Глава 475: Кулон Волка

Охранник только смотрел на него. Его лицо лишено всякого выражения.

«Спасибо.» — сказал Ли Цян.

«Благодарите принцессу. Ее Высочество, вашу мать». — сказал охранник. Его мрачного тона было достаточно, чтобы Ли Цян нахмурился. Мать этого тела уже скончалась десять лет назад. Значит ли это, что этот человек следил за Ли Цяном уже десять лет?

«Как тебя зовут?»

«Мои люди зовут меня Доу, вы можете звать меня Доу Линь».

Ли Цян кивнул и посмотрел на кинжалы на поясе мужчины. «Спасибо, что спасли мне жизнь и в прошлом».

«Девятнадцать раз». Доу Лин упрекнул. «Я предотвратил девятнадцать убийств, включая одно в лесу». Его слова заставили Ли Цяна замолчать. Он знал, что многие люди ненавидят его из-за его дерзкого поведения и распутства. Однако не многие из них могли подобраться достаточно близко, чтобы попытаться убить его.

«Моя покойная мать просит вас следовать за мной?»

— И тебе понадобилось десять лет, чтобы понять это. — сказал Дуо Линь с сарказмом в тоне. К его удивлению, Ли Цян не похлопал в ответ и проигнорировал его слова.

«Сколько людей следует за мной?»

«Я не обязан отвечать на это.» — сказал Дуо Линь. «Мы организованы Ее Высочеством, чтобы обеспечить вашу безопасность».

«Понятно. Я хочу поговорить с вашим главой… лидером, или как вы его называете». Слова Ли Цяна вызвали насмешку со стороны Дуо Линя. «Я хочу увидеть его.» — добавил Ли Цян, не обращая внимания на реакцию мужчины.

«И что?» — сказал Доу Лин. «Ты никогда не сможешь вести нас». — выпалил он.

Ли Цян посмотрел на Доу Линя и поднялся со своего места. Он спокойно подошел к нему. «Вы не понимаете». Он сказал, его взгляд был холодным. «Я не задавал ни вопроса, ни разрешения». Быстрым движением он снял один кинжал с пояса Доу Линя и прижал его к своей шее. Движение было слишком быстрым, чтобы застать человека напротив врасплох.

Дуо Линь расширил глаза. Но его удивление было недолгим, поскольку он маневрировал и быстро отходил от ножа, ожидая, что Ли Цян потеряет равновесие и споткнется. Но кем был Ли Цян? В предыдущем мире очень немногие могли победить его в рукопашном бою. Ли Цян перенес свой вес на левую ногу и ударил ногой в сторону Доу Линя.

Хотя удара было недостаточно, чтобы Дуо Линь потерял сознание, удивления, которое он испытал, было достаточно, чтобы он упал на пол. Как Ли Цян мог не упасть на колени после своего предыдущего трюка? Ли Цян был бесполезным мусором! Он даже не знает основы основ, когда дело касается боевых искусств. Более того, Ли Цян понятия не имеет, как контролировать свою ци. Тем не менее, Ли Цян был там, возвышаясь над ним.

«Кто ты?» Дуо Линю удалось спросить, когда Ли Цян подошел к нему. Он сделал шаг назад, глядя настороженно. Он взял три кинжала, намереваясь метнуть их в приближающегося к нему человека. Он наблюдал, как Ли Цян снова холодно улыбнулся. «Кто ты!?» — прошипел Доу Линь.

«Перед тем, как моя мать умерла… она подарила мне кулон, похожий на волка». — сказал Ли Цян. «Только я и она знаем об этом. Это было больше, чем кулон на ожерелье, которое вы носите сейчас».

Доу Лин прищурил на него глаза. Такой кулон выдавался только членам их организации. На нем была написана чистая ци, которую владелец может использовать в случае крайней необходимости. «Покажи это!»

— Я покажу его вашему лидеру. Ли Цян ответил и остановился. Он наклонил голову к двери, прежде чем посмотрел на Доу Линя, встретившись с ним взглядом. «Люди идут». Он сказал. «Скажи своим людям, чтобы они больше не приближались».

Его заявление снова заставило Дуо Линя широко раскрыть глаза. Его товарищи уже подходили к комнате Ли Цяна с намерением помочь Дуо Линю. Способность Ли Цяна чувствовать их… не имеет никакого смысла! Доу Линь очнулся от оцепенения, когда в комнате раздались несколько ударов.

«Мастер?»

Доу Линь смотрел на Ли Цяна, который улыбался ему. — Я спущусь через минуту. — произнес Ли Цян, холод в его голосе полностью исчез. Как будто его и не было изначально. Его взгляд не покидал Дуо Линя.

«Ты обманул меня.» — сказал Доу Лин. Осознание поразило его. После того, как Ли Цян напал на него, его товарищи подошли ближе к особняку. Этого должно быть достаточно, чтобы Ли Цян почувствовал их. Все это было уловкой. Он намеренно напал на него, чтобы показать людей, наблюдающих за Ли Цяном.

— Ты мне ничего не скажешь. Ли Цян пожал плечами и улыбнулся ему. Улыбка Ли Цяна только еще больше разозлила Доу Линя. Это было сладко — слишком сладко. Однако… это было что-то, что не достигло глаз Ли Цяна. В его улыбке был намек на опасность, что-то зловещее, что-то, чего Доу Линь не мог понять. «Теперь… я должен поужинать. Вы можете уйти. Не забудьте сказать своему лидеру, чтобы он поговорил со мной».

Ли Цян повернулся спиной и пошел к двери. — А Доу Линь? он оглянулся через плечо. На его лице застыла та же тошнотворная улыбка.

«Какая?»

«Я очень рад, что встретил такого выдающегося человека, как вы». — сказал Ли Цян. «Давай поработаем вместе в будущем, хорошо?» Он просиял, прежде чем выйти из своей комнаты, оставив Доу Линь в ошеломлении.

……

— Хозяин, — уважительно сказал Грегори, когда увидел, что Ли Цян идет к столовой. «У нас небольшая проблема».

«Хм?» Ли Цян поднял бровь.

«Некоторые хозяйки устроили истерику, когда узнали, что сегодня ты будешь ужинать не в своем квартале. Некоторые говорили, что убьют себя, если ты не позволишь им присоединиться к тебе за ужином».

«Это так?» Губы Ли Цяна сжались.

«Более того, вторая мадам также настояла на том, чтобы присоединиться к вам, что побудило другую мадам присоединиться к вам».

«Сколько из них уже в столовой?»

«Около двадцати пяти, и многие еще прибывают».

«Я понимаю.» Ли Цян кивнул. «Тогда… Принеси мне мой меч».

«Мастер?» Грегори поднял голову и посмотрел на него.

«Разве ты меня не слышал? Я хочу попрактиковаться в фехтовании». Ли Цян наклонил голову и встретился взглядом с Грегори. «Принеси. Мне. Мой. Меч.»