя в твоем сладком голосе». Натан надулся, когда сказал это. «Пожалуйста.» Натан уже дулся, как милый ребенок.

Сердце Ким Ынджи внезапно екнуло, когда она увидела его милое выражение лица. У нее не было права отказать ему в его желании, и если это действительно правда, что он ее парень, это правильно, что она назвала бы его более интимным образом, верно?

— О-ладно… Натан? Натан улыбнулся, как только его имя сорвалось с губ Ким Ынджи. Он сиял от счастья и радости глубоко внутри, и он не знал, почему это так.

Ким Ынджи, с другой стороны, подумала, что это будет неловко, однако это вырвалось у нее из уст естественным образом, как будто она давным-давно произносила его имя.

— Хорошо. А теперь иди отдыхай. Ты должно быть устал. Натан подумал, что Ким Ынджи нужно отдохнуть, так как ее лицо все еще было бледным, и хотя она все еще стервозная, ее голос все еще был хриплым и слабым.

Ким Ынджи покачала головой и посмотрела на него.

«Я нет. Который час?» Ким Ынджи спросила его».

«Половина двенадцати ночи». — сказал Натан, глядя на часы.

— Можно мне прогуляться на улице? — спросил Ким Ынджи.

«Вы не можете. Это больница, а не парк. Такие пациенты, как вы, должны сейчас отдыхать». Натан объяснил.

— Но я только что проснулся ото сна. Она рассуждала.

— Не можешь уснуть? — спросил ее Натан.

«Ага.» Она ответила почти шепотом.

— Хочешь, я лягу рядом с тобой, чтобы ты заснул? Натан подумал, что Ком Ынджи будет комфортно, если кто-то будет спать рядом с ней.

«Э?» Ким Ынджи был ошеломлен его вопросом.

«Хорошо. Если ты не хочешь, я просто сяду на диван и продолжу то, что делал раньше». — сказал Натан, глядя на Ким Ынджи.

«Разве ты не собираешься пойти домой и поспать? Уже поздно?»

— Хочешь, я оставлю тебя в покое? Тон Натана был немного сердитым, когда он сказал это.

«Да-а. Тебе не нужно присматривать за мной. Я в порядке. Я…»

«Мисс Ким, я думал, что уже ясно дал понять, что не позволю вам исчезнуть из виду даже на долю секунды. Я останусь здесь рядом с вами, хотите вы этого или нет!» — отрезал он.

«Терпение, Натан! Терпение!’

«Прости. О, дерьмо!» Он тут же извинился. Натан почувствовал себя виноватым, как только увидел слезы, вытекающие из слезных каналов Ким Ынджи.

Он тут же вытер их тыльной стороной ладони, внутренне кастрируя себя.

С другой стороны, Ким Ынджи не знала, почему она плачет. Может быть, все сдерживаемые эмоции и разочарования, которые она чувствовала глубоко внутри, были причиной этого.

Это был первый раз, когда он увидел ее плачущей, поэтому он не знал, что делать, и запаниковал.

«Прости. Я не хотел. Прости». Он еще раз извинился.

Он взял на себя инициативу заключить ее в свои объятия. Почувствовав, что Ким Ынджи не оттолкнула его, он немного расслабился. Он сказал ей слова утешения, сказав, что все в порядке.

Когда он почувствовал, что дыхание Ким Ынджи стало более спокойным и она больше не рыдает, Натан наконец расслабился.

Он посмотрел вниз и был удивлен, что Ким Ынджи уже спит у него на руках.

«Такой ребенок». — заметил он, глядя на ее красные веки, которые казались опухшими и красными от припухлости. Ее нос тоже покраснел. Должно быть, она излила все свои обиды из-за этого плача ранее. И это тронуло его сердце. Он не хотел снова видеть, как она плачет. Он накажет каждого, кто заставит ее плакать, даже сам не будет исключением.

Он крепче обнял ее тело, так как боялся, что она исчезнет. Затем он напевал колыбельные мелодии и раскачивал их тела, чтобы она заснула еще крепче.

Теперь она его ребенок, и он также позаботится о том, чтобы она скоро признала его.

«Мой ребенок. Мой».