Глава 26

Продам мясной соус

Ли Ю и остальные подошли к развилке дорог и пошли к гостинице. Постояв некоторое время, они увидели большую группу повозок и повозок с мулами, тянущих тяжелые грузы.

Увидев, что Ли Мэй и Лю Чанмин не знают, как рекламировать себя, Ли Ю глупо стоял и смотрел, как мимо проезжают экипажи.

Ли Ю могла только поднять со спины банку с мясным паштетом и кричать по дороге: «Продаю мясной паштет! Пряная и вкусная мясная паста с паровыми булочками и блинчиками. Он вкусный и хорошо сочетается с рисом…”

Когда мужчина услышал крик Ли Ю, он посмотрел на блин в своей руке и почувствовал, что его действительно трудно проглотить. «Мисс, позвольте мне посмотреть, что за мясной паштет вы продаете».

Ли Юй подошел к мужчине и вытащил пробку из банки. В нос ударил ароматный и пряный запах. Мужчина сглотнул слюну. «Пахнет очень ароматно. Интересно, какой он на вкус».

Ли Ю передала банку мужчине. «Дядя, у тебя есть блины. Вы можете зачерпнуть немного, чтобы попробовать.

— Хорошо, поговорим после того, как я попробую. Мужчина взял ложку, зачерпнул ложку и намазал ею блин. Он откусил два куска блина и несколько раз прожевал. Он попробовал арахис, семена кунжута и мясо. «М-м-м! Не плохо, довольно вкусно. Девушка, сколько стоит ваш мясной соус?

— Этот около фунта. Сделано из дичи, арахиса и семян кунжута. Он должен был продаваться по тридцать пять центов за банку. Вы первый покупатель. Я продам его вам за тридцать три.

Мужчина колебался. Глядя на банку, которую нес Ли Юй, он почувствовал, что она очень вкусная и очень аппетитная. Он торговался: «Юная леди, это все-таки дороговато! Если меньше, я куплю две банки».

— Тридцать медных монет, не меньше. Смотри, это все жарится на растительном масле. Вам не нужно беспокоиться о том, что оно испортится, если вы съедите его по дороге».

Мужчина кивнул. «Конечно. Дай мне два кувшина».

Ли Ю быстро достала из своего рюкзака две банки и протянула их ему. Три человека, сидевшие в машине впереди, спросили мужчину: «Старый Сюй, каков он на вкус?»

Старый Сюй помахал блинчиком в руке. «Он ароматный и пряный. Это действительно очень вкусно».

Все трое помахали Ли Юй. — Юная леди, дайте нам попробовать.

«Хорошо!» После того, как Ли Юй дал мясной соус всем троим попробовать, все трое купили по две банки каждый. Ли Юй несла огурцы на спине и продолжала идти вперед.

Старый Сюй доел свой блин и отнес в гостиницу банку с мясным соусом. Он подошел к мужчине средних лет и с льстивой улыбкой вручил ему мясной соус. «Менеджер Вэй, попробуйте мясной соус, который я только что купил. Он ароматный и пряный».

«Спасибо, старый Сюй». Менеджер Вэй улыбнулся и взял мясной паштет. Он вытащил деревянную пробку и зачерпнул ложку в миску с лапшой. Он попробовал его и кивнул с улыбкой. «Да, это вкусно и довольно аппетитно».

Старый Сюй посмотрел на него и удовлетворенно усмехнулся. — Я думал, тебе понравится.

Ли Юй ходил вокруг. Несколько человек спрашивали об этом и нашли это дорогим. Ли Ю была немного разочарована и почувствовала, что продавать этот острый соус не так просто, как она себе представляла.

Подумав, она утешила себя. Сначала все было сложно! Кроме того, только один сорт стоил немного дороже. Через два дня она вернется и приготовит соусы из гороха и овощей.

Ли Мэй и Лю Чанмин узнали, что Ли Юй за короткое время продал восемь банок маринованных овощей. Они оба посмотрели на Ли Ю с улыбками. — Ю’эр, неплохо. Вы здесь недавно, а уже восемь банок продали.

«Да, некоторые из них посчитали, что это дороговато, и не купили его, но это нормально. Вернемся и приготовим соусы с горохом и овощами. Мы вернемся, когда разнообразие будет полным».

«Это нормально. Это не так просто продать». Ли Мэй позволила Ли Ю сесть в повозку, и Лю Чанмин погнал ее обратно. Вдруг она услышала, как сзади кто-то кричит: «Продавец мясного соуса, подожди…»

Ли Юй обернулся и поспешно позвал Лю Чанмина: «Дядя, подожди минутку. Это дядя только что купил мясной соус.

Лю Чанмин остановил машину. Ли Юй вышел из машины и стал ждать прибытия Старого Сюй. Она спросила: «Дядя, есть что-нибудь еще?»

Старый Сюй сердито подбежал и дважды тяжело дышал. «Наш менеджер Вэй хочет купить у вас мясной паштет. Сколько у тебя осталось?»

«Здесь осталось семь банок, а дома около шестидесяти. Это недалеко, если хочешь. Он будет здесь менее чем через четверть часа.

— Подожди, пока я вернусь и спрошу. Старый Сюй повернулся и пошел к карете позади него. Мгновение спустя карета развернулась и направилась к Ли Ю и остальным.

Когда карета подъехала к Ли Ю и остальным, из кареты высунулась голова человека. Он взглянул на телегу Лю Чанмина и вещи в ней и улыбнулся Ли Мэй. «Тетя, моя карета быстрая. Возьми мою карету и приведи меня к себе домой, чтобы я забрал ее».

Ли Мэй с готовностью ответила: «Конечно! Мы прямо впереди, в Уэст-Маунтин-Виллидж.

Ли Ю не ожидала, что крупный клиент появится так быстро. Она взволнованно села в карету мужчины с Ли Мэй.

Увидев, что тетя и племянница хорошо одеты, мужчина остался доволен. «Я Вэй Вэньчэн, управляющий караваном семьи Вэй. Невестка из соседней семьи?

Ли Мэй вежливо улыбнулась и поклонилась. «Мистер. Вэй, фамилия моего мужа Лю, а фамилия моей матери Ли. Мы живем в Уэст-Маунтин-Виллидж. Это моя племянница, Сяо Юй. Моя племянница сделала этот соус. Нашей семье это нравится».

Вэй Вэньчэн откровенно сказал: «Невестка Ли, у твоих маринованных овощей хороший вкус, но мы далеко. Интересно, можно ли хранить ваши маринованные овощи. Если они хранились долгое время, мы вернемся в будущем».

Когда Ли Юй услышала это, она почувствовала себя более уверенно. Она зажарила соус так, что вся влага испарилась, и даже добавила белого вина, чтобы сохранить его. Этот большой клиент должен быть в состоянии сохранить его на некоторое время.

Ли Юй сказал Вэй Вэньчэну: Вэй, маринованные соусы моей семьи готовятся из растительного масла. Для вас не должно быть проблемой хранить их в течение месяца или около того. Кроме того, старайтесь не использовать мокрые столовые приборы, когда вы их используете».

Услышав объяснение Ли Юй, Вэй Вэньчэн улыбнулся и сказал: «Хорошо, в следующий раз мы действительно приедем снова».

Через некоторое время они прибыли в резиденцию Ли. Ли Ю выпрыгнул из машины и открыл дверь. Она сказала Чжаоди: «Кузен, иди и принеси два пучка травы. Я хочу наполнить их маринованным соусом».

Чжаоди кивнул и пошел в дровяной сарай. Через мгновение она вышла с охапкой сена и передала ее Ли Юй. Ли Ю освободила бамбуковую корзину и насыпала в нее толстый слой сена, прежде чем начать наполнять банку соусом.

Ли Мэй сказала Вэю: «Г-н. Вэй, пожалуйста, зайди на минутку.

Вэй Вэньчэн кивнул и последовал за Ли Мэй во двор. Он увидел, что двор довольно большой и чистый. Во дворе также было несколько рядов бамбуковых полок, заполненных бамбуковыми бляхами. Внутри бамбуковых дощечек сушились перец чили, горох и овощная крошка.

Вэй Вэньсинь искренне сказал: «Эта семья любит чистоту. Если этот маринованный соус действительно можно хранить, мы все еще можем сотрудничать».

Ли Ю упаковала банки с соусом, и Лю Чанмин прибыл. Он быстро помог вынести корзину на улицу. Вэй Вэньчэн увидел, что в корзине лежит толстый слой сена, и удовлетворенно кивнул.

Ли Ю указал на банки с маринованными овощами в корзине и сказал: «Менеджер Вэй, посмотрите, там ровно 70 банок».

Посмотрев, менеджер Вэй кивнул и с улыбкой сказал: «Да, переместите его в машину!» Затем он достал из сумки несколько серебряных монет и передал их Ли Юю. «70 банок. Это ровно 2 таэля за таэль серебра, верно?

«Это верно.» Ли Ю взял серебро и вместе с Лю Чанмином отнес корзину в машину. Она сказала Вэй Вэньчэну: Вэй, у меня дома будут другие вкусы маринованного соуса. Вы можете прийти снова после еды.

«Хорошо пока.» Вэй Вэньчэн сел в карету и пошел к дороге с трехсторонним движением.

Чжаоди счастливо посмотрел на Ли Юй. «Кузен, ты действительно продавал их по 30 медных монет за банку? И все?

«Да, он распродан. У вас дома сегодня не было никого, кто продавал соус, не так ли?

Чжаоди кивнул с улыбкой. «Да. На каждого я собрал почти по камню.

Ли Юй посмотрела на горох и овощи, сушащиеся на бамбуковой доске. «Чжаоди, ты можешь взять это».